• 转发
  • 反馈

《BRAVE》歌词


歌曲: BRAVE

所属专辑:BRAVE

歌手: AK-69&Toshl

时长: 04:15

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

BRAVE

BRAVE - AK-69 (カラシニ)/Toshl (龍玄とし)[00:00:00]

//[00:00:12]

词:AK-69[00:00:12]

//[00:00:24]

曲:Ryosuke"Dr.R"Sakai[00:00:24]

//[00:00:36]

止まる秒針[00:00:36]

停止的秒针[00:00:37]

視界が歪む[00:00:37]

扭曲的视野[00:00:38]

気が遠い[00:00:38]

感觉有点模糊[00:00:39]

何で慰む[00:00:39]

要如何去安慰[00:00:41]

もう分からねぇ[00:00:41]

已经不知晓了啊[00:00:42]

涙がつたう[00:00:42]

泪水缓缓流下[00:00:43]

この頬をやるせなさがつたう[00:00:43]

渐渐濡湿了这脸颊[00:00:46]

あの過去が眩しいから[00:00:46]

因为那个过去过于耀眼[00:00:48]

ブラインドを閉めてくれよ神様[00:00:48]

神明啊 请为我关上那扇百叶窗吧[00:00:52]

あんな味のしねぇ[00:00:52]

那种味道啊[00:00:53]

弁当初めてさ[00:00:53]

还是第一次在便当里尝到呢[00:00:54]

どこだよ明日は[00:00:54]

明天究竟在哪里呢[00:00:56]

愛すモノ失くし[00:00:56]

失去了喜爱的事物[00:00:59]

全てはもう白紙[00:00:59]

所有的一切都化作空白[00:01:01]

いっそなりてぇ楽に[00:01:01]

干脆就这样抛弃一切 变得轻松[00:01:03]

列車を降りて[00:01:03]

下了火车[00:01:04]

どこ向かうタクシー[00:01:04]

坐上了开往某处的出租车[00:01:06]

悲しさが押し寄せ[00:01:06]

悲伤涌上心头[00:01:08]

虚しさだけ残る[00:01:08]

唯有空虚残留[00:01:09]

波のように[00:01:09]

如同波浪一般[00:01:11]

もうそろそろ[00:01:11]

已经差不多了吧[00:01:12]

出かけていいかな[00:01:12]

我可以出发了吗[00:01:13]

あの旅行に[00:01:13]

在旅行之中[00:01:14]

After we cry tonight[00:01:14]

//[00:01:20]

孤独と寄り添い合い[00:01:20]

在领悟的尽头[00:01:25]

悟る果てに[00:01:25]

与孤独相互依偎[00:01:30]

Looking into a fearless heart[00:01:30]

//[00:01:35]

逆らう運命[00:01:35]

违抗的命运[00:01:40]

心の旗を振れ[00:01:40]

内心的旗帜不停挥舞[00:01:45]

Until my dying breath[00:01:45]

//[00:01:50]

Another soul is crying out[00:01:50]

//[00:01:55]

We gotta be brave[00:01:55]

//[00:01:57]

最期に近寄る自分を見てる[00:01:57]

凝视着渐渐靠近临终之时的自己[00:01:59]

走馬灯の様な[00:01:59]

如同走马灯一般[00:02:00]

この映画を観てる[00:02:00]

看着这部电影[00:02:01]

Sup yeezyみてぇに付くプレ値[00:02:01]

我知道[00:02:03]

分かってる[00:02:03]

这所有的一切都依附于附加值[00:02:04]

人生は出来ねぇのさresale[00:02:04]

人生无法转售啊[00:02:06]

高く飛べると信じてた方が[00:02:06]

坚信自己能够飞得更高的人[00:02:09]

オーラ纏えたよ[00:02:09]

被灵气紧紧缠绕[00:02:10]

まるでMichael Jordan[00:02:10]

宛如Michael Jordan一般[00:02:11]

「世界は俺のもの」[00:02:11]

世界由我掌握[00:02:13]

なんて冗談[00:02:13]

开什么玩笑[00:02:14]

今じゃほら[00:02:14]

那么此刻 看呐[00:02:15]

気の抜けちまったコーラ[00:02:15]

喝下了索然无味的可乐[00:02:17]

愛すモノ失くし[00:02:17]

失去了喜爱的事物[00:02:20]

全てはもう白紙[00:02:20]

所有的一切都化作空白[00:02:22]

いっそなりてぇ楽に[00:02:22]

干脆就这样抛弃一切 变得轻松[00:02:24]

列車を降りて[00:02:24]

下了火车[00:02:25]

どこ向かうタクシー[00:02:25]

坐上了开往某处的出租车[00:02:27]

I wanna be free I wanna be free[00:02:27]

//[00:02:29]

いっそなっちまいてぇ伝説に[00:02:29]

干脆就这样化作传说[00:02:32]

乾いた心にロープ掛け[00:02:32]

在干燥的心上挂上绳索[00:02:34]

涙で消す火[00:02:34]

用泪水熄灭火焰[00:02:35]

After we cry tonight[00:02:35]

//[00:02:41]

心の旗を振れ[00:02:41]

内心的旗帜不停挥舞[00:02:45]

Until my dying breath[00:02:45]

//[00:02:51]

Another soul is crying out[00:02:51]

//[00:02:55]

We gotta be brave[00:02:55]

//[00:02:57]

色など無いこの毎日[00:02:57]

在这样单调的每一天中[00:02:59]

思い出そう奴の命日[00:02:59]

回忆起来那个家伙的忌辰[00:03:02]

見失いかけた心の定位置[00:03:02]

将遗失的内心定位[00:03:04]

殺せねぇ意志[00:03:04]

这份意志无法扼杀[00:03:06]

We gotta be brave[00:03:06]

//[00:03:07]

俺が死にてぇと思った今日は[00:03:07]

我思考着死去的今天[00:03:09]

奴が死ぬ程生きたかった明日[00:03:09]

是其他人渴望活下去的明天[00:03:12]

我に返り蹴飛ばすヴァース[00:03:12]

我一脚踢飞 所有回复[00:03:14]

奮い立つ[00:03:14]

振奋起来[00:03:16]

After we cry tonight[00:03:16]

//[00:03:21]

孤独と寄り添い合い[00:03:21]

在领悟的尽头[00:03:26]

悟る果てに[00:03:26]

与孤独相互依偎[00:03:31]

Looking into a fearless heart[00:03:31]

//[00:03:36]

逆らう運命[00:03:36]

违抗的命运[00:03:41]

心の旗を振れ[00:03:41]

内心的旗帜不停挥舞[00:03:46]

Until my dying breath[00:03:46]

//[00:03:52]

Another soul is crying out[00:03:52]

//[00:03:56]

We gotta be brave[00:03:56]

//[00:04:01]