所属专辑:Nuestra Casa a la Izquierda del Tiempo
时长: 04:21
Rosas (罗萨斯) - La Oreja De Van Gogh (梵高的耳朵)[00:00:00]
//[00:00:18]
En un dia de estos en que suelo pensar[00:00:18]
那是一个寻常不过的白天 我心想[00:00:22]
Hoy va a ser el dia menos pensado[00:00:22]
今天又将是庸庸碌碌的一天[00:00:27]
Nos hemos cruzado[00:00:27]
就在那时我遇见了你[00:00:29]
Has decidido mirar a los ojitos azules que ahora van a tu lado[00:00:29]
你望着我 望着我的蓝色眼睛 我的目光也投射向你[00:00:40]
Desde el momento en el que te conoci[00:00:40]
我遇见你的那个瞬间[00:00:44]
Presumiendo con prisas tiempo de silencio[00:00:44]
心里浮现出爱情小说里面的情节[00:00:49]
Te juro que a nadie le he vuelto a decir[00:00:49]
我发誓从来没有对其他人这么说过[00:00:53]
Que tenemos el record del mundo en querernos[00:00:53]
我们拥有全世界最快的一见钟情[00:01:01]
Por eso esperaba con la carita empapada que llegaras con rosas[00:01:01]
我满脸通红地站在那里等待 等待你捧着玫瑰花走来[00:01:08]
Si mil rosas para mi[00:01:08]
捧着一千朵玫瑰走来[00:01:11]
Por que ya sabes que me encantan esas cosas[00:01:11]
你知道的 我就喜欢这些形式上的东西[00:01:15]
Que no importa si es muy tonto soy asi[00:01:15]
我不在乎别人说我幼稚 这就是我[00:01:20]
Y aun me parece mentira que se escape mi vida[00:01:20]
我至今不敢相信 你已经逃离了我的生命[00:01:25]
Imaginando que vuelves a pasarte por aqui[00:01:25]
我还在幻想 幻想你有一天会经过这里[00:01:31]
Donde los viernes cada tarde como siempre la esperanza dice[00:01:31]
每个星期五的下午 一如往常 有个声音告诉我[00:01:36]
Quieta y quiza si[00:01:36]
不要着急 可能今天他就回来[00:01:42]
Escapando una noche un bostezo del sol[00:01:42]
送走最后一束阳光 迎来了夜晚[00:01:46]
Me pediste que te diera un beso[00:01:46]
你祈求我给你一个吻[00:01:52]
Con lo baratos que salen amor[00:01:52]
我给你的吻轻佻又泛滥[00:01:56]
Que te cuesta callarme con uno de esos [00:01:56]
你吻住我的嘴才让我安静下来 [00:02:01]
Pasaron seis meses y me dijiste adios[00:02:01]
六个月过后 你对我说了再见[00:02:06]
Fue un placer coincidir en esta vida[00:02:06]
曾经和你共同进退 是我的荣幸[00:02:11]
Ahi me quede con la mano en el corazon[00:02:11]
从此我就等在那里 左手握着一颗红心[00:02:15]
Y en la otra excusas que ni tu entendias[00:02:15]
右手攥着那些你不会明白的道歉[00:02:23]
Por eso esperaba con la carita empapada que llegaras con rosas[00:02:23]
我满脸通红的站在那里等待 等待你捧着玫瑰花走来[00:02:29]
Si mil rosas para mi[00:02:29]
捧着一千朵玫瑰走来[00:02:33]
Por que ya sabes que me encantan esas cosas[00:02:33]
你知道的 我就喜欢这些形式上的东西[00:02:37]
Que no importa si es muy tonto soy asi[00:02:37]
我不在乎别人说我幼稚 这就是我[00:02:42]
Y aun me parece mentira que se escape mi vida[00:02:42]
我至今不敢相信 你已经逃离了我的生命[00:02:46]
Imaginando que vuelves a pasarte por aqui[00:02:46]
我还在幻想 幻想你有一天会经过这里[00:02:52]
Donde los viernes cada tarde como siempre la esperanza dice[00:02:52]
每个星期五的下午 一如往常 有个声音告诉我[00:02:58]
Quieta y quiza si[00:02:58]
不要着急 可能今天他就回来[00:03:01]
Y es que empiezo a pensar[00:03:01]
现在我想明白了[00:03:06]
Que el amor verdadero es tan solo el primero[00:03:06]
初恋是有且仅有的真爱[00:03:10]
Y que empiezo a sospechar[00:03:10]
现在我甚至怀疑[00:03:15]
Que los demas son solo para olvidar[00:03:15]
其他的人都是被用来遗忘的[00:03:23]
Por eso esperaba con la carita empapada que llegaras con rosas[00:03:23]
我满脸通红地站在那里等待 等待你捧着玫瑰花走来[00:03:30]
Si mil rosas para mi[00:03:30]
捧着一千朵玫瑰走来[00:03:33]
Por que ya sabes que me encantan esas cosas[00:03:33]
你知道的 我就喜欢这些形式上的东西[00:03:37]
Que no importa si es muy tonto soy asi[00:03:37]
我不在乎别人说我幼稚 这就是我[00:03:41]
Y aun me parece mentira que se escape mi vida[00:03:41]
我至今不敢相信 你已经逃离了我的生命[00:03:46]
Imaginando que vuelves a pasarte por aqui[00:03:46]
我还在幻想 幻想你有一天会经过这里[00:03:52]
Donde los viernes cada tarde como siempre la esperanza dice[00:03:52]
每个星期五的下午 一如往常 有个声音告诉我[00:03:57]
Quieta y quiza si[00:03:57]
不要着急 可能今天他就回来[00:04:02]