• 转发
  • 反馈

《Leaving Grapefruits》歌词


歌曲: Leaving Grapefruits

所属专辑:ALXD (Explicit)

歌手: [Alexandros]

时长: 04:08

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Leaving Grapefruits

Leaving Grapefruits - [Alexandros[00:00:00]

腾讯享有翻译作品的著作权[00:00:04]

詞:川上洋平[00:00:04]

//[00:00:08]

曲:川上洋平[00:00:08]

//[00:00:13]

Stand up nobody cares about you[00:00:13]

挺身吧 没人会在乎你[00:00:15]

I heard somebody telling me the truth[00:00:15]

我听说有人要告诉我事实[00:00:18]

笑っておどける日々[00:00:18]

那一段 嬉笑欢闹的岁月 [00:00:20]

右左気にする日々[00:00:20]

那一段 介意周遭的时光[00:00:22]

I gave up and admit that this is my life[00:00:22]

我放弃了 不得不承认这就是我的人生[00:00:25]

Goes on and on and I never asked why[00:00:25]

一次次上演 我从不问缘由[00:00:27]

Oh oh[00:00:27]

//[00:00:28]

しっくりときてないのわかってるけど[00:00:28]

我知道这与我有些格格不入 [00:00:32]

再び明日になって[00:00:32]

又迎来新的一天 [00:00:34]

精一杯に取り繕って[00:00:34]

拼尽全力修补缺陷 [00:00:37]

行ったり来たりの日々[00:00:37]

那一段 四处徘徊的岁月 [00:00:39]

右左気にする日々[00:00:39]

那一段 介意周遭的时光[00:00:41]

笑いたい時はテレビ抱いて[00:00:41]

想笑时 抱着电视 [00:00:44]

泣きたい時は映画にすがって[00:00:44]

想哭时 赖着电影 [00:00:46]

感情さえも引用[00:00:46]

连感情 也能引用 [00:00:48]

Now I gotta go[00:00:48]

此刻我该出发了[00:00:50]

思い出してみればあなたは[00:00:50]

回想起过往的一切你 [00:00:56]

そんな私を連れ去った[00:00:56]

带着这样的我去往远方 [00:01:00]

痛い程強くつむっていた瞼[00:01:00]

紧闭上眼 紧到生疼[00:01:05]

恐る恐る開けたの[00:01:05]

我知道我推开的 [00:01:09]

知ってた[00:01:09]

是一扇掩饰的门扉 [00:01:20]

I feel like I am James hetfield[00:01:20]

感觉我像是詹姆斯·海特菲尔德[00:01:22]

But I'm not[00:01:22]

但事实上我并不是[00:01:22]

So let go I go back to my field[00:01:22]

所以我选择放手 重回自己的世界[00:01:24]

行ったり来たりの日々[00:01:24]

那一段 四处徘徊的岁月 [00:01:26]

右左気にする日々[00:01:26]

那一段 介意周遭的时光[00:01:29]

I was about to give up that this is my life[00:01:29]

我准备就这样舍弃我的人生[00:01:31]

But when you turned up saw the scar from that knife[00:01:31]

但当你出现 我看到匕首在你身上留下的伤疤[00:01:34]

Oh oh[00:01:34]

//[00:01:35]

As a matter of fact[00:01:35]

事实上[00:01:36]

I wanted to be your favorite drink in starbucks[00:01:36]

我多想成为星巴克里你最爱的一杯饮品[00:01:38]

I couldn't believe that this is me[00:01:38]

我真不敢相信这就是我[00:01:40]

I couldn't believe that this is me[00:01:40]

我真不敢相信这就是我[00:01:42]

You know I'm going[00:01:42]

你知道我要离去[00:01:43]

行ったり来たりをして[00:01:43]

徘徊于万千世界茫茫人海 [00:01:45]

右左を気にして[00:01:45]

尽一味介意着周围的眼光 [00:01:48]

I couldn't believe that this is me[00:01:48]

我真不敢相信这就是我[00:01:50]

I couldn't believe that this is me[00:01:50]

我真不敢相信这就是我[00:01:52]

That's right[00:01:52]

就是那样[00:01:53]

感情取り戻した[00:01:53]

夺回曾经丢失的感情 [00:01:55]

I gotta go[00:01:55]

我该离开了[00:01:56]

思い出してみても[00:01:56]

即便回想起过往的一切[00:02:01]

おかげでいつもいつも強がれた[00:02:01]

托你的福我总能故作坚强 [00:02:07]

あたりさわりない言葉を操って[00:02:07]

操纵不痛不痒的言语 [00:02:12]

赤裸々にもなれた[00:02:12]

得以回归赤裸裸的自己 [00:02:15]

思い出してみても[00:02:15]

即便回想起过往的一切[00:02:20]

二人は全部全部あげたのに[00:02:20]

我们却早已付出所有一切 [00:02:26]

ただの何一つ欲しがらなかった[00:02:26]

对什么都不曾有一丝渴望 [00:02:31]

今更気付いても遅いけど[00:02:31]

事到如今才察觉已是亡羊补牢[00:02:36]

Everything I see inside her eyes[00:02:36]

在她眼里我看到的一切[00:02:38]

Everything I hear inside his ears[00:02:38]

在他耳畔我听到的一切[00:02:40]

Oh I'm mixed up which is which[00:02:40]

我已分辨不清[00:02:42]

Now I don't care about a thing[00:02:42]

此刻 我已全然不在乎了[00:02:45]

Everything comes out from her mouth[00:02:45]

从她嘴里吐露的一切[00:02:47]

Everything I felt inside his heart[00:02:47]

在他心里我感受的一切[00:02:50]

All the things we've done are fading now[00:02:50]

我们曾所做的一切已然逝去[00:02:56]

もう一度出逢うなら[00:02:56]

若还能再次相逢 [00:03:00]

今度はどんな二人になろうか[00:03:00]

下一次会是怎样的两个人 [00:03:06]

その時はどんな話題で笑おうか[00:03:06]

到那时要因什么话题而笑 [00:03:11]

どんな事で泣こうか[00:03:11]

要因什么事情而哭[00:03:15]

思い出してみても[00:03:15]

即便回想起过往的一切[00:03:19]

二人は全部全部出し切った[00:03:19]

我们却早已耗尽毕生余息 [00:03:25]

これ以上ない程の感情を出して[00:03:25]

交出竭尽此生的感情 [00:03:30]

疲れ果てたのかな[00:03:30]

是否已精疲力竭了呢[00:03:33]

Yeah yeah[00:03:33]

//[00:03:43]

思い出してみても[00:03:43]

即便回想起过往的一切[00:03:48]