所属专辑:Running Down to the New York City Lady
歌手: Tromlin&Sullivan
时长: 04:10
I'm friends with the monster[00:00:01]
我与怪兽为伍[00:00:02]
That's under my bed[00:00:02]
它就在我的床底[00:00:04]
Get along with the voices inside of my head[00:00:04]
与我脑海中的声音沟通[00:00:09]
You're trying to save me[00:00:09]
你试图拯救我[00:00:11]
Stop holding your breath[00:00:11]
别再屏息期待着什么了[00:00:13]
And you think I'm crazy[00:00:13]
你认为我疯了[00:00:15]
Yeah you think I'm crazy[00:00:15]
你认为我疯了[00:00:18]
I wanted the fame [00:00:18]
我渴望获得荣誉[00:00:19]
But not the cover of Newsweek[00:00:19]
但不是登上报纸头条[00:00:20]
Oh well guess beggers can't be choosey[00:00:20]
好吧 我承认作为穷人我没有选择[00:00:22]
Wanted to receive attention for my music[00:00:22]
我想用我的音乐获得关注[00:00:25]
Wanted to be left alone in public excuse me[00:00:25]
不被大众打扰 抱歉了[00:00:27]
Been wanting my cake And eat it too[00:00:27]
鱼和熊掌[00:00:28]
And wanting it both ways[00:00:28]
我要兼得[00:00:29]
Fame made me a balloon[00:00:29]
名气使我[00:00:30]
Cause my ego inflated[00:00:30]
像气球一般自我膨胀[00:00:31]
When I blew seep and it was confusing[00:00:31]
最终爆炸[00:00:33]
Cause all I wanted to do is[00:00:33]
真是叫人疑惑[00:00:35]
Be the Bruce Lee of loose leaf[00:00:35]
我只想像报纸上的李小龙一样[00:00:36]
Abused ink used it as a tool[00:00:36]
挥洒墨水来[00:00:38]
When I blew steam[00:00:38]
发泄内心的情感[00:00:39]
Hit the lottery (oh wee)[00:00:39]
中了彩票[00:00:41]
With what I gave up to get was bittersweet[00:00:41]
但与我为之失去的那些东西相比的话 真是喜忧参半[00:00:42]
It was like winning a huge meet[00:00:42]
就像是赢得了一件二手貂皮大衣[00:00:44]
Ironic 'cause I think I'm getting[00:00:44]
真是讽刺 我太过自我膨胀了[00:00:45]
So huge I need a shrink[00:00:45]
需要低调一些[00:00:46]
I'm beginning to lose sleep:[00:00:46]
我开始失眠[00:00:48]
One sheep two sheep[00:00:48]
一只羊 两只羊[00:00:49]
Going cuckoo and cookey as Kool Keith[00:00:49]
像科尔基斯一样变得疯狂[00:00:50]
But I'm actually weirder than you think[00:00:50]
但我实际上比你想的还要奇怪[00:00:52]
Cause I'm [00:00:52]
因为我[00:00:52]
I'm friends with the monster[00:00:52]
我与怪兽为伍[00:00:55]
That's under my bed[00:00:55]
它就在我的床底[00:00:57]
Get along with the voices inside of my head[00:00:57]
与我脑海中的声音沟通[00:01:01]
You're trying to save me[00:01:01]
你试图拯救我[00:01:03]
Stop holding your breath[00:01:03]
别再屏息期待着什么了[00:01:05]
And you think I'm crazy[00:01:05]
你认为我疯了[00:01:07]
Yeah you think I'm crazy[00:01:07]
你认为我疯了[00:01:10]
Well that's nothing[00:01:10]
这没什么的[00:01:12]
Oh oh oh oh [00:01:12]
//[00:01:19]
Well that's nothing[00:01:19]
这没什么的[00:01:21]
Oh oh oh oh [00:01:21]
//[00:01:28]
Now I ain't much of a poet[00:01:28]
我不是诗人[00:01:29]
But I know somebody[00:01:29]
但我记得有人对我说过[00:01:30]
Once told me to seize the moment[00:01:30]
要活在当下[00:01:31]
And don't squander it[00:01:31]
不要虚度时光[00:01:32]
Cause you never know when it could all be over[00:01:32]
你不会明白没有明天的滋味[00:01:34]
Tomorrow so I keep conjuring[00:01:34]
所以我一直虔诚地活着[00:01:35]
Sometimes I wonder where[00:01:35]
疑惑这些想法[00:01:36]
These thoughts spawn from[00:01:36]
是从哪里来的[00:01:37]
Yeah ponder it do you want this [00:01:37]
整天都在想着这些问题[00:01:39]
There's no wonder you're losing[00:01:39]
毫无疑问[00:01:40]
Your mind the way you're wandering [00:01:40]
想这些的时候你已经丧失了方向[00:01:42]
I think you've been wandering off down yonder[00:01:42]
我想你就是这样堕落下去[00:01:44]
And stumbled onto Jeff VanVonderen[00:01:44]
又突然遇上范达伦[00:01:46]
Cause I needed an interventionist[00:01:46]
我需要有人来干涉我[00:01:48]
To intervene between me and this monster[00:01:48]
来调解我和怪兽之间的矛盾[00:01:50]
And save me from myself and all this conflict[00:01:50]
将我从自己和所有的冲突中拯救出来[00:01:52]
Cause the very thing that[00:01:52]
我现在只想杀了自己[00:01:53]
I love is killing me and I can't conquer it[00:01:53]
我没法战胜心魔[00:01:55]
My OCD is conking me in the head[00:01:55]
强迫症使我接近崩溃[00:01:57]
Keep knocking nobody's home [00:01:57]
不停地敲着空荡荡的房门[00:01:58]
I'm sleepwalking[00:01:58]
如同有梦游症一般[00:01:59]
I'm just relaying what the voice[00:01:59]
脑海中的声音[00:02:00]
In my head saying[00:02:00]
交替出现[00:02:01]
Don't shoot the messenger [00:02:01]
不要搞混[00:02:02]
I'm friends with the monster[00:02:02]
我与怪兽为伍[00:02:04]
That's under my bed[00:02:04]
它就在我的床底[00:02:06]
Get along with the voices inside of my head[00:02:06]
与我脑海中的声音沟通[00:02:11]
You're trying to save me[00:02:11]
你试图拯救我[00:02:13]
Stop holding your breath[00:02:13]
别再屏息期待着什么了[00:02:15]
And you think I'm crazy[00:02:15]
你认为我疯了[00:02:17]
Yeah you think I'm crazy[00:02:17]
你认为我疯了[00:02:19]
Well that's nothing[00:02:19]
这没什么的[00:02:22]
Oh oh oh oh [00:02:22]
//[00:02:28]
Well that's nothing[00:02:28]
这没什么的[00:02:30]
Oh oh oh oh [00:02:30]
//[00:02:38]
Call me crazy but I had this vision[00:02:38]
认为我疯狂吗 我的确是这样想的[00:02:40]
One day that I'd walk amongst[00:02:40]
总有一天我会[00:02:41]
You a regular civilian[00:02:41]
如平常人一般与你们为伍[00:02:42]
But until then [00:02:42]
但直到[00:02:43]
Drums get killed[00:02:43]
鼓声炸裂之前[00:02:44]
And I'm Coming straight at[00:02:44]
我会一直这样[00:02:45]
Emcees blood get spilled and I[00:02:45]
主持人也变得热血沸腾[00:02:46]
Take it back to the days that [00:02:46]
带你回到[00:02:47]
I get on a Dre track[00:02:47]
曾经的辉煌岁月[00:02:49]
Give every kid who got played at[00:02:49]
给每一位[00:02:50]
Pumped the feeling[00:02:50]
被欺负的孩子勇气[00:02:51]
And sh*t to say back[00:02:51]
向施暴者反击[00:02:52]
To the kids who played 'em[00:02:52]
对那些欺负他们的孩子们[00:02:54]
I ain't here to save the f**king children[00:02:54]
我不是为了拯救儿童而来[00:02:55]
But if one kid out of a hundred million[00:02:55]
但如果亿万孩子中有那么一个孩子[00:02:57]
Who are going through a struggle feels[00:02:57]
正在经历挣扎[00:02:58]
And it relates that's great[00:02:58]
受到我的鼓舞 那就很棒[00:03:00]
It's payback Russell Wilson falling way back[00:03:00]
这就是回报 卢梭威尔逊都曾止步不前[00:03:02]
In the draft turn nothing[00:03:02]
但仍然可以[00:03:04]
Into something still can make that[00:03:04]
从无到有做出转折[00:03:05]
Straw in the gold chump I will spend[00:03:05]
点石成金一般[00:03:07]
Rumpelstiltskin in a hay stack[00:03:07]
做出成就[00:03:09]
Maybe I need a straightjacket face facts[00:03:09]
或许我需要整理衣冠直面现实[00:03:11]
I am nuts for real but I'm okay with that[00:03:11]
我是有点怪但我还是能够应对生活的[00:03:14]
It's nothing [00:03:14]
这没什么[00:03:14]
I'm friends with the monster[00:03:14]
我与怪兽为伍[00:03:16]
That's under my bed[00:03:16]
它就在我的床底[00:03:18]
Get along with the voices inside of my head[00:03:18]
与我脑海中的声音沟通[00:03:23]
You're trying to save me[00:03:23]
你试图拯救我[00:03:25]
Stop holding your breath[00:03:25]
别再屏息期待着什么了[00:03:27]
And you think I'm crazy[00:03:27]
你认为我疯了[00:03:29]
Yeah you think I'm crazy[00:03:29]
你认为我疯了[00:03:31]
I'm friends with the monster[00:03:31]
我与怪兽为伍[00:03:34]
That's under my bed[00:03:34]
它就在我的床底[00:03:36]
Get along with the voices inside of my head[00:03:36]
与我脑海中的声音沟通[00:03:40]
You're trying to save me[00:03:40]
你试图拯救我[00:03:42]
Stop holding your breath[00:03:42]
别再屏息期待着什么了[00:03:44]
And you think I'm crazy[00:03:44]
你认为我疯了[00:03:47]
Yeah you think I'm crazy[00:03:47]
你认为我疯了[00:03:49]
Well that's nothing[00:03:49]
这没什么的[00:03:51]
Oh oh oh oh [00:03:51]
//[00:03:58]
That's nothing[00:03:58]
这没什么的[00:04:00]
Oh oh oh oh [00:04:00]
//[00:04:08]
The Monster - Miami Animals[00:04:08]
//[00:04:13]