所属专辑:Glorious World
歌手: 初音ミク&papiyon
时长: 03:34
Specification - 蝶々P (papiyon)/初音ミク (初音未来)[00:00:00]
//[00:00:09]
词:蝶々P[00:00:09]
//[00:00:18]
曲:蝶々P[00:00:18]
//[00:00:28]
さぁ自問自答の始まりです[00:00:28]
来吧 开始自问自答[00:00:29]
疑問疑問疑問疑問疑問[00:00:29]
疑问疑问疑问疑问疑问[00:00:31]
あちら側に行く方法は?[00:00:31]
前往到那边的方法是?[00:00:33]
微分微分微分で良い気分[00:00:33]
微分微分微分令人感觉不错[00:00:35]
今現在模索中です[00:00:35]
现在正在摸索当中[00:00:36]
暗い暗い暗いくらいcry[00:00:36]
黑暗黑暗黑暗cry[00:00:38]
軌道修正をするなら[00:00:38]
如果要修正轨道[00:00:40]
きっと今のうちでしょう[00:00:40]
一定就得趁现在吧[00:00:42]
いつまで経ったてさ[00:00:42]
到底要经过多久时间[00:00:43]
愚問愚問愚問愚問愚問[00:00:43]
愚问愚问愚问愚问愚问[00:00:45]
信用できるのは?[00:00:45]
能够相信什么?[00:00:47]
自分自分自分で[00:00:47]
依靠自己 自己 自己[00:00:48]
いいんじゃない?[00:00:48]
不就行了?[00:00:48]
中身は空っぽでも[00:00:48]
就算内部空空如也[00:00:50]
虚空虚空虚空虚空虚空[00:00:50]
虚空虚空虚空虚空虚空[00:00:52]
頭の中には[00:00:52]
脑中还是[00:00:53]
色々と詰まっているのです[00:00:53]
塞满了各种东西[00:00:56]
急いで生きるのが疲れるのなら[00:00:56]
如果厌倦匆忙生活的话[00:01:03]
摘みを押し込んでみるのもいいさ[00:01:03]
那试着将开关按下也可以喔[00:01:09]
解像度も分解能も[00:01:09]
解析度和显示检析度[00:01:13]
人並みじゃ物足りないの[00:01:13]
只有一般水准是不够的[00:01:16]
少しくらい咳き込んだって[00:01:16]
只是咳了一下子[00:01:20]
機能停止には及びません[00:01:20]
还不至于停止运转[00:01:37]
お前だけの道具じゃない[00:01:37]
并非只属于你的道具[00:01:39]
否定否定否定否定否定[00:01:39]
否定否定否定否定否定[00:01:41]
でも一人では生きられない[00:01:41]
但一个人也无法生存[00:01:42]
矛盾矛盾矛盾また苦渋[00:01:42]
矛盾矛盾矛盾还有苦涩[00:01:44]
脊髄反射を起こします[00:01:44]
引发了脊髓反射[00:01:46]
作動作動作動作動作動[00:01:46]
运作运作运作运作运作[00:01:48]
軌道修正をするなら[00:01:48]
如果要修正轨道[00:01:50]
きっと今のうちでしょう[00:01:50]
一定就得趁现在吧[00:01:51]
空回りするのが辛いだけなら[00:01:51]
如果空转只会让人难受[00:01:58]
小石を蹴飛ばして[00:01:58]
那就踢起小石头[00:02:02]
修繕するとしよう[00:02:02]
维修一下吧[00:02:05]
喧しく吼えたくらいで[00:02:05]
不要有事没事就[00:02:08]
いちいち相手にするなよ[00:02:08]
对着我吵闹大吼[00:02:12]
電源引き抜いてやれば[00:02:12]
如果把电源拔了[00:02:15]
音無しくもなるだろう[00:02:15]
声音也就会消失了吧[00:02:47]
全て壊したくなるほど[00:02:47]
明明就想把一切都破坏般的[00:02:50]
生きてるモノが憎いのに[00:02:50]
憎恨活着的事物[00:02:54]
胸を締め付ける痛みは[00:02:54]
但压迫胸口的痛苦[00:02:57]
一体何処へ行くの?[00:02:57]
又到底会流落何方?[00:03:01]
どれだけ罵られようと[00:03:01]
不知会被骂到何种程度[00:03:04]
吐き出す言葉を追いかけた[00:03:04]
而追逐着吐出的话语[00:03:08]
少しくらい咳き込んだって[00:03:08]
只是咳了一下子[00:03:11]
機能停止には及びません[00:03:11]
还不至于停止运转[00:03:16]