所属专辑:遙
歌手: 凋叶棕
时长: 07:19
うつろわざるもの - 凋叶棕 (without leaf)[00:00:00]
TME享有本翻译作品的著作权[00:00:38]
かつて純真に碧かったのは[00:00:38]
曾经那般纯粹青涩的人[00:00:45]
私と彼方どちらだっただろうか?[00:00:45]
究竟是我还是你呢?[00:00:51]
解答を返さない幻想郷の[00:00:51]
不会给予回答的幻想乡尽头是何光景[00:00:56]
果てを見たかった[00:00:56]
我多想要见证一番[00:01:15]
見下ろす風景に[00:01:15]
我对所俯瞰的景色[00:01:18]
もはや興味はなく[00:01:18]
早就已经失去了兴趣[00:01:21]
かつての知己も全て過去の者へと[00:01:21]
往昔的知己都已成为了故人[00:01:28]
うつろわずにはいられないのだ[00:01:28]
这世上并不存在永恒[00:01:33]
全てが変わりゆく[00:01:33]
一切皆会改换模样[00:01:40]
私といえばここで[00:01:40]
而我仍旧驻足于此[00:01:43]
高きを極め[00:01:43]
终要企及巅峰[00:01:45]
独り静かにそっと天を仰ぐ[00:01:45]
独自一人静静地仰望天空[00:01:58]
この場所ならば[00:01:58]
总觉得身处于此[00:02:04]
彼方の事がわかる気がした[00:02:04]
我就能理解你的一切了[00:02:10]
そんな幻想を[00:02:10]
我多么希望[00:02:16]
どうか抱かせて欲しい[00:02:16]
能将如此幻想怀揣于心[00:02:23]
遥かな[00:02:23]
遥远无尽[00:02:25]
見上げる天空に[00:02:25]
我愿倾尽一切[00:02:29]
私であったものを捧ぐ[00:02:29]
献予抬头仰望的天际[00:02:35]
唯一つ[00:02:35]
我所渴望的[00:02:39]
うつろわざるものへと向けて[00:02:39]
唯有世间仅此唯一的永恒之物[00:02:49]
為しえる事が[00:02:49]
若是自此以后[00:02:51]
もうそれ以上ないなら[00:02:51]
再没有可以做到的事情[00:02:55]
きっとそれは完結なのではないか[00:02:55]
这或许就是最后那个既定的结局吧[00:03:01]
星はきっとまた昇るだろう[00:03:01]
星星一定会再次升起[00:03:07]
罪の意識も薄らぐだろう[00:03:07]
罪恶感也会渐渐淡去[00:03:13]
抗えぬ想いに[00:03:13]
难以抵抗的感情[00:03:16]
押しつぶされてしまう[00:03:16]
终究会将我无情地压垮[00:03:20]
醜い現実に眼を[00:03:20]
面对丑恶的现实[00:03:23]
つぶってさえしまう[00:03:23]
唯有无奈地闭上眼睛[00:03:26]
時は残酷なまでに流れて[00:03:26]
时光残酷地流逝而去[00:03:32]
そして全てを荒廃させる[00:03:32]
然后将一切统统荒废[00:03:39]
どうやって生きても[00:03:39]
哪怕如此竭力地活着[00:03:41]
どうやって死んでも[00:03:41]
哪怕终究要步入死亡[00:03:44]
ああ変わらずには居られないのだ[00:03:44]
啊啊 永恒都不会为任何人而驻足[00:03:56]
最後に遺った[00:03:56]
最后留下的[00:04:02]
変わらない全ての根源こそが[00:04:02]
便是永恒不变的万物根源[00:04:09]
この眼の前に美しくも残酷に[00:04:09]
呈现在我眼前 美丽又残酷[00:04:21]
遥かな[00:04:21]
遥远无尽[00:04:24]
変わらぬものに[00:04:24]
身处于此的我[00:04:27]
惹かれる自分がここにいた[00:04:27]
受到了永恒之物的吸引[00:04:33]
ああ[00:04:33]
啊啊[00:04:35]
いつか変わり果てる[00:04:35]
哪怕这具身体根本无法[00:04:40]
この身だとしても[00:04:40]
维持当初的模样[00:04:46]
皆置いていってしまった[00:04:46]
大家最后也终会离我远去[00:04:52]
けれどそれでも[00:04:52]
但是 即便如此[00:04:54]
この幻想郷だけは[00:04:54]
唯有这片幻想乡[00:04:58]
変わらずに[00:04:58]
会一如既往[00:05:00]
在り続けるだろうと信じている[00:05:00]
始终如初 我对此坚信不疑[00:05:10]
この身を委ねよう[00:05:10]
放任自己顺其自然[00:05:16]
彼方とともにあるならそれでいい[00:05:16]
只要与你一起其他我别无所求[00:05:23]
嗚呼できるなら[00:05:23]
啊啊 若是可以的话[00:05:28]
此処で全てを迎えたい[00:05:28]
我愿在这里迎接一切[00:05:35]
遥かな[00:05:35]
遥远无尽[00:05:38]
変わらぬものを[00:05:38]
将永恒之物[00:05:41]
うつろわざるものを抱いて[00:05:41]
不会变迁之物拥入怀里[00:05:48]
全てを[00:05:48]
欣然地[00:05:51]
受けいれながら[00:05:51]
接受当下的一切[00:05:54]
私は此処に居る[00:05:54]
我就存在于这里[00:06:00]
遥かな[00:06:00]
遥远无尽[00:06:02]
見上げる天空に[00:06:02]
我愿倾尽一切[00:06:06]
私であったものを捧ぐ[00:06:06]
献予抬头仰望的天际[00:06:12]
唯一つ[00:06:12]
我所渴望的[00:06:16]
うつろわざるものへと向けて[00:06:16]
唯有世间仅此唯一的永恒之物[00:06:21]