所属专辑:Merry Christmas
歌手: Frankie Laine
时长: 04:59
These Foolish Things (这些傻事) - Frankie laine[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:15]
Oh will you never let me be[00:00:15]
你是否永远不会放开我的手[00:00:22]
Oh will you never set me free[00:00:22]
你能否让我重获自由[00:00:30]
The ties that bound us[00:00:30]
我们之间的纽带[00:00:35]
Are still around us[00:00:35]
依然在我们身边[00:00:40]
There's no escape that I can see[00:00:40]
我知道无处可逃[00:00:48]
And still those little things remain[00:00:48]
那些点点滴滴依然历历在目[00:00:57]
That brings me happiness or pain[00:00:57]
让我快乐或者痛苦[00:01:07]
A cigarette that bears a lipstick's traces[00:01:07]
一支香烟残留着口红的痕迹[00:01:14]
An airline ticket to romantic places[00:01:14]
一张去浪漫之地的机票[00:01:21]
And still my heart has wings[00:01:21]
我的心依然插上翅膀[00:01:26]
These foolish things remind me of you[00:01:26]
这些愚蠢的事情让我想起你[00:01:35]
A tinkling piano in the next apartment[00:01:35]
隔壁房间响起叮叮当当的钢琴声[00:01:42]
Those stumbling words that told you what my heart meant[00:01:42]
那些跌跌撞撞的话语告诉了你我的心是什么意思[00:01:49]
A fair ground's painted swings[00:01:49]
一片美丽的土地画上了秋千[00:01:54]
These foolish things remind me of you[00:01:54]
这些愚蠢的事情让我想起你[00:02:04]
You came you saw you conquered me[00:02:04]
你来了你看见你征服了我[00:02:18]
When you did that to me[00:02:18]
当你那样对我时[00:02:24]
I knew somehow this had to be[00:02:24]
我知道无论如何这是必须的[00:02:32]
The winds of march that make my heart a dancer[00:02:32]
三月的风让我的心像舞者[00:02:39]
A telephone that rings but who's to answer[00:02:39]
电话铃声响起可谁来接[00:02:46]
Oh how the ghost of you clings[00:02:46]
你的阴魂不散[00:02:52]
These foolish things remind me of you[00:02:52]
这些愚蠢的事情让我想起你[00:03:06]
The park at evening when the bell has sounded[00:03:06]
傍晚时分的公园钟声响起[00:03:13]
The ilea de France with all the gulls around it[00:03:13]
沙滩上到处都是海鸥[00:03:22]
The beauty that is springs[00:03:22]
春天的美丽[00:03:27]
These foolish things remind me of you[00:03:27]
这些愚蠢的事情让我想起你[00:03:39]
How strange how sweet to find you still[00:03:39]
多么奇怪多么甜蜜发现你依然在我身边[00:03:53]
These things are so dear to me[00:03:53]
这些东西对我来说好珍贵[00:04:00]
They seem to bring you near to me[00:04:00]
它们似乎让你靠近我[00:04:08]
The sigh of midnight trains in empty stations[00:04:08]
午夜列车在空荡荡的车站里发出叹息[00:04:17]
Silk stockings thrown aside dance invitations[00:04:17]
丝袜被扔在一边舞会邀请函[00:04:26]
Oh how the ghost of you clings[00:04:26]
你的阴魂不散[00:04:33]
These foolish things remind me of you[00:04:33]
这些愚蠢的事情让我想起你[00:04:38]