• 转发
  • 反馈

《The Origin of Love》歌词


歌曲: The Origin of Love

所属专辑:Hedwig And The Angry Inch Original Broadway Cast Recording

歌手: Hedwig and the Angry Inch

时长: 05:35

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

The Origin of Love

The Origin of Love (爱的起源) - Hedwig and the Angry Inch (摇滚芭比)[00:00:00]

//[00:00:21]

When the earth was still flat[00:00:21]

当大地还平坦的时候[00:00:24]

And clouds made of fire[00:00:24]

云是由火构成的[00:00:26]

And mountains stretched up to the sky[00:00:26]

山峰高耸入云[00:00:30]

Sometimes higher[00:00:30]

有时显得更高[00:00:34]

Folks roamed the earth like big rolling kegs[00:00:34]

人们四处漫游 像滚动的大桶[00:00:38]

They had two sets of arms[00:00:38]

他们有四只胳膊[00:00:41]

They had two sets of legs[00:00:41]

他们有四条腿[00:00:43]

They had two faces peering[00:00:43]

他们那两张面向相反方向的脸庞[00:00:46]

Out of one giant head[00:00:46]

同时出现在一个巨大的头上[00:00:48]

So they could watch all around them[00:00:48]

因此他们可以全方位观察[00:00:51]

As they talked; while they read[00:00:51]

即使是在他们交谈或者阅读的时候 [00:00:53]

And they never knew nothing of love[00:00:53]

他们从不知道什么是爱[00:00:58]

It was before the origin of love[00:00:58]

这是在爱出现之前[00:01:08]

The origin of love[00:01:08]

爱的起源[00:01:14]

And there were three sexes then [00:01:14]

接着 出现了三种性别[00:01:16]

One that looked like two men[00:01:16]

一种像两个男人[00:01:18]

Glued up back to back[00:01:18]

背靠背黏在一起[00:01:20]

Called the children of the sun[00:01:20]

被称为太阳之子[00:01:23]

And similiar in shape and girth[00:01:23]

与他们形状和身材相似的[00:01:26]

Was the children of the earth[00:01:26]

被称为大地之子[00:01:28]

They looked like two girls rolled up in one[00:01:28]

他们像两个女人粘在一起[00:01:33]

And the children of the moon[00:01:33]

而月亮之子[00:01:35]

Were like a fork stuck on a spoon[00:01:35]

像叉子和勺子黏在一起[00:01:38]

They were part sun part earth part daughter part son[00:01:38]

他们一半是太阳一半是大地 一半是女人一半是男人[00:01:47]

The origin of love[00:01:47]

爱的起源[00:01:53]

Now the gods grew quite scared[00:01:53]

现在神灵越来越惧怕[00:01:55]

Of our strength and defiance[00:01:55]

我们的力量和抗争[00:01:58]

And Thor said "I'm gonna kill them all with my hammer[00:01:58]

雷神托尔说 我要让他们死在我的大锤下[00:02:02]

Like I killed the giants"[00:02:02]

就像我灭掉巨人们一样[00:02:05]

But the Zeus said "No[00:02:05]

但是宙斯说 不[00:02:06]

You better let me use my lightning like scissors[00:02:06]

你最好让他们死在我如剪刀一样锋利的闪电下[00:02:10]

Like I cut the legs off the whales[00:02:10]

就像我斩掉鲸鱼的腿一样[00:02:13]

Dinosaurs into lizards"[00:02:13]

像把恐龙变成蜥蜴那样[00:02:15]

Then he grabbed up some bolts[00:02:15]

然后他操控闪电[00:02:18]

And he let out a laugh[00:02:18]

大笑一声[00:02:20]

Said "I'll split them right down the middle[00:02:20]

说 我要把他们从中间劈开[00:02:22]

Gonna cut them right up in half"[00:02:22]

把他们劈成两半[00:02:25]

And the storm clouds gathered above[00:02:25]

风暴云在天空聚集[00:02:29]

Into great balls of fire [00:02:29]

变成巨大的火球[00:02:39]

And then fire shot down from the sky in bolts[00:02:39]

接着 带着火的闪电从天空劈下[00:02:45]

Like shining blades of a knife[00:02:45]

像刀光[00:02:49]

And it ripped right through the flesh[00:02:49]

划开他们的身体[00:02:53]

Of the children of the sun and the moon[00:02:53]

有太阳之子的 有月亮之子的[00:02:56]

And the earth[00:02:56]

还有大地之子的[00:02:58]

And some Indian god sewed the wound up[00:02:58]

一些印度神将伤口缝合[00:03:01]

Into a hole[00:03:01]

收口[00:03:02]

Pulled it 'round to our bellies[00:03:02]

在我们腹部留下圆形的洞[00:03:04]

To remind us the price we pay[00:03:04]

提醒我们曾经付出的代价[00:03:08]

And Osiris and the gods of the nile[00:03:08]

冥神和尼罗河众神[00:03:12]

Gathered up a big storm[00:03:12]

集结了猛烈的风暴雨[00:03:14]

To blow a hurricane[00:03:14]

暴风刮起[00:03:17]

To scatter us away[00:03:17]

将我们吹散[00:03:19]

In a flood of wind and rain[00:03:19]

在风雨交加中[00:03:21]

And a sea of tidal waves[00:03:21]

海水翻涌[00:03:23]

To wash us all away[00:03:23]

将我们冲走[00:03:26]

And if we don't behave[00:03:26]

如果我们不作为[00:03:28]

They'll cut us down again[00:03:28]

他们会再次消灭我们[00:03:30]

We'll be hopping around on one foot[00:03:30]

我们只能用一双脚走路[00:03:34]

And looking through one eye[00:03:34]

用一双眼观察[00:03:59]

Last time I saw you[00:03:59]

上次我看见你的时候[00:04:01]

We just split in two[00:04:01]

我们刚刚被分开[00:04:03]

You was looking at me[00:04:03]

你看着我[00:04:06]

I was looking at you[00:04:06]

我看着你[00:04:08]

You had a way so familiar[00:04:08]

你是如此熟悉[00:04:10]

But I could not recognize[00:04:10]

但是我就是认不出[00:04:12]

'cause you had blood in your face[00:04:12]

因为你的脸庞染血[00:04:15]

And I had blood in my eyes[00:04:15]

我的双眼也一片赤红[00:04:17]

But I could swear by your expression[00:04:17]

但是我发誓 你的情感[00:04:20]

That the pain down in your soul[00:04:20]

那来自你灵魂深处的痛[00:04:22]

Was the same as the one down in mine[00:04:22]

和我感受到的一样[00:04:26]

That's the pain[00:04:26]

那种痛[00:04:29]

That cuts a straight line down through the heart[00:04:29]

是心脏被笔直切开的痛苦[00:04:33]

We call it love[00:04:33]

我们把它称作爱[00:04:36]

We wrapped our arms around each other[00:04:36]

我们用胳膊互相缠绕[00:04:38]

Trying to shove ourselves back together[00:04:38]

试着合二为一 像以前那样[00:04:40]

We were making love[00:04:40]

我们鱼水交融[00:04:42]

Making love[00:04:42]

鱼水交融[00:04:45]

It was a cold dark evening such a long time ago[00:04:45]

这是很久以前 在又冷又黑的夜晚[00:04:50]

When by the mighty hand of Jove[00:04:50]

拜丘比特的双手所赐[00:04:54]

It was a sad story how we became[00:04:54]

这是个悲伤的故事 关于我们成为[00:04:57]

Lonely two-legged creatures[00:04:57]

孤独的两腿生物的故事[00:04:59]

It's the story[00:04:59]

这个故事就是[00:05:01]

The origin of love[00:05:01]

爱的起源[00:05:03]

That's the origin of love[00:05:03]

这就是爱的起源[00:05:08]

[00:05:08]