所属专辑:The Producers (Original Motion Picture Soundtrack)
歌手: Mel Brooks
时长: 03:58
Don't you see Bloom darling Bloom[00:00:00]
你看见Bloom了吗 亲爱的Bloom[00:00:03]
Glorious Bloom it's so simple[00:00:03]
光荣地绽放 如此简单[00:00:05]
Step One[00:00:05]
第一步[00:00:06]
We find the worst play ever written[00:00:06]
我们找到了曾经写过的最糟糕的剧本[00:00:08]
Step Two[00:00:08]
第二步[00:00:08]
We hire the worst director in town[00:00:08]
我们雇佣了城里最差的导演[00:00:10]
Step Three[00:00:10]
第三步[00:00:11]
I raise two million dollars[00:00:11]
我筹集了两百万美元[00:00:13]
Two [00:00:13]
二吗[00:00:13]
Yes two[00:00:13]
是的 二[00:00:14]
One for me one for you[00:00:14]
一半给你 一半给我[00:00:15]
Tthere's a lot[00:00:15]
这里有很多[00:00:16]
Of little old ladies out there[00:00:16]
上了年纪的女士[00:00:17]
Step Four[00:00:17]
第四步[00:00:18]
We hire the worst actors[00:00:18]
我们雇佣最糟糕的演员[00:00:20]
In New York and open on Broadway[00:00:20]
在纽约 或在通往百老汇的路上[00:00:21]
And before you can say step five[00:00:21]
在你走第五步之前[00:00:23]
We close on Broadway[00:00:23]
我们正在接近百老汇[00:00:24]
Take our two million and go to Rio[00:00:24]
带着我们的两百万 然后去里约[00:00:27]
Rio Ah it'll never work[00:00:27]
里约吗 永远都不会派上用场[00:00:29]
Oh ye of little faith[00:00:29]
是的 一点小小的信念[00:00:32]
What did Lewis say to Clark[00:00:32]
Lewis对Clark说了什么[00:00:34]
When everything looked bleak [00:00:34]
什么时候一切都显得这么暗淡无光[00:00:36]
What did Sir Edmund say[00:00:36]
Edmund先生[00:00:38]
To Tenzing as they struggled[00:00:38]
对Tenzing说了什么 当他们在苦苦挣扎[00:00:39]
Toward Everest peak [00:00:39]
去往珠穆朗玛峰顶吗[00:00:41]
What did Washington say[00:00:41]
华盛顿对他的军队[00:00:42]
To his troops[00:00:42]
说了什么[00:00:43]
As they crossed the Delaware [00:00:43]
他们会穿过Delaware吗[00:00:44]
I'm sure you're well aware[00:00:44]
我相信你很清楚[00:00:49]
What'd they say [00:00:49]
他们会说什么呢[00:00:51]
We can do it[00:00:51]
我们可以做[00:00:55]
We can do it[00:00:55]
我们可以做[00:00:57]
We can do it[00:00:57]
我们可以做[00:00:59]
Me and you[00:00:59]
我和你[00:01:00]
We can do it[00:01:00]
我们可以做[00:01:03]
We can do it[00:01:03]
我们可以做[00:01:05]
We can make[00:01:05]
我们可以让我们的梦想[00:01:06]
Our dreams come true[00:01:06]
变成现实[00:01:09]
Everything you've ever wanted[00:01:09]
你曾经想要的一切[00:01:12]
Is just waiting to be had[00:01:12]
只是等待吧[00:01:15]
Beautiful girls[00:01:15]
漂亮的女孩[00:01:17]
Wearing nothing but pearls[00:01:17]
只戴着珍珠[00:01:19]
Carressing you undressing you[00:01:19]
爱抚着你 为你脱衣[00:01:20]
And driving you mad[00:01:20]
让你疯狂[00:01:22]
No[00:01:22]
不[00:01:23]
Bloom Bloom[00:01:23]
Bloom[00:01:25]
Wait a minute now[00:01:25]
现在等一下[00:01:26]
Hear me out[00:01:26]
听我说完[00:01:27]
Just think about it[00:01:27]
仔细想想[00:01:29]
We can do it[00:01:29]
我们可以做[00:01:31]
We can do it[00:01:31]
我们可以做[00:01:32]
This is not the time to shirk[00:01:32]
这不是逃避的时候[00:01:36]
We can do it[00:01:36]
我们可以做[00:01:37]
You won't rue it[00:01:37]
你不会后悔[00:01:39]
Say goodbye to petty clerk[00:01:39]
告别小职员[00:01:42]
Hi producer[00:01:42]
你好 制片人[00:01:43]
Yes producer[00:01:43]
是的 制片人[00:01:45]
I mean you sir go berserk[00:01:45]
我说你会被气疯[00:01:49]
We can do it[00:01:49]
我们可以做[00:01:50]
We can do it[00:01:50]
我们可以做[00:01:52]
And I know it's gonna work[00:01:52]
我知道一切都会进展顺利[00:01:57]
Whadaya say Bloom [00:01:57]
Bloom在说什么[00:01:59]
What do I say finally a chance[00:01:59]
我说的只是给我最后一次机会吗[00:02:02]
To be a Broadway producer[00:02:02]
成为百老汇的制片人[00:02:04]
What do I say finally a chance[00:02:04]
我说的只是给我最后一次机会吗[00:02:07]
To make my dreams come true sir[00:02:07]
让我的梦想成真[00:02:09]
What do I say[00:02:09]
我该说什么 [00:02:11]
What do I say [00:02:11]
我该说什么 [00:02:12]
Here's what I say[00:02:12]
我该说什么 [00:02:13]
To you sir[00:02:13]
对你 先生[00:02:17]
I can't do it[00:02:17]
我不能这样做[00:02:19]
I can't do it[00:02:19]
我不能这样做[00:02:21]
I can't do it[00:02:21]
我不能这样做[00:02:22]
That's not me[00:02:22]
那不是我[00:02:24]
I'm a loser[00:02:24]
我是个失败者[00:02:26]
I'm a coward[00:02:26]
我是一个懦夫[00:02:27]
I'm a chicken[00:02:27]
我是一个胆小的人[00:02:29]
Don't you see [00:02:29]
你没看见吗[00:02:31]
When it comes[00:02:31]
当说到[00:02:32]
To wooing women[00:02:32]
吸引女性[00:02:34]
There's a few things[00:02:34]
有些事情[00:02:36]
That I lack[00:02:36]
是我缺乏的[00:02:38]
Beautiful girls[00:02:38]
漂亮的女孩[00:02:39]
Wearing nothing but pearls[00:02:39]
只戴着珍珠[00:02:41]
Chasing me embracing me[00:02:41]
追求我 抱着我[00:02:43]
I'd have an attack[00:02:43]
我遭到攻击[00:02:47]
Why you miserable[00:02:47]
为什么你会痛苦[00:02:48]
Cowardly wretched[00:02:48]
懦弱的 可怜的[00:02:48]
Little caterpillar[00:02:48]
小毛毛虫[00:02:49]
Don't you ever want[00:02:49]
难道你曾经不想[00:02:51]
To become a butterfly [00:02:51]
变成一只美丽的蝴蝶[00:02:53]
Don't you want[00:02:53]
难道你不想[00:02:54]
To spread your wings[00:02:54]
张开翅膀[00:02:55]
And flap your way to glory [00:02:55]
骄傲地拍打着你的翅膀[00:02:57]
No[00:02:57]
不[00:03:02]
We can do it[00:03:02]
我们可以做[00:03:03]
We can do it[00:03:03]
我们可以做[00:03:05]
We can grab[00:03:05]
我们可以抓住[00:03:06]
That holy grail[00:03:06]
那个圣杯[00:03:07]
We can do it[00:03:07]
我们可以做[00:03:09]
We can do it[00:03:09]
我们可以做[00:03:11]
Drink champagne[00:03:11]
喝着香槟[00:03:12]
Not ginger ale[00:03:12]
而不是姜啤酒[00:03:14]
Come on Leo[00:03:14]
来吧 Leo[00:03:16]
Don't you see-o[00:03:16]
难道你没看见[00:03:18]
You see Rio I see jail[00:03:18]
你看见了Rio 我看见了监狱[00:03:22]
Driver stop here[00:03:22]
司机就在这里停车[00:03:29]
We can do it[00:03:29]
我们可以做[00:03:31]
I can't do it[00:03:31]
我不能这样做[00:03:32]
We can do it[00:03:32]
我们可以做[00:03:33]
I can't do it[00:03:33]
我不能这样做[00:03:35]
We can do it[00:03:35]
我们可以做[00:03:36]
I can't do it[00:03:36]
我不能这样做[00:03:37]
We can do it[00:03:37]
我们可以做[00:03:38]
I can't do it[00:03:38]
我不能这样做[00:03:38]
We can[00:03:38]
我们可以做[00:03:39]
I cannot cannot cannot[00:03:39]
我不能[00:03:40]
Cannot cannot cannot do it[00:03:40]
我不能这样做[00:03:42]
'Cos I know it's gonna fail[00:03:42]
因为我知道 这是会失败的[00:03:47]
Fail How can it miss[00:03:47]
失败吗 怎么能错过[00:03:48]
All you need is a little courage[00:03:48]
你所需要的只是一点点勇气[00:03:50]
Bloom don't you realise[00:03:50]
Bloom 你不明白[00:03:51]
There's a lot more to you[00:03:51]
还有很多给你[00:03:52]
Than there is to you[00:03:52]
比起那些这里要给你的[00:03:57]