所属专辑:BRAVE
歌手: AK-69&Toshl
时长: 04:15
BRAVE - AK-69 (カラシニ)/Toshl (龍玄とし)[00:00:00]
//[00:00:12]
词:AK-69[00:00:12]
//[00:00:24]
曲:Ryosuke"Dr.R"Sakai[00:00:24]
//[00:00:36]
止まる秒針[00:00:36]
停止的秒针[00:00:37]
視界が歪む[00:00:37]
扭曲的视野[00:00:38]
気が遠い[00:00:38]
感觉有点模糊[00:00:39]
何で慰む[00:00:39]
要如何去安慰[00:00:41]
もう分からねぇ[00:00:41]
已经不知晓了啊[00:00:42]
涙がつたう[00:00:42]
泪水缓缓流下[00:00:43]
この頬をやるせなさがつたう[00:00:43]
渐渐濡湿了这脸颊[00:00:46]
あの過去が眩しいから[00:00:46]
因为那个过去过于耀眼[00:00:48]
ブラインドを閉めてくれよ神様[00:00:48]
神明啊 请为我关上那扇百叶窗吧[00:00:52]
あんな味のしねぇ[00:00:52]
那种味道啊[00:00:53]
弁当初めてさ[00:00:53]
还是第一次在便当里尝到呢[00:00:54]
どこだよ明日は[00:00:54]
明天究竟在哪里呢[00:00:56]
愛すモノ失くし[00:00:56]
失去了喜爱的事物[00:00:59]
全てはもう白紙[00:00:59]
所有的一切都化作空白[00:01:01]
いっそなりてぇ楽に[00:01:01]
干脆就这样抛弃一切 变得轻松[00:01:03]
列車を降りて[00:01:03]
下了火车[00:01:04]
どこ向かうタクシー[00:01:04]
坐上了开往某处的出租车[00:01:06]
悲しさが押し寄せ[00:01:06]
悲伤涌上心头[00:01:08]
虚しさだけ残る[00:01:08]
唯有空虚残留[00:01:09]
波のように[00:01:09]
如同波浪一般[00:01:11]
もうそろそろ[00:01:11]
已经差不多了吧[00:01:12]
出かけていいかな[00:01:12]
我可以出发了吗[00:01:13]
あの旅行に[00:01:13]
在旅行之中[00:01:14]
After we cry tonight[00:01:14]
//[00:01:20]
孤独と寄り添い合い[00:01:20]
在领悟的尽头[00:01:25]
悟る果てに[00:01:25]
与孤独相互依偎[00:01:30]
Looking into a fearless heart[00:01:30]
//[00:01:35]
逆らう運命[00:01:35]
违抗的命运[00:01:40]
心の旗を振れ[00:01:40]
内心的旗帜不停挥舞[00:01:45]
Until my dying breath[00:01:45]
//[00:01:50]
Another soul is crying out[00:01:50]
//[00:01:55]
We gotta be brave[00:01:55]
//[00:01:57]
最期に近寄る自分を見てる[00:01:57]
凝视着渐渐靠近临终之时的自己[00:01:59]
走馬灯の様な[00:01:59]
如同走马灯一般[00:02:00]
この映画を観てる[00:02:00]
看着这部电影[00:02:01]
Sup yeezyみてぇに付くプレ値[00:02:01]
我知道[00:02:03]
分かってる[00:02:03]
这所有的一切都依附于附加值[00:02:04]
人生は出来ねぇのさresale[00:02:04]
人生无法转售啊[00:02:06]
高く飛べると信じてた方が[00:02:06]
坚信自己能够飞得更高的人[00:02:09]
オーラ纏えたよ[00:02:09]
被灵气紧紧缠绕[00:02:10]
まるでMichael Jordan[00:02:10]
宛如Michael Jordan一般[00:02:11]
「世界は俺のもの」[00:02:11]
世界由我掌握[00:02:13]
なんて冗談[00:02:13]
开什么玩笑[00:02:14]
今じゃほら[00:02:14]
那么此刻 看呐[00:02:15]
気の抜けちまったコーラ[00:02:15]
喝下了索然无味的可乐[00:02:17]
愛すモノ失くし[00:02:17]
失去了喜爱的事物[00:02:20]
全てはもう白紙[00:02:20]
所有的一切都化作空白[00:02:22]
いっそなりてぇ楽に[00:02:22]
干脆就这样抛弃一切 变得轻松[00:02:24]
列車を降りて[00:02:24]
下了火车[00:02:25]
どこ向かうタクシー[00:02:25]
坐上了开往某处的出租车[00:02:27]
I wanna be free I wanna be free[00:02:27]
//[00:02:29]
いっそなっちまいてぇ伝説に[00:02:29]
干脆就这样化作传说[00:02:32]
乾いた心にロープ掛け[00:02:32]
在干燥的心上挂上绳索[00:02:34]
涙で消す火[00:02:34]
用泪水熄灭火焰[00:02:35]
After we cry tonight[00:02:35]
//[00:02:41]
心の旗を振れ[00:02:41]
内心的旗帜不停挥舞[00:02:45]
Until my dying breath[00:02:45]
//[00:02:51]
Another soul is crying out[00:02:51]
//[00:02:55]
We gotta be brave[00:02:55]
//[00:02:57]
色など無いこの毎日[00:02:57]
在这样单调的每一天中[00:02:59]
思い出そう奴の命日[00:02:59]
回忆起来那个家伙的忌辰[00:03:02]
見失いかけた心の定位置[00:03:02]
将遗失的内心定位[00:03:04]
殺せねぇ意志[00:03:04]
这份意志无法扼杀[00:03:06]
We gotta be brave[00:03:06]
//[00:03:07]
俺が死にてぇと思った今日は[00:03:07]
我思考着死去的今天[00:03:09]
奴が死ぬ程生きたかった明日[00:03:09]
是其他人渴望活下去的明天[00:03:12]
我に返り蹴飛ばすヴァース[00:03:12]
我一脚踢飞 所有回复[00:03:14]
奮い立つ[00:03:14]
振奋起来[00:03:16]
After we cry tonight[00:03:16]
//[00:03:21]
孤独と寄り添い合い[00:03:21]
在领悟的尽头[00:03:26]
悟る果てに[00:03:26]
与孤独相互依偎[00:03:31]
Looking into a fearless heart[00:03:31]
//[00:03:36]
逆らう運命[00:03:36]
违抗的命运[00:03:41]
心の旗を振れ[00:03:41]
内心的旗帜不停挥舞[00:03:46]
Until my dying breath[00:03:46]
//[00:03:52]
Another soul is crying out[00:03:52]
//[00:03:56]
We gotta be brave[00:03:56]
//[00:04:01]