• 转发
  • 反馈

《FICTION (Orchestra Version / Japanese Version)》歌词


歌曲: FICTION (Orchestra Version / Japanese Version)

所属专辑:BEAST JAPAN BEST

歌手: Beast

时长: 04:15

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

FICTION (Orchestra Version / Japanese Version)

FICTION (Japanese Version|ORCHESTRA VERSION) - BEAST (비스트)[00:00:00]

//[00:00:12]

词:S.TIGER/CHOI KYU-SUNG/YONG JUN-HYUNG/RINA MOON[00:00:12]

//[00:00:24]

曲:S.TIGER/CHOI KYU-SUNG[00:00:24]

//[00:00:36]

すべてが嘘のように[00:00:36]

一切就像谎言般[00:00:40]

忘れられぬ記憶[00:00:40]

无法忘却的记忆[00:00:44]

君と離れたことを今も[00:00:44]

和你分开这件事 直到现在[00:00:51]

終わらせない二人のstory[00:00:51]

无法结束的二人故事[00:00:53]

果てなく始まるstory[00:00:53]

没有结局的最初的故事[00:00:55]

痛みひたすら耐えて[00:00:55]

一味地忍耐痛楚[00:00:56]

癒えぬ苦しみを埋めて[00:00:56]

将无法治愈的痛苦埋藏[00:00:59]

描く始まりは幸せに笑う二人[00:00:59]

开头描绘的是幸福微笑着的二人[00:01:02]

行くな俺だけの君[00:01:02]

不要走 我仅有的你[00:01:04]

出口のないこの部屋に[00:01:04]

在这个没有出口的房间里[00:01:06]

当たり前のようにキスして[00:01:06]

理所当然地与你拥吻[00:01:10]

君からは離れられなくて[00:01:10]

无法从你身旁离开[00:01:16]

終わりなんかじゃない[00:01:16]

才不是什么结束[00:01:21]

俺はまだ(Fiction in Fiction)[00:01:21]

我还 如置身虚幻杜撰[00:01:25]

君とまだ(Fiction in Fiction)[00:01:25]

和你还 如置身虚幻杜撰[00:01:29]

終わらない物語胸に描くから[00:01:29]

在心中描绘着和你不会结束的故事[00:01:37]

もう君を(Fiction in Fiction)[00:01:37]

你已经 如置身虚幻杜撰[00:01:40]

放さない(Fiction in Fiction)[00:01:40]

绝不放手 如置身虚幻杜撰[00:01:44]

どうして君はここにいないのに[00:01:44]

为什么明明你已经再也不在这里了[00:01:51]

二人in Fiction[00:01:51]

两个人 置身虚幻[00:01:57]

今ここには幸せなstory[00:01:57]

现在这里留存的是幸福的故事[00:02:00]

ただ幸せそうな二人の物語が[00:02:00]

只是好像有着很幸福般的二人故事[00:02:05]

(この胸には)あるよ[00:02:05]

在心里存在[00:02:09]

満たされてゆくよ[00:02:09]

渐渐被填满[00:02:12]

駆け寄ってきた君を抱いて[00:02:12]

跑到你的身边将你抱紧[00:02:15]

俺はそんな君をもう放さない[00:02:15]

我绝对不会再放开那样的你[00:02:22]

終わりなんかじゃないよ[00:02:22]

才不是什么结束[00:02:25]

俺はまだ(Fiction in Fiction)[00:02:25]

我还 如置身虚幻杜撰[00:02:29]

君とまだ(Fiction in Fiction)[00:02:29]

和你还 如置身虚幻杜撰[00:02:33]

終わらない物語胸に描くから[00:02:33]

在心中描绘着和你不会结束的故事[00:02:40]

もう君を(Fiction in Fiction)[00:02:40]

你已经 如置身虚幻杜撰[00:02:44]

放さない(Fiction in Fiction)[00:02:44]

绝不放手 如置身虚幻杜撰[00:02:48]

どうして君はここにいないのに[00:02:48]

为什么明明你已经再也不在这里了[00:02:55]

二人in Fiction[00:02:55]

两个人 置身虚幻[00:02:59]

最後に言いたくて[00:02:59]

最后想要说的[00:03:03]

君なら俺の傍にいると[00:03:03]

你的话 不是一直待在我的身旁吗[00:03:08]

信じてる(だけどFiction)[00:03:08]

一直这样相信着 不过在故事中[00:03:14]

君はFiction[00:03:14]

你就是虚幻[00:03:18]

今もFiction[00:03:18]

此刻也是虚幻[00:03:22]

二人Fiction[00:03:22]

两人置身虚幻[00:03:26]

幸せな物語俺はただ描くだけ[00:03:26]

我只是在写着幸福的故事[00:03:34]

すべては望みでしかなくて[00:03:34]

然而终究这一切都不过是一种奢望[00:03:40]

幸せな(Fiction in Fiction)[00:03:40]

幸福 如置身虚幻杜撰[00:03:44]

君の傍で(Fiction in Fiction)[00:03:44]

陪伴你左右 如置身虚幻杜撰[00:03:48]

今始まる(Fiction in Fiction)[00:03:48]

现在开始 如置身虚幻杜撰[00:03:51]

終わらないstory(Fiction in Fiction)[00:03:51]

永远没有结束的故事 如置身虚幻杜撰[00:03:56]