• 转发
  • 反馈

《Singapore(Edinburgh - 07/28/08)》歌词


歌曲: Singapore(Edinburgh - 07/28/08)

所属专辑:Glitter And Doom Live

歌手: Tom Waits

时长: 05:00

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Singapore(Edinburgh - 07/28/08)

Singapore (新加坡) (Edinburgh - 07/28/08) - Tom Waits (汤姆·威兹)[00:00:00]

//[00:00:10]

We sail tonight for Singapore [00:00:10]

今夜我们驶向新加坡[00:00:14]

We're all as mad as hatters here[00:00:14]

我们如这里的孤独之人一样癫狂[00:00:16]

I've fallen for a tawny Moor [00:00:16]

我已迷醉于褐色沼泽[00:00:18]

Took off to the land of Nod[00:00:18]

走向这卑躬之地 褪尽衣裳[00:00:21]

Drank with all the Chinamen [00:00:21]

与中国佬们共饮[00:00:24]

Walked the sewers of Paris[00:00:24]

漫游在巴黎的阴沟[00:00:26]

I danced along a colored wind [00:00:26]

我在多彩的风中起舞[00:00:29]

Dangled from a rope of sand[00:00:29]

如旋荡的沙线[00:00:32]

You must say goodbye to me[00:00:32]

你一定想赶紧同我道别[00:00:37]

We sail tonight for Singapore [00:00:37]

今夜我们驶向新加坡[00:00:40]

Don't fall asleep while you're ashore[00:00:40]

上岸时候万不可堕入梦罗[00:00:44]

Cross your heart and hope to die[00:00:44]

发个毒誓 不许如此[00:00:46]

When you hear the children cry[00:00:46]

当你听闻孩童哭泣[00:00:49]

Let marrow bone and cleaver choose[00:00:49]

让髓骨和屠刀做选择[00:00:51]

While making feet for children shoes[00:00:51]

同时为儿童鞋做脚[00:00:54]

Through the alley back from hell [00:00:54]

穿过小巷 从地狱归来[00:00:57]

When you hear that steeple bell[00:00:57]

当你听闻教堂钟响[00:01:00]

You must say goodbye to me[00:01:00]

你一定想赶紧同我道别[00:01:05]

Wipe him down with gasoline[00:01:05]

用汽油将他拭净[00:01:08]

'Til his arms are hard and mean[00:01:08]

直到他的双臂僵直无力[00:01:11]

Till his arms are hard and her[00:01:11]

直到他的双臂僵直无力[00:01:16]

So heave away[00:01:16]

所以起航吧[00:01:18]

So heave away[00:01:18]

所以起航吧[00:01:25]

We sail tonight for Singapore[00:01:25]

今夜我们驶向新加坡[00:01:27]

Take your blankets from the floor[00:01:27]

拿起地上的毯子[00:01:30]

Wash your mouth out by the door[00:01:30]

到门口洗净嘴巴[00:01:32]

The whole town is made of iron ore[00:01:32]

整座小镇经由铁矿石铸造[00:01:35]

Every witness turns to steam[00:01:35]

每位目击者变为水汽[00:01:38]

They all become Italian dreams[00:01:38]

难逃化作意大利式的幻梦[00:01:41]

Fill your pockets up with earth[00:01:41]

口袋里填满泥土[00:01:43]

Get yourself a dollar's worth[00:01:43]

去追逐美元标示的价值[00:01:46]

Away boys heave away[00:01:46]

走吧孩子们 起航吧[00:02:40]

The captain is a one-armed dwarf[00:02:40]

船长是个独臂的矮子[00:02:43]

He's throwing dice along the wharf[00:02:43]

他正在码头掷着色子[00:02:46]

In the land of the blind the one-eyed man is King[00:02:46]

在这篇盲目的陆地 那独眼的人是君王[00:02:51]

So take this ring[00:02:51]

故而带起王戒[00:03:00]

Heave away heave away heave away[00:03:00]

起航吧[00:03:04]

Heave away heave away heave away[00:03:04]

起航吧[00:03:07]

Heave away heave away heave away[00:03:07]

起航吧[00:03:10]

Heave away heave away heave away[00:03:10]

起航吧[00:03:13]

Heave away heave away heave away[00:03:13]

起航吧[00:03:15]

Heave away heave away heave away[00:03:15]

起航吧[00:03:20]

Heave away heave away heave away[00:03:20]

起航吧[00:04:12]

Heave away heave away heave away[00:04:12]

起航吧[00:04:15]

Heave away heave away heave away[00:04:15]

起航吧[00:04:19]

Heave away heave away heave away[00:04:19]

起航吧[00:04:23]

Heave away heave away heave away[00:04:23]

起航吧[00:04:27]

Heave away heave away heave away[00:04:27]

起航吧[00:04:32]