所属专辑:伊丽莎白镇Elizabethtown(Music from the Motion Picture)
歌手: 电影原声
时长: 06:21
My Father's Gun - 群星[00:00:00]
//[00:00:35]
From this day on[00:00:35]
从今天起[00:00:37]
I own my father's gun[00:00:37]
爸爸的枪就属于我[00:00:44]
We dug his shallow grave beneath the sun[00:00:44]
我们在阳光下,为他挖下浅浅的坟墓[00:00:52]
I laid his broken body down[00:00:52]
我放下他破碎的身体[00:00:57]
Below the southern land[00:00:57]
将他埋葬在南方的土地里[00:01:01]
It wouldn't do to bury him[00:01:01]
任何侵略者[00:01:05]
Where any Yankee stands[00:01:05]
都休想把他带走[00:01:10]
I'll take my horse[00:01:10]
我会骑上我的马[00:01:11]
And I'll ride the northern plain[00:01:11]
朝着南方的平原驰骋而去[00:01:18]
To wear the color of the greys[00:01:18]
披上灰色的衣服[00:01:21]
And join the fight again[00:01:21]
再次加入战斗[00:01:27]
I'll not rest until[00:01:27]
我会不眠不休[00:01:28]
I know the cause is fought and won[00:01:28]
直到,我明白战争和胜利的意义[00:01:34]
From this day on until I die[00:01:34]
从今天起,直到死去[00:01:39]
I'll wear my father's gun[00:01:39]
我会接过父亲的枪[00:01:43]
I'd like to know[00:01:43]
我很想知道[00:01:45]
Where the riverboat sails tonight[00:01:45]
今夜,船会驶向哪里[00:01:52]
To New Orleans well that's just fine alright[00:01:52]
去新奥尔良,很好[00:01:59]
Cause there's fighting there[00:01:59]
因为那里战火连绵[00:02:01]
And the company needs men[00:02:01]
急需战士[00:02:07]
So slip us a rope and sail on round the bend[00:02:07]
带着愤怒和杀气,继续航向河湾[00:02:21]
As soon as this is over we'll go home[00:02:21]
只要这一切结束,我们就回家[00:02:28]
To plant the seeds of justice in our bones[00:02:28]
在坟墓旁边,种下和平的种子[00:02:37]
To watch the children growing[00:02:37]
看着孩子们渐渐长大[00:02:41]
And see the women sewing[00:02:41]
看着女人们缝缝补补[00:02:44]
There'll be laughter[00:02:44]
当自由的钟声敲响[00:02:46]
When the bells of freedom ring[00:02:46]
会有欢声笑语响起[00:02:53]
I'd like to know[00:02:53]
我很想知道[00:02:54]
Where the riverboat sails tonight[00:02:54]
今夜,船会驶向哪里[00:03:01]
To New Orleans well that's just fine alright[00:03:01]
去新奥尔良,很好[00:03:09]
Cause there's fighting there[00:03:09]
因为那里战火连绵[00:03:11]
And the company needs men[00:03:11]
急需战士[00:03:17]
So slip us a rope and sail on round the bend[00:03:17]
带着愤怒和杀气,继续航向河湾[00:03:25]
I'd like to know[00:03:25]
我很想知道[00:03:27]
Where the riverboat sails tonight[00:03:27]
今夜,船会驶向哪里[00:03:34]
To New Orleans well that's just fine alright[00:03:34]
去新奥尔良,很好[00:03:41]
Cause there's fighting there[00:03:41]
因为那里战火连绵[00:03:43]
And the company needs men[00:03:43]
急需战士[00:03:49]
So slip us a rope and sail on round the bend[00:03:49]
带着愤怒和杀气,继续航向河湾[00:03:58]
I'd like to know[00:03:58]
我很想知道[00:03:59]
Where the riverboat sails tonight[00:03:59]
今夜,船会驶向哪里[00:04:06]
To New Orleans well that's just fine alright[00:04:06]
去新奥尔良,很好[00:04:13]
Cause there's fighting there[00:04:13]
因为那里战火连绵[00:04:15]
And the company needs men[00:04:15]
急需战士[00:04:21]
So slip us a rope and sail on round the bend[00:04:21]
带着愤怒和杀气,继续航向河湾[00:04:30]
I'd like to know[00:04:30]
我很想知道[00:04:31]
Where the riverboat sails tonight[00:04:31]
今夜,船会驶向哪里[00:04:37]
To New Orleans well that's just fine alright[00:04:37]
去新奥尔良,很好[00:04:45]
Cause there's fighting there[00:04:45]
因为那里战火连绵[00:04:47]
And the company needs men[00:04:47]
急需战士[00:04:53]
So slip us a rope and sail on round the bend[00:04:53]
带着愤怒和杀气,继续航向河湾[00:05:01]
I'd like to know[00:05:01]
我很想知道[00:05:03]
Where the riverboat sails tonight[00:05:03]
今夜,船会驶向哪里[00:05:09]
To New Orleans well that's just fine alright[00:05:09]
去新奥尔良,很好[00:05:16]
Cause there's fighting there[00:05:16]
因为那里战火连绵[00:05:18]
And the company needs men[00:05:18]
急需战士[00:05:25]
So slip us a rope and sail on round the bend[00:05:25]
带着愤怒和杀气,继续航向河湾[00:05:30]