所属专辑:「目撃者」
歌手: Team A
时长: 04:40
I'm crying. - AKB48 (エーケービー フォーティエイト)[00:00:01]
//[00:00:05]
词:秋元康[00:00:05]
//[00:00:09]
曲:春行[00:00:09]
//[00:00:14]
爪に光るバラバラの色が[00:00:14]
指甲上闪烁的缤纷色彩[00:00:19]
きっと大人は理解しない[00:00:19]
大人一定不能理解[00:00:23]
ただ適当に好きな色[00:00:23]
其实只是随意地[00:00:27]
塗ってみただけ[00:00:27]
涂上喜欢的颜色罢了[00:00:32]
だってホントはどうでもいいの[00:00:32]
其实怎样都无所谓[00:00:37]
退屈すぎておかしくなる[00:00:37]
空虚无聊脑袋都要秀逗[00:00:41]
夜の街 出かけて[00:00:41]
穿上制服[00:00:45]
制服で釣る[00:00:45]
走进夜晚的城市巡猎[00:00:49]
出会いサイトの嘘も[00:00:49]
交友网站上的虚情假意[00:00:55]
もう飽きたし[00:00:55]
早已无比厌倦[00:00:59]
そう チャライ男を[00:00:59]
没错 就算与轻浮的男人 [00:01:01]
からかっても[00:01:01]
逢场作戏[00:01:04]
まだ朝じゃない[00:01:04]
黎明依旧尚未到来[00:01:07]
ただ[00:01:07]
我只是觉得[00:01:07]
生きるのが[00:01:07]
活着[00:01:09]
ちょっとメンドー[00:01:09]
有些麻烦[00:01:11]
何もいらない[00:01:11]
别无所求[00:01:13]
パパとかママとか[00:01:13]
爸爸妈妈只会[00:01:16]
ウザいだけ[00:01:16]
在耳边唠叨个没完[00:01:17]
親友なんて[00:01:17]
朋友什么的 [00:01:20]
かったるいし[00:01:20]
也只是叫人不耐烦[00:01:22]
メル友だけで充分だし[00:01:22]
只要有网友就够了[00:01:28]
生きることに[00:01:28]
我不适合[00:01:30]
向いてなくて[00:01:30]
活在这个世上[00:01:32]
白けて来るし[00:01:32]
只是让人扫兴[00:01:34]
「産んで」と 頼んでないし[00:01:34]
我也没有拜托你把我生下来[00:01:37]
欲もないし[00:01:37]
也没有什么渴望[00:01:39]
馬鹿みたいだよね[00:01:39]
就好像傻瓜一样[00:01:42]
エクステつけた睫毛が濡れる[00:01:42]
假睫毛被眼泪濡湿[00:01:48]
I'm crying.[00:01:48]
//[00:01:58]
みんな何で楽しそうなの?[00:01:58]
大家为何都那么的快乐?[00:02:03]
何か無理しているんじゃないの?[00:02:03]
没有在勉强自己吗?[00:02:07]
しあわせってどういう味?[00:02:07]
所谓的幸福是什么味道?[00:02:11]
スースーするかな[00:02:11]
是凉飕飕的吗[00:02:16]
愛に飢えてる? なんて聞かれて[00:02:16]
被问到是否对爱如饥似渴[00:02:21]
どう答えたら笑ってくれる?[00:02:21]
要怎么回答才能逗你发笑?[00:02:25]
おじさんの娘は[00:02:25]
大叔的女儿[00:02:29]
お金いらないの?[00:02:29]
不需要零花钱吗?[00:02:33]
そう[00:02:33]
是的[00:02:34]
生きるって[00:02:34]
我已活得[00:02:35]
かなりダルイね[00:02:35]
十分疲惫[00:02:37]
夢は錯覚[00:02:37]
梦想早已离我远去[00:02:40]
努力をするって[00:02:40]
努力[00:02:42]
向いてない[00:02:42]
并不适合我[00:02:43]
汗をかくのは[00:02:43]
挥洒汗水[00:02:46]
恥ずかしいし[00:02:46]
也让我觉得羞耻[00:02:48]
必死な感じは信じられない[00:02:48]
已不再相信拼命加油的感觉[00:02:54]
生きることも[00:02:54]
活着这回事[00:02:55]
もうそろそろ[00:02:55]
也差不多[00:02:58]
パスしたくなる[00:02:58]
该要跳过了[00:03:00]
育ててくれた分は[00:03:00]
养育我的恩情[00:03:03]
返したでしょう[00:03:03]
已经报偿给你了吧[00:03:05]
だから自由じゃん[00:03:05]
所以我自由了[00:03:08]
強がりなんか言うわけないし[00:03:08]
再也没有理由假装坚强[00:03:14]
I'm crying.[00:03:14]
//[00:03:32]
ただ[00:03:32]
我只是觉得[00:03:32]
生きるのが[00:03:32]
活着[00:03:34]
ちょっとメンドー[00:03:34]
有些麻烦[00:03:36]
何もいらない[00:03:36]
别无所求[00:03:38]
パパとかママとか[00:03:38]
爸爸妈妈只会[00:03:41]
ウザいだけ[00:03:41]
在耳边唠叨个没完[00:03:42]
親友なんて[00:03:42]
朋友什么的 [00:03:45]
かったるいし[00:03:45]
也只是叫人不耐烦[00:03:47]
メル友だけで充分だし[00:03:47]
只要有网友就够了[00:03:52]
生きることに[00:03:52]
我不适合[00:03:55]
向いてなくて[00:03:55]
活在这个世上[00:03:56]
白けて来るし[00:03:56]
只是让人扫兴[00:03:59]
「産んで」と 頼んでないし[00:03:59]
我也没有拜托你把我生下来[00:04:02]
欲もないし[00:04:02]
也没有什么渴望[00:04:04]
馬鹿みたいだよね[00:04:04]
就好像傻瓜一样[00:04:07]
エクステつけた睫毛が濡れる[00:04:07]
假睫毛被眼泪濡湿[00:04:13]
I'm crying.[00:04:13]
//[00:04:18]
I'm crying.[00:04:18]
//[00:04:22]
I'm crying.[00:04:22]
//[00:04:27]
I'm crying.[00:04:27]
//[00:04:31]
We're crying.[00:04:31]
//[00:04:36]