时长: 04:13
Labyrinth (迷宫) - 江口拓也 (えぐちたくや)/斉藤壮馬 (さいとう そうま)/花江夏樹/梅原裕一郎 (うめはら ゆういちろう)[00:00:00]
//[00:00:09]
詞:猪早巧[00:00:09]
//[00:00:19]
曲:猪早巧[00:00:19]
//[00:00:29]
暗い月が砂に溶けはじめる前に[00:00:29]
在微暗的月光破碎之前[00:00:36]
碧い夜は形を変えて忍び寄る[00:00:36]
碧色的夜晚千姿百态[00:00:42]
Ah[00:00:42]
//[00:00:43]
君の細い足跡はいつか消え去り[00:00:43]
你浅浅的足迹终将消失[00:00:50]
あの日と同じ後悔を繰り返す[00:00:50]
和那天一样 不断地后悔[00:00:58]
もう戻れない置き去った過去[00:00:58]
无法挽回逝去的过往[00:01:01]
Take me away and take you away[00:01:01]
带我走 带你走[00:01:04]
君を失った言葉の重さだけが[00:01:04]
失去了你 沉重得说不出口[00:01:10]
Ah[00:01:10]
//[00:01:13]
いつかの僕とあの日の君が今も[00:01:13]
某天的我和那天的你[00:01:20]
スレ違ってる砂漠の迷宮[00:01:20]
也会像现在错过的沙漠迷宫[00:01:28]
光り射すこの逃避行の果てには[00:01:28]
光线会照进这次逃亡路的尽头[00:01:35]
明日は見えるか闇に問うた[00:01:35]
能看到明天吗 我问黑暗[00:02:02]
守ってくれる人がそばにいて欲しい[00:02:02]
多希望有人守护在我身旁[00:02:09]
あの日の君の瞳に映ったメッセージ[00:02:09]
那天你眼中告诉了我消息[00:02:15]
Ah[00:02:15]
//[00:02:16]
砂漠の中に見えたオアシスのように[00:02:16]
就像在沙漠中看到绿洲一样[00:02:23]
幻は永遠の一秒へと変わる[00:02:23]
幻觉转变成永恒的一秒[00:02:31]
もう出会えない一粒の愛[00:02:31]
再也无法相逢 这点爱[00:02:34]
Take me away and take you away[00:02:34]
带我走 带你走[00:02:38]
言葉を絡めて身体を絡めた日々[00:02:38]
这句话一直缠绕着我[00:02:43]
Ah[00:02:43]
//[00:02:45]
あの日の僕といつかの君がずっと[00:02:45]
那天的我和某天的你[00:02:52]
燃え続けてる砂漠の迷宮[00:02:52]
就像一直燃烧的沙漠迷宫[00:02:59]
強く握った手のひらから[00:02:59]
就像从紧握的手掌[00:03:04]
すべり落ちた砂のよう[00:03:04]
滑落的沙子一样[00:03:09]
闇が微笑う[00:03:09]
黑暗笑了[00:03:19]
いつかの僕と遠く近く[00:03:19]
某天的我和那天的你[00:03:22]
あの日の君が今も[00:03:22]
忽远忽近 就像[00:03:26]
スレ違ってる白い荒野[00:03:26]
错过的空荡的荒野[00:03:29]
砂漠の迷宮[00:03:29]
沙漠的迷宫[00:03:33]
光り射す暗闇へ[00:03:33]
光线照入黑暗[00:03:36]
この逃避行の果てには[00:03:36]
在这次逃亡路的尽头[00:03:40]
明日は見えるか[00:03:40]
能看到明天吗[00:03:42]
君を見つめ闇に問うた[00:03:42]
看着你 我问黑暗[00:03:47]