• 转发
  • 反馈

《colors of the wind(风之彩)》歌词


歌曲: colors of the wind(风之彩)

所属专辑:遇见.陈曦

歌手: 陈曦[作词人]

时长: 04:01

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

colors of the wind(风之彩)

Colors Of The Wind(风之彩-辛晓琪) - 陈曦[00:00:00]

//[00:00:19]

You think you own whatever land you land on[00:00:19]

你认为所踏之地非你莫属[00:00:25]

The earth is just a dead thing you can claim[00:00:25]

你说大地无非就是你占有的无生命的财务[00:00:30]

But I know evry rock and tree and creature[00:00:30]

但我却知道 每个岩石 每颗树木和每个生物[00:00:36]

Has a life has a spirit has a name[00:00:36]

皆有生命有灵魂有名字[00:00:42]

You think the only people who are people[00:00:42]

你以为外表与思考方式与你同出一辙的[00:00:47]

Are the people who look and think like you[00:00:47]

才能称之为人类[00:00:53]

But if you walk the footsteps of a stranger[00:00:53]

但如果你另辟蹊径[00:00:58]

Youll learn things you never knew you never knew[00:00:58]

你就有很多意想不到的收获[00:01:04]

Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon[00:01:04]

你可曾听到,野狼对着冷月哀嚎[00:01:10]

Or asked the grinning bobcat why he grinned [00:01:10]

去问那山猫吧 问它为何神秘微笑[00:01:15]

Can you sing with all the voices of the mountain [00:01:15]

你可以应和那山谷的回音吗[00:01:21]

Can you paint with all the colors of the wind [00:01:21]

你可以绘出那旖旎在风中的缤纷色彩吗[00:01:27]

Can you paint with all the colors of the wind [00:01:27]

你可以绘出那旖旎在风中的缤纷色彩吗[00:01:35]

Come run the hidden pine trails of the forest[00:01:35]

来吧 奔跑在隐蔽的松林小径[00:01:41]

Come taste the sun-sweet berries of the earth[00:01:41]

来吧 品尝大地上那甘醇甜美的浆果[00:01:46]

Come roll in all the riches all around you[00:01:46]

来吧 尽情舞蹈在这美丽的土地[00:01:52]

And for once never wonder what theyre worth[00:01:52]

不再去想是否值得[00:01:58]

The rainstorm and the river are my brothers[00:01:58]

彩虹和河流是我的兄弟[00:02:03]

The heron and the otter are my friends[00:02:03]

苍鹭和水濑是我的朋友[00:02:09]

And for once never wonder what theyre worth[00:02:09]

别再想它们有什么价值[00:02:15]

In a cirle in a hoop that never ends[00:02:15]

造物的链条 生生不息[00:02:20]

Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon[00:02:20]

你可曾听到,野狼对着冷月哀嚎[00:02:26]

Or let the eagle tell you there hes been[00:02:26]

或者让苍鹰告诉你[00:02:31]

Can you sing with all the voices of the mountain [00:02:31]

你可以应和那山谷的回音吗[00:02:37]

Can you paint with all the colors of the wind [00:02:37]

你可以绘出那旖旎在风中的缤纷色彩吗[00:02:43]

Can you paint with all the colors of the wind [00:02:43]

你可以绘出那旖旎在风中的缤纷色彩吗[00:02:49]

How high does the sycamore grow [00:02:49]

梧桐要长多高呢[00:02:54]

If you cut it down then youll never know[00:02:54]

如果你把它砍伐 你永远都无从知晓[00:03:02]

And youll never hear the wolf cry to the blue corn moon[00:03:02]

你将永远听不到对着那冷清的满月的狼嚎[00:03:08]

For whether we are white or copper-skinned[00:03:08]

无论我们是白种人还是黄种人[00:03:14]

We just sing with all the voices of the mountain[00:03:14]

我们需要与万籁的箫声彼此应和[00:03:20]

Need to paint with all the colors of the wind[00:03:20]

描绘风中的色彩[00:03:25]

You can own the earth and still[00:03:25]

你才能拥有地球[00:03:28]

All youll own is earth until[00:03:28]

你才能拥有地球[00:03:33]

You can paint with all colors of the wind[00:03:33]

直到你绘出风中的色彩[00:03:38]