• 转发
  • 反馈

《Ifの世界設定》歌词


歌曲: Ifの世界設定

所属专辑:未完成エイトビーツ

歌手: Orangestar

时长: 04:19

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Ifの世界設定

Ifの世界設定 (If的世界设定) - Orangestar (蜜柑星P)[00:00:00]

//[00:00:24]

詞:Orangestar[00:00:24]

//[00:00:48]

曲:Orangestar[00:00:48]

//[00:01:12]

この世から星が消え[00:01:12]

从这个世界上繁星消失[00:01:14]

何年時が経ったのだろうか[00:01:14]

不知经过多少岁月[00:01:18]

「こわい暗いよ」[00:01:18]

令人恐惧的黑暗吞噬一切[00:01:20]

そんな夏の夜で[00:01:20]

在那样的夏夜里[00:01:23]

この世から牛が消え[00:01:23]

牛从这个世界消失[00:01:26]

何年時が経ったのだろうか[00:01:26]

不知经过多少岁月[00:01:30]

豚に飽いて[00:01:30]

厌倦了猪肉的味道[00:01:32]

最近代用は豆乳ばっかで[00:01:32]

最近用豆乳替代了[00:01:36]

何もそんな真相を[00:01:36]

对于那样的真相[00:01:39]

確かめるまでもない[00:01:39]

没有必要去探求[00:01:42]

現の世の感想文でも[00:01:42]

将现世间的感想文[00:01:45]

書いておけおけ[00:01:45]

写下来[00:01:48]

さぁいよいよ本題です[00:01:48]

那么 进入主题吧[00:01:50]

もし僕が消えて[00:01:50]

如果我消失了[00:01:54]

世界は変わる[00:01:54]

世界会发生变化[00:01:56]

変わらない[00:01:56]

又或许不会发生变化[00:01:58]

変わらないの[00:01:58]

并不会有所改变[00:02:30]

もしもしもしもし[00:02:30]

//[00:02:33]

もしもしもしもし[00:02:33]

//[00:02:35]

もしもしもしもし[00:02:35]

//[00:02:39]

もしもしもしもし[00:02:39]

//[00:02:42]

あー[00:02:42]

//[00:02:42]

もうどうしようもない[00:02:42]

已经没有办法[00:02:43]

感情制御に乗っかって[00:02:43]

将自己的情感控制[00:02:45]

明日は今日よりも良かった[00:02:45]

明天会比今天更好[00:02:46]

って思える日が来れば[00:02:46]

所想的那天到来的话[00:02:47]

良いのになって[00:02:47]

一切会变得更好[00:02:48]

あー[00:02:48]

//[00:02:48]

もし数時間前の[00:02:48]

也许在几小时之前[00:02:49]

僕とアンタは違ったって[00:02:49]

我和你是不同的[00:02:51]

明日の自分はまた[00:02:51]

明天的自己[00:02:51]

過去にこうやってね[00:02:51]

也会像这样成为过去式[00:02:53]

話しかけるの[00:02:53]

轻轻说出[00:02:54]

こんばんはって[00:02:54]

晚安[00:02:56]

星の消えた世界で一人[00:02:56]

在繁星消失的世界里独自一人[00:02:59]

ただ正に今も[00:02:59]

唯有此时此刻[00:03:00]

感情列挙の最中で[00:03:00]

在自己所拥有的感情中[00:03:03]

真っ最中で[00:03:03]

在最中央[00:03:05]

あれもこれらも[00:03:05]

所有的所有也会[00:03:06]

持っていこって[00:03:06]

紧紧握住[00:03:08]

抱えきれないくらいになって[00:03:08]

即使无法拥抱一切[00:03:11]

でも中に要らない物は無くて[00:03:11]

抛弃不需要的东西[00:03:14]

やることも無いから泣いて[00:03:14]

却因想要完成事情并未实现而哭泣[00:03:17]

Ah[00:03:17]

//[00:03:32]

世界は終わりに向かって[00:03:32]

世界一步一步走向终结[00:03:35]

走り出した筈なのに[00:03:35]

应该走出去 去追逐[00:03:37]

なんで光んのよ一等星[00:03:37]

那最闪耀最明亮的星星[00:03:40]

壊れそうな玄関戸を叩く音が[00:03:40]

叩响尘封许久的门扇 余音阵阵[00:03:44]

僕の心拍数は早まる[00:03:44]

我的心跳加快[00:03:46]

希望を確かに奏でてゆく[00:03:46]

心中的希望真实存在[00:03:50]

こんな世界本当の世界[00:03:50]

这样的世界是真实的世界[00:03:53]

扉の向こうには誰も[00:03:53]

门扉的对面 是谁在[00:04:01]

居なくても[00:04:01]

抑或并不存在[00:04:06]

[00:04:06]