所属专辑:U&I (初回限定盘)
歌手: Ailee
时长: 04:11
Ladies Night - 에일리 (Ailee)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:01]
詞:Anne Judith Wik/Ronny Svendsen/[00:00:01]
//[00:00:02]
Nermin Harambasic/Robin Jenssen・日本語詞:harumi[00:00:02]
//[00:00:03]
曲:Anne Judith Wik/Ronny Svendsen/[00:00:03]
//[00:00:04]
Nermin Harambasic/Robin Jenssen[00:00:04]
//[00:00:16]
Ta ra ta Ta ra ra Ta ra ta Ta ra ra…[00:00:16]
//[00:00:20]
Ladies Ladies Night[00:00:20]
属于女孩儿的夜晚 [00:00:33]
眠らぬ夜に魔法をかけましょう (Hum…)[00:00:33]
在这不眠夜施下魔法吧 [00:00:40]
ずっと覚めない夢を見せてあげるから (yeah…)[00:00:40]
我会让你看到一个永远不会醒来的梦 [00:00:48]
ナミダがでちゃう[00:00:48]
眼泪快要流出[00:00:50]
Bitterな恋は baby…alright[00:00:50]
带点苦涩的爱 宝贝,没事的 [00:00:56]
今宵忘れて 朝までDancing all night[00:00:56]
忘记今晚的一切 彻夜舞蹈 直到天亮[00:01:01]
Ready Ready Go!さぁ…[00:01:01]
准备开始吧!来 [00:01:03]
And the moon is bright[00:01:03]
月亮如此明亮 [00:01:05]
Baby そうよ Ladyになるには[00:01:05]
亲爱的,没错,要成为出色的女孩儿 [00:01:09]
底知らずの好奇心は乾かないわ[00:01:09]
没有底线的好奇心就不会干涸 [00:01:13]
美しいものを並べて[00:01:13]
将美丽事物排列 [00:01:16]
囲まれていなきゃ息も出来ないの[00:01:16]
包围在这氛围中 呼吸不顺 [00:01:21]
少しくらいのワガママは Spiceでしょう?[00:01:21]
一点点的任性是调味料吧? [00:01:29]
主役になるために さぁ[00:01:29]
为了成为主角 来吧 [00:01:33]
Ladies Night All night[00:01:33]
属于女孩儿的夜晚 [00:01:36]
Ta ra ta Ta ra ra Ta ra ta Ta ra ra…[00:01:36]
//[00:01:40]
Ladies Ladies Night[00:01:40]
属于女孩儿的夜晚 [00:01:44]
Ta ra ta Ta ra ra Ta ra ta Ta ra ra…[00:01:44]
//[00:01:48]
Ladies Ladies Night[00:01:48]
属于女孩儿的夜晚 [00:01:52]
そうね 時には toughに[00:01:52]
没错 时而要强硬一点 [00:01:54]
そして したたかに (Hum…)[00:01:54]
然后要塑造难以攻略的形象 [00:02:00]
だって欲しいものはそう[00:02:00]
因为想要的东西 [00:02:02]
全て手に入れたいから (yeah…)[00:02:02]
就是想全部得到 [00:02:08]
心を悩ます コンプレックスさえも[00:02:08]
烦扰心神的情结也 [00:02:13]
Break it down now.[00:02:13]
现在打破现状[00:02:13]
Break it Break it down now.[00:02:13]
现在打破现状[00:02:14]
Shake it down now.[00:02:14]
现在摇摆起来 [00:02:15]
Shake it Shake it down now[00:02:15]
现在摇摆起来 [00:02:16]
きっと魅力へ変わる[00:02:16]
必定会化身魅力女郎 [00:02:18]
自分を信じてもっと…[00:02:18]
要多相信自己[00:02:25]
Baby そうよ Ladyになるには[00:02:25]
亲爱的,没错,要成为出色的女孩儿 [00:02:29]
自由に華麗に楽しむの[00:02:29]
就是要自由而华丽地享受生活 [00:02:33]
シアワセになれるのなら[00:02:33]
若能幸福 [00:02:36]
その為の努力も惜しまないわ[00:02:36]
就不要吝惜为此而付出的努力 [00:02:41]
Baby ねぇ いつだって[00:02:41]
亲爱的,呐,无论何时 [00:02:44]
描く理想さらに超えて[00:02:44]
都要超越自己描绘的理想 [00:02:48]
もっと輝いていけるの[00:02:48]
你能更加闪耀 [00:02:57]
Break it down now.[00:02:57]
现在打破现状[00:02:57]
Break it Break it down now.[00:02:57]
现在打破现状[00:02:58]
Shake it down now.[00:02:58]
现在摇摆起来 [00:02:59]
Shake it Shake it down now[00:02:59]
现在摇摆起来 [00:03:00]
Ladies Night. All night[00:03:00]
属于女孩儿的夜晚 [00:03:05]
Break it down now.[00:03:05]
现在打破现状[00:03:05]
Break it Break it down now.[00:03:05]
现在打破现状[00:03:06]
Shake it down now.[00:03:06]
现在摇摆起来 [00:03:07]
Shake it Shake it down now[00:03:07]
现在摇摆起来 [00:03:08]
Ladies Night. All night[00:03:08]
属于女孩儿的夜晚 [00:03:10]
Ladies Night. All night[00:03:10]
属于女孩儿的夜晚 [00:03:13]
Break it down now.[00:03:13]
现在打破现状[00:03:13]
Break it Break it down now.[00:03:13]
现在打破现状[00:03:17]
Baby そうよ Ladyになるには[00:03:17]
亲爱的,没错,要成为出色的女孩儿 [00:03:21]
底知らずの好奇心は乾かないわ[00:03:21]
没有底线的好奇心就不会干涸[00:03:25]
美しいものを並べて[00:03:25]
将美丽事物排列 [00:03:28]
囲まれていなきゃ息も出来ないの[00:03:28]
包围在这氛围中 呼吸不顺 [00:03:33]
少しくらいのワガママは Spiceでしょう?[00:03:33]
一点点的任性是调味料吧? [00:03:41]
主役になるために さぁ[00:03:41]
为了成为主角 来吧 [00:03:44]
Ladies Night All night[00:03:44]
属于女孩儿的夜晚 [00:03:52]
Ladies Night All night[00:03:52]
属于女孩儿的夜晚 [00:04:01]
Ladies Night All night[00:04:01]
属于女孩儿的夜晚[00:04:06]
属[00:04:06]