• 转发
  • 反馈

《夜降り萃梦郷 ~ A Reverie of Dolls and Stellula》歌词


歌曲: 夜降り萃梦郷 ~ A Reverie of Dolls and Stellula

所属专辑:蜃景

歌手: Yonder Voice

时长: 05:59

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

夜降り萃梦郷 ~ A Reverie of Dolls and Stellula

夜降り萃夢郷 ~ A Reverie of Dolls and Stellula (出自:盈月紀年2 ~ others have their destiny, we have our own (2007)) - 流月/瑶山百霊 (YooSanHyakurei)[00:00:00]

//[00:00:01]

词:Foolen[00:00:01]

//[00:00:02]

曲:東方萃夢想[00:00:02]

//[00:00:04]

编曲:V.S.S.Lina[00:00:04]

//[00:00:05]

あれは何処にいる[00:00:05]

那是一个不知在何处[00:00:07]

何時しかあるのもわからん場所[00:00:07]

不知何时就存在的地方[00:00:11]

人は精霊鬼妖怪のような[00:00:11]

在那里 人们和精灵 妖魔鬼怪等等[00:00:15]

不思議の者と共に共存している[00:00:15]

不可思议的事物共存着[00:00:19]

其処に住んでいる少女達は[00:00:19]

居住在那里的少女们[00:00:22]

多い力を持つ[00:00:22]

拥有众多的力量[00:00:23]

それぞれの目的を抱いて[00:00:23]

怀抱着不同的目的[00:00:25]

此処に辿りつく[00:00:25]

艰难摸索着到了这里[00:00:28]

色んな奇跡を巡って[00:00:28]

这片大地上巡游着各种各样的奇迹[00:00:30]

全てを優しく包み込むの大地[00:00:30]

将一切都温柔地包裹[00:00:34]

その名は[00:00:34]

其名字是[00:00:36]

「幻想郷」[00:00:36]

幻想乡[00:00:58]

夜の暗い暗い星[00:00:58]

夜晚昏暗的星辰[00:01:04]

見下ろす大地に[00:01:04]

俯视着大地[00:01:10]

長い時を超えて行く[00:01:10]

越过漫长的时光[00:01:16]

足跡を刻まれてく[00:01:16]

铭刻下足迹[00:01:24]

暗闇の中に隠す[00:01:24]

黑暗中隐藏的东西[00:01:31]

深い眠り閉じなのに[00:01:31]

明明已经陷入深深的沉眠[00:01:37]

遠い呼ぶ声を誘う[00:01:37]

却被遥远的声音引诱着[00:01:43]

道標を探しゆく[00:01:43]

不停去寻找路标[00:02:14]

忘れずような细い囁き[00:02:14]

无法忘记那细细的低语[00:02:21]

森に往くのわ人知れず[00:02:21]

悄无声息地前往森林深处[00:02:27]

古の楽園を求め[00:02:27]

寻求古老的乐园[00:02:33]

暖かい場所へと淡い翔ける夢に[00:02:33]

在淡淡飞扬的梦里前往那温暖的地方[00:03:14]

二人の魔法使いの少女は[00:03:14]

两位使用魔法的少女[00:03:16]

その森の中に定住させて[00:03:16]

让我定居在那森林中[00:03:19]

隣家となった[00:03:19]

互为邻居[00:03:22]

時が流れ経つ[00:03:22]

时光流逝[00:03:24]

彼女たちは幻想郷で[00:03:24]

她们在幻想乡里[00:03:27]

静かで緩やかな[00:03:27]

过着安静而平稳的[00:03:28]

生活を暮らしました[00:03:28]

生活[00:03:31]

そして[00:03:31]

直到[00:03:32]

あの「月の異変」が起こった[00:03:32]

发生了 月之异变[00:03:38]

欠け満ちない狂い月[00:03:38]

疯狂的残月[00:03:44]

終わらない夜を抱き[00:03:44]

拥抱着永夜[00:03:50]

竹林の奥咲かせのは[00:03:50]

竹林深处绽放的[00:03:55]

不死の月姫の誇り[00:03:55]

是骄傲而永生的月之公主[00:04:04]

「たとえば月が無くしでも[00:04:04]

就算月亮消失了[00:04:06]

星達も輝き続けるだろう」[00:04:06]

星辰还是会继续闪耀光辉的吧[00:04:10]

「そうかい」[00:04:10]

是吗[00:04:19]

朝の光の矢を射す[00:04:19]

缕缕晨光如剑矢射向大地[00:04:26]

無限の輪廻を潰し[00:04:26]

粉碎了无限的轮回[00:04:31]

「帰ろう」と伸ばした手には[00:04:31]

回去吧 那伸出的手中[00:04:37]

不思議な温もりがある[00:04:37]

一定有着不可思议的温暖[00:04:45]

触れない心待ち続くだけ[00:04:45]

只是一直在等待那触碰不到的心[00:04:51]

いつか消えるの命の灯[00:04:51]

生命的灯火总有一天要消逝[00:04:57]

守るべきの絆のために[00:04:57]

为了必须守护的羁绊[00:05:02]

手を放さないように[00:05:02]

不要放手[00:05:08]

巡り合うこと奇跡なんでしょ[00:05:08]

与你的意外相遇是奇迹不是吗[00:05:14]

かさなる途を歩き続ける[00:05:14]

持续且反复地走在这条路上[00:05:19]

探すものはいまここにいる[00:05:19]

苦苦寻求的东西 就在此处[00:05:25]

「ずっと側にいたい」[00:05:25]

想要永远在你身边[00:05:31]

一緒に見る景色はきっと美しい[00:05:31]

一同见证的景色 一定很美丽[00:05:36]