所属专辑:The Final Cut
歌手: Pink Floyd
时长: 02:10
They disembarked in 45[00:00:01]
他们在四十五号码头登陆[00:00:06]
And no one spoke and no one smiled[00:00:06]
无人说话 无人微笑[00:00:10]
There were too many spaces in the line[00:00:10]
在每列中有很多空间[00:00:18]
Gathered at the cenotaph[00:00:18]
在纪念碑前聚集着[00:00:23]
All agreed with hand on heart[00:00:23]
所有人都承认心情特别沉重[00:00:27]
To sheath the sacrificial knifes[00:00:27]
包裹着牺牲的伤害[00:00:33]
But now[00:00:33]
但是现在[00:00:35]
She stands upon southampton dock[00:00:35]
她站立在南安普敦码头[00:00:40]
With her handkerchief[00:00:40]
拿着手帕[00:00:42]
And her summer frock clings[00:00:42]
身着夏季衣服[00:00:45]
To her wet body in the rain[00:00:45]
紧贴着在雨中被淋湿的身体[00:00:53]
In quiet desperation knuckles[00:00:53]
在安静的绝望关头[00:00:57]
White upon the slippery reins[00:00:57]
用白人所特有的狡猾感情[00:01:01]
She bravely waves the boys goodbye again[00:01:01]
她再次勇敢地向那些男孩们挥手致意[00:01:23]
And still the dark stain spreads between[00:01:23]
仍旧有灰色的污点延伸在[00:01:29]
His shoulder blades[00:01:29]
他的肩膀部位[00:01:35]
A mute reminder of the poppy fields and graves[00:01:35]
一个罌粟花生长的原野与墓地的无声暗示[00:01:45]
And when the fight was over[00:01:45]
当战争结束[00:01:49]
We spent what they had made[00:01:49]
我们用完了他们创制的美好生活[00:01:56]
But in the bottom of our hearts[00:01:56]
但在我们内心深处[00:02:03]
We felt the final cut[00:02:03]
我们感到这是最终伤害了[00:02:08]
我[00:02:08]