所属专辑:SERENDIPITY
歌手: Purple Days
时长: 03:42
sayonara - Purple Days[00:00:00]
//[00:00:07]
詞:吉田ワタル[00:00:07]
//[00:00:11]
曲:石坂翔太[00:00:11]
//[00:00:13]
さよなら[00:00:13]
再见[00:00:14]
もう泣かないで[00:00:14]
已经不再哭泣[00:00:16]
笑ってバイバイしようよ[00:00:16]
笑着说拜拜吧[00:00:18]
かさぶたになった心の傷[00:00:18]
情商已经结痂[00:00:21]
行かないでって[00:00:21]
不要走[00:00:23]
涙ためた言葉[00:00:23]
含着泪对你说[00:00:25]
振り切って 逃げたのは[00:00:25]
甩开手逃跑的人[00:00:27]
僕のほうなのに[00:00:27]
应该是我 [00:00:32]
厚手のコート[00:00:32]
厚厚的大衣[00:00:34]
羽織っていたっけ[00:00:34]
应该披上了吧[00:00:35]
渋谷なんかが似合う今時の娘[00:00:35]
涉谷的天气应该和这里一样吧[00:00:39]
目の前を 男女が 通り過ぎる[00:00:39]
男男女女从眼前经过[00:00:42]
度に見る携帯[00:00:42]
大家都盯着手机[00:00:44]
どれくらい経ったろう[00:00:44]
不知过了多久[00:00:46]
冷えてく両手[00:00:46]
将变得冰冷的双手[00:00:48]
ポケットに突っ込んで[00:00:48]
放进口袋[00:00:50]
道しるべのぬくもりさえもなく[00:00:50]
连路标都变得没了温度[00:00:53]
白い途息の向こう側に[00:00:53]
白茫茫的马路对面[00:00:56]
いつはずの君はいない[00:00:56]
曾经一直都在的你也消失了[00:01:00]
街に白い雪が降り積もってく[00:01:00]
大街上雪花纷飞[00:01:08]
足跡消して一人歩く[00:01:08]
一人独行留下的足迹也渐渐消失[00:01:16]
さよなら[00:01:16]
再见[00:01:17]
もう会えないね[00:01:17]
已经不会再见了吧[00:01:18]
最後に残していった[00:01:18]
最后残留的那些[00:01:20]
カケラたちをまだ捨てられない[00:01:20]
记忆碎片还没有忘记[00:01:24]
振り返れば君がいるような[00:01:24]
回头望去感觉你还在那里[00:01:27]
気がしてた[00:01:27]
等回过神时 [00:01:29]
今はもうからっぽなのに[00:01:29]
如今已空无一人[00:01:35]
街中響くメロディー包まれ[00:01:35]
街上回响着旋律[00:01:38]
冬の匂い混じる君の香り[00:01:38]
冬天的气息中夹杂着你的幽香[00:01:42]
ざわついた人混みに 二人で[00:01:42]
两人混进熙熙攘攘的人群[00:01:45]
見たイルミネーション[00:01:45]
看着周围的霓红灯绿[00:01:47]
暖め合いながら[00:01:47]
彼此互相温暖[00:01:49]
ちらつく雪に傘をさして[00:01:49]
走在雪花纷飞的街道撑起伞[00:01:52]
身を寄せ合うぬくもりさえも無く[00:01:52]
将身体靠近你却感觉不到一丝温暖[00:01:56]
駅の改札 僕を待つ[00:01:56]
你会不会在车站检票口等我[00:01:59]
いるはずの君はいない[00:01:59]
却没看到本该在的你[00:02:03]
街に白い雪が降り積もってく[00:02:03]
街上还下着雪[00:02:10]
彩り変わり君を隠す[00:02:10]
色彩的变换将你隐藏 [00:02:19]
さよなら[00:02:19]
再见[00:02:19]
もう会えないね[00:02:19]
已经不会再见了吧[00:02:21]
最後に残していった[00:02:21]
最后的那些话[00:02:23]
言葉たちがまだ胸に残る[00:02:23]
还深深刻在我心中[00:02:27]
仲良さげな恋人達に[00:02:27]
那些相好的恋人们[00:02:30]
気が付けば[00:02:30]
去注意观察他们的话[00:02:32]
いつも僕らを重ねてた[00:02:32]
都是我们的缩影[00:02:47]
さよなら[00:02:47]
再见[00:02:48]
今更になって思い出す[00:02:48]
如今那些记忆[00:02:51]
Everyday[00:02:51]
每天[00:02:51]
写真の中だけに[00:02:51]
只能在照片中[00:02:54]
Feeling of you[00:02:54]
感知你的存在[00:02:55]
『こっちおいで』甘えてたあの[00:02:55]
那些向你说过的撒娇的话 [00:02:58]
Candy days[00:02:58]
甜蜜的日子[00:02:59]
『一緒にいようね』願ってた[00:02:59]
祈祷能和你一直在一起[00:03:02]
You're my future[00:03:02]
你是我的未来[00:03:02]
もう泣かないで[00:03:02]
已经不再哭泣[00:03:04]
笑ってバイバイしようよ[00:03:04]
笑着说拜拜吧[00:03:06]
かさぶたになった心の傷[00:03:06]
情商已经结痂[00:03:10]
始まってく[00:03:10]
开始[00:03:11]
君がいないストーリー[00:03:11]
没有你的故事[00:03:13]
振り切って 逃げたのは[00:03:13]
甩开手逃跑的 [00:03:16]
僕の方なのに[00:03:16]
应该是我[00:03:21]