所属专辑:未完成エイトビーツ
歌手: Orangestar
时长: 04:19
Ifの世界設定 (If的世界设定) - Orangestar (蜜柑星P)[00:00:00]
//[00:00:24]
詞:Orangestar[00:00:24]
//[00:00:48]
曲:Orangestar[00:00:48]
//[00:01:12]
この世から星が消え[00:01:12]
从这个世界上繁星消失[00:01:14]
何年時が経ったのだろうか[00:01:14]
不知经过多少岁月[00:01:18]
「こわい暗いよ」[00:01:18]
令人恐惧的黑暗吞噬一切[00:01:20]
そんな夏の夜で[00:01:20]
在那样的夏夜里[00:01:23]
この世から牛が消え[00:01:23]
牛从这个世界消失[00:01:26]
何年時が経ったのだろうか[00:01:26]
不知经过多少岁月[00:01:30]
豚に飽いて[00:01:30]
厌倦了猪肉的味道[00:01:32]
最近代用は豆乳ばっかで[00:01:32]
最近用豆乳替代了[00:01:36]
何もそんな真相を[00:01:36]
对于那样的真相[00:01:39]
確かめるまでもない[00:01:39]
没有必要去探求[00:01:42]
現の世の感想文でも[00:01:42]
将现世间的感想文[00:01:45]
書いておけおけ[00:01:45]
写下来[00:01:48]
さぁいよいよ本題です[00:01:48]
那么 进入主题吧[00:01:50]
もし僕が消えて[00:01:50]
如果我消失了[00:01:54]
世界は変わる[00:01:54]
世界会发生变化[00:01:56]
変わらない[00:01:56]
又或许不会发生变化[00:01:58]
変わらないの[00:01:58]
并不会有所改变[00:02:30]
もしもしもしもし[00:02:30]
//[00:02:33]
もしもしもしもし[00:02:33]
//[00:02:35]
もしもしもしもし[00:02:35]
//[00:02:39]
もしもしもしもし[00:02:39]
//[00:02:42]
あー[00:02:42]
//[00:02:42]
もうどうしようもない[00:02:42]
已经没有办法[00:02:43]
感情制御に乗っかって[00:02:43]
将自己的情感控制[00:02:45]
明日は今日よりも良かった[00:02:45]
明天会比今天更好[00:02:46]
って思える日が来れば[00:02:46]
所想的那天到来的话[00:02:47]
良いのになって[00:02:47]
一切会变得更好[00:02:48]
あー[00:02:48]
//[00:02:48]
もし数時間前の[00:02:48]
也许在几小时之前[00:02:49]
僕とアンタは違ったって[00:02:49]
我和你是不同的[00:02:51]
明日の自分はまた[00:02:51]
明天的自己[00:02:51]
過去にこうやってね[00:02:51]
也会像这样成为过去式[00:02:53]
話しかけるの[00:02:53]
轻轻说出[00:02:54]
こんばんはって[00:02:54]
晚安[00:02:56]
星の消えた世界で一人[00:02:56]
在繁星消失的世界里独自一人[00:02:59]
ただ正に今も[00:02:59]
唯有此时此刻[00:03:00]
感情列挙の最中で[00:03:00]
在自己所拥有的感情中[00:03:03]
真っ最中で[00:03:03]
在最中央[00:03:05]
あれもこれらも[00:03:05]
所有的所有也会[00:03:06]
持っていこって[00:03:06]
紧紧握住[00:03:08]
抱えきれないくらいになって[00:03:08]
即使无法拥抱一切[00:03:11]
でも中に要らない物は無くて[00:03:11]
抛弃不需要的东西[00:03:14]
やることも無いから泣いて[00:03:14]
却因想要完成事情并未实现而哭泣[00:03:17]
Ah[00:03:17]
//[00:03:32]
世界は終わりに向かって[00:03:32]
世界一步一步走向终结[00:03:35]
走り出した筈なのに[00:03:35]
应该走出去 去追逐[00:03:37]
なんで光んのよ一等星[00:03:37]
那最闪耀最明亮的星星[00:03:40]
壊れそうな玄関戸を叩く音が[00:03:40]
叩响尘封许久的门扇 余音阵阵[00:03:44]
僕の心拍数は早まる[00:03:44]
我的心跳加快[00:03:46]
希望を確かに奏でてゆく[00:03:46]
心中的希望真实存在[00:03:50]
こんな世界本当の世界[00:03:50]
这样的世界是真实的世界[00:03:53]
扉の向こうには誰も[00:03:53]
门扉的对面 是谁在[00:04:01]
居なくても[00:04:01]
抑或并不存在[00:04:06]
抑[00:04:06]