所属专辑:ペトリが呼んでる
歌手: Good On The Reel
时长: 03:47
ノースポール - GOOD ON THE REEL (グッドオンザリール)[00:00:00]
//[00:00:05]
词:千野隆尋[00:00:05]
//[00:00:10]
曲:伊丸岡亮太[00:00:10]
//[00:00:15]
言えなかった言葉は今も[00:00:15]
那些欲言又止的话语 如今[00:00:18]
いつかの海で出番を待つ[00:00:18]
也在海边等待着出场[00:00:22]
砂を引きずる波音に[00:00:22]
海浪拍打沙滩之声[00:00:25]
消えないように揺れている[00:00:25]
为了不消失而在空中挣扎[00:00:29]
デュランドの音がいつものように[00:00:29]
杜兰德的声音也如往常一般[00:00:33]
慣れない人混みを景色にする[00:00:33]
混杂在人群中成为背景[00:00:36]
そして僕は世界をやっと[00:00:36]
如此我终于能够[00:00:40]
受け入れることが出来るのだ[00:00:40]
接受这个世界了[00:00:46]
駅前の花屋で見かけた[00:00:46]
在车站前的花店看见了[00:00:49]
鉢植えのノースポール[00:00:49]
盆栽中的白晶菊[00:00:53]
大切に育てられた120円の命を[00:00:53]
悉心培育的价值120日元的小生命[00:00:57]
譲り受けることにした[00:00:57]
转让给了我[00:01:02]
ビニール袋の小さな花が[00:01:02]
塑料袋装着的幼小花朵[00:01:09]
倒れそうで心配だから[00:01:09]
摇摇欲坠感到担心[00:01:17]
今日はゆっくり帰ろう[00:01:17]
今天就慢慢回家吧[00:01:20]
今日はゆっくり帰ろう[00:01:20]
今天就慢慢回家吧[00:01:24]
今日はゆっくり帰ろう[00:01:24]
今天就慢慢回家吧[00:01:28]
今日はゆっくり帰ろう[00:01:28]
今天就慢慢回家吧[00:01:31]
帰ろう[00:01:31]
回家吧[00:01:42]
コンビニと線路の間の[00:01:42]
今天也漫步在便利店和轨道间[00:01:45]
ガタガタ道を今日も歩く[00:01:45]
那咔哒作响的小路上[00:01:50]
人が行き交う大通りは[00:01:50]
那些人潮繁忙的大街[00:01:53]
いつも通り避けている[00:01:53]
我总是会避开[00:01:57]
何人とすれ違ったとしても[00:01:57]
即使和好几人擦肩而过[00:02:01]
通り過ぎては平行線[00:02:01]
也如平行线一般通行[00:02:04]
白い花は相も変わらず[00:02:04]
白色的花朵也依旧[00:02:08]
歩調に合わせて揺れている[00:02:08]
随着我的步调摇摆着[00:02:14]
駅前の花屋で見かけた[00:02:14]
在车站前的花店看见了[00:02:17]
鉢植えのノースポール[00:02:17]
盆栽中的白晶菊[00:02:21]
行き着く先がどんなに[00:02:21]
即使被带去的目的地[00:02:22]
望まない場所であっても[00:02:22]
是多么没有任何希望的地方[00:02:24]
生きることしか知らない[00:02:24]
也只知道继续生存下去[00:02:30]
ビル群に沈む大きな花が[00:02:30]
沉溺于大厦群下的花朵啊[00:02:37]
寂しそうで心配だから[00:02:37]
看起来好寂寞有些担心[00:02:45]
雑踏に溶けた小さな僕は[00:02:45]
湮没于人潮中弱小的我[00:02:52]
楽しそうなノースポールと[00:02:52]
和似乎很开心的白晶菊一起[00:02:59]
今日はゆっくり帰ろう[00:02:59]
今天就慢慢回家吧[00:03:03]
今日はゆっくり帰ろう[00:03:03]
今天就慢慢回家吧[00:03:07]
今日はゆっくり帰ろう[00:03:07]
今天就慢慢回家吧[00:03:10]
今日はゆっくり帰ろう[00:03:10]
今天就慢慢回家吧[00:03:14]
帰ろう[00:03:14]
回家吧[00:03:19]