所属专辑:四季うた summer
歌手: BENI
时长: 04:27
夏が終わる頃 (夏日结束之际) - BENI (安良城红)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:06]
词:BENI/童子-T[00:00:06]
//[00:00:12]
曲:BENI/吉野昌隆[00:00:12]
//[00:00:18]
地下鉄に乗り込んで[00:00:18]
随着地下铁而颠簸 [00:00:22]
疲れた体揺られ[00:00:22]
拖着一副筋疲力竭的身躯 [00:00:27]
商店街を抜けて[00:00:27]
穿过那一条商店街 [00:00:32]
小さな部屋へ[00:00:32]
回到我们的小房间[00:00:36]
二人過ごす週末[00:00:36]
和你一起共度周末 [00:00:40]
得意なパスタ作って[00:00:40]
煮着我擅长的意大利面 [00:00:45]
海外ドラマ夢中で[00:00:45]
沉浸在外国电视剧的世界 [00:00:49]
かけがえない時[00:00:49]
如此无可替代的美好时光 [00:00:54]
全部楽しかったのに[00:00:54]
点点滴滴全都写满了快乐 [00:00:58]
笑い合えたのに[00:00:58]
我们曾经那般地相视而笑 [00:01:02]
当たり前が邪魔するの?[00:01:02]
难道理所当然反而成了阻碍? [00:01:07]
もうわからないんだけど[00:01:07]
我真的已经搞不懂了 [00:01:12]
傷つけ合う日々を[00:01:12]
那一段相互伤害的时光[00:01:16]
大人ぶって見過ごしてく[00:01:16]
我故作从容不去理会 [00:01:20]
言葉をしまいこんでいく[00:01:20]
想说的话全都咽回心底 [00:01:25]
大切にしてるから[00:01:25]
因为我很珍惜这段感情 [00:01:29]
夏が終わる頃[00:01:29]
在夏天即将过去之际 [00:01:34]
キミと出会い歩き出した[00:01:34]
我遇见了你迈出了新的一步 [00:01:38]
あの日見た[00:01:38]
那一天共赏的夕阳 [00:01:41]
夕日今も忘れない[00:01:41]
如今我依然不曾忘却 [00:01:56]
おしゃれな家具見てまわり[00:01:56]
一起四处闲逛挑选好看的家具 [00:02:00]
いつものカフェに寄って[00:02:00]
顺路走到平常的那家咖啡屋 [00:02:05]
くやしいこと聞いてくれた[00:02:05]
你安静地倾听我心中的不甘 [00:02:10]
大事なひととき[00:02:10]
如此弥足珍贵的重要一刻 [00:02:14]
全部受け止めたのに[00:02:14]
明明曾无条件地包容所有 [00:02:18]
涙ふいたのに[00:02:18]
明明曾擦去我掉落的泪水 [00:02:22]
とけてしまう恋の魔法[00:02:22]
多么希望你能察觉 [00:02:27]
気づいてほしいんだけど[00:02:27]
这爱情的魔法很快就要失效 [00:02:32]
分かり合えた日々を[00:02:32]
那一段心灵相通的岁月 [00:02:36]
懐かしく思い馳せる[00:02:36]
有时候会让我分外怀念 [00:02:40]
気持ち沈みこんでいく[00:02:40]
但是心情却霎时间沉寂 [00:02:45]
考えすぎてるかな?[00:02:45]
是我想太多了吗? [00:02:49]
夏が終わる頃[00:02:49]
在夏天即将过去之际 [00:02:54]
キミがいない夢の中[00:02:54]
我仍徘徊在没有你的梦中 [00:02:58]
明日の朝[00:02:58]
依然只能祈求 [00:03:01]
笑顔戻る願うだけ[00:03:01]
明天清晨能找回我的笑容 [00:03:25]
傷つけ合う日々を[00:03:25]
那一段相互伤害的时光[00:03:29]
大人ぶって見過ごしてく[00:03:29]
我故作从容不去理会 [00:03:34]
言葉をしまいこんでいく[00:03:34]
想说的话全都咽回心底[00:03:39]
大切にしてるから[00:03:39]
因为我很珍惜这段感情 [00:03:43]
夏が終わる頃[00:03:43]
在夏天即将过去之际 [00:03:47]
キミと出会い歩き出した[00:03:47]
我遇见了你踏出了那一步 [00:03:51]
あの日見た[00:03:51]
那一天共赏的夕阳 [00:03:54]
夕日今も忘れない[00:03:54]
如今我依然不曾忘却[00:03:59]