歌手: Emperor
时长: 09:06
As the Darkness creeps over the Northern mountains of Norway and the[00:00:10]
以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供[00:00:33]
Silence reach the woods[00:00:33]
寂静降临林间[00:01:23]
I awake and rise[00:01:23]
我醒来起身[00:01:39]
Into the night I wander[00:01:39]
我漫无目的地走进夜色中[00:01:59]
Like many nights before[00:01:59]
就像许多前一个夜晚[00:02:00]
And like in my dreams[00:02:00]
如梦似幻[00:02:00]
But centuries[00:02:00]
但已是世纪之前[00:02:01]
Ago[00:02:01]
[00:02:03]
Under the moon[00:02:03]
月色之下[00:02:03]
Under the trees[00:02:03]
在树下[00:02:03]
Into the Infinity of Darkness[00:02:03]
闯进无尽的黑暗[00:02:09]
Beyond the light of a new day[00:02:09]
越过新日,探寻未知[00:02:59]
Into the frozen nature chilly[00:02:59]
踏入冰冷的自然[00:03:19]
Beyond[00:03:19]
超出[00:03:19]
The warmth of the dying sun[00:03:19]
垂暮太阳的余温[00:03:23]
Hear the whispering of the wind[00:03:23]
聆听风的低语[00:03:37]
The[00:03:37]
这[00:03:38]
Shadows calling[00:03:38]
暗影在召唤[00:03:38]
I gaze into the moonwhich grants me visions these[00:03:38]
我凝视着月亮这让我看到了[00:03:40]
Twelve full moon nights of the year[00:03:40]
一年中的十二个满月之夜[00:03:40]
And for each night the light of[00:03:40]
每一个夜晚[00:03:41]
The holy disciples fade away[00:03:41]
神圣的门徒渐渐远去[00:03:59]
Weaker and weaker[00:03:59]
越来越弱[00:04:03]
One by one[00:04:03]
一个接一个[00:04:04]
I gaze[00:04:04]
我凝视着[00:04:05]
Into the moon which makes my mind pure as crystal lakes[00:04:05]
映入皎洁月,我的心如水晶湖般纯净[00:04:33]
My eyes cold[00:04:33]
我的眼神冷漠[00:04:39]
As the darkest winter nights[00:04:39]
如同最寒冷的冬夜[00:04:41]
By yet there is a flame inside[00:04:41]
然而内心仍有激情燃烧[00:04:41]
It[00:04:41]
[00:04:42]
Guides me into the dark shadows beyond this world[00:04:42]
引我穿越尘世,深入黑暗阴影[00:04:44]
Into the infinity[00:04:44]
探寻无垠的未知[00:04:44]
Of thoughts[00:04:44]
思绪万千[00:04:50]
Thoughts of upcoming reality[00:04:50]
幻想着即将到来的现实[00:04:52]
In the name of the[00:04:52]
以上帝的名义[00:05:12]
Almighty Emperor I will ride the Lands in pride[00:05:12]
万能的陛下我会骄傲地踏上这片土地[00:05:13]
Carrying the[00:05:13]
[00:05:26]
Blacksword at hand[00:05:26]
手持黑剑[00:05:26]
In warfare[00:05:26]
在战争中[00:05:26]
I will grind my hatred upon the loved[00:05:26]
我会把仇恨印在我爱的人身上[00:05:29]
Ones[00:05:29]
[00:05:57]
Despair will be brought upon the hoping childs of[00:05:57]
绝望会降临在满怀希望的孩子身上[00:06:01]
Happiness[00:06:01]
幸福[00:06:04]
Wherever there is joy the hordes of the eclipse will[00:06:04]
哪里有欢乐哪里就有日蚀的痕迹[00:06:05]
Pollute sadness and hate under the reign if fear[00:06:05]
恐惧统治之下,悲伤与仇恨肆意蔓延[00:06:23]
The lands will grow[00:06:23]
土地会生长[00:06:23]
Black[00:06:23]
黑暗[00:06:24]
There is no sunrise yet to come into the wastelands of phantoms[00:06:24]
黎明尚未到来来到这片幻影荒原[00:06:29]
Lost[00:06:29]
遗失[00:07:50]
May these moments under the moon be eternal[00:07:50]
愿月下时光永不消散[00:07:54]
May the infinity[00:07:54]
希望无穷无尽[00:07:54]
Haunt me[00:07:54]
[00:07:54]
In Darkness[00:07:54]
在黑暗中[00:07:59]