所属专辑:(馬耳東風)
歌手: BaeChiGi
时长: 04:48
현관을 열면 (打开玄关) - 배치기 (BaeChiGi)[00:00:00]
//[00:00:16]
词:무웅/탁[00:00:16]
//[00:00:32]
曲:MC 스나이퍼[00:00:32]
//[00:00:48]
사랑에 짓밟혀 내 얼굴에[00:00:48]
爱情被践踏 因留在我脸上的脚印[00:00:50]
남긴 발자취에 내 모습을[00:00:50]
看着镜子里的我[00:00:51]
거울로 보며 숨을 쉬는 법을 잊었어[00:00:51]
心痛到无法呼吸[00:00:54]
시간에 날 맡긴체[00:00:54]
将自己交给时间[00:00:55]
밥을 먹지도 전화를 받지도 않고[00:00:55]
不吃饭也不接电话[00:00:57]
모든걸 단절한체[00:00:57]
与世隔绝[00:00:58]
수치심에 나를 숨겼어[00:00:58]
将自己隐藏在羞耻心里[00:00:59]
문득 던져버린 핸드폰에서[00:00:59]
扔下的手机里[00:01:01]
울린 문자소리[00:01:01]
突然响起了短信的声音[00:01:02]
아들아 일이 많이 바쁜거니[00:01:02]
儿子 工作忙吗[00:01:04]
보고 싶다. 언제나[00:01:04]
想你了 永远爱你[00:01:05]
널 사랑한다는 어색한[00:01:05]
妈妈的短信[00:01:06]
이모티콘이 있던[00:01:06]
都是带着生硬的表情符号[00:01:08]
서툰 엄마의 문자 하나에[00:01:08]
还不太通顺 [00:01:09]
액정 위로 떨어진 눈물[00:01:09]
但还是让我泪目了[00:01:10]
일주일만에 현관문을 열고[00:01:10]
时隔一周 打开玄关门[00:01:12]
마주친 엄마[00:01:12]
迎面而来的妈妈[00:01:13]
만신창이된 내 얼굴을[00:01:13]
对于我满脸的疙瘩[00:01:14]
엄마는 묻지 않으셨어[00:01:14]
妈妈未问起[00:01:16]
왜 집에 들어오지 못했는지[00:01:16]
为什么无法进入家里[00:01:17]
엄마는 묻지 않으셨어[00:01:17]
妈妈未问起[00:01:19]
부운 눈의 이유 역시[00:01:19]
眼睛为什么浮肿[00:01:20]
끝내 묻지 않으셨어[00:01:20]
最后妈妈也未问起[00:01:21]
유난히 반찬이 많던[00:01:21]
一如既往 菜肴丰盛的[00:01:22]
그날의 저녁 밥상위에 가지런히[00:01:22]
那天晚上 整齐摆放在桌上[00:01:24]
놓인 수저를 들고 밥을 넘긴 순간[00:01:24]
拿起摆好的勺筷 咽下饭的瞬间[00:01:26]
기어히 눈물은 터졌어[00:01:26]
终于眼泪喷涌而出[00:01:28]
애써 외면 하시다[00:01:28]
妈妈努力回避[00:01:29]
참고 참으셨던 엄마의 눈물[00:01:29]
强忍着的泪水[00:01:30]
마저 흘러내렸어[00:01:30]
还是流了下来[00:01:32]
이미 모든걸 알고 계셨음에[00:01:32]
妈妈已知晓一切 [00:01:34]
숨기고 숨긴 아들의[00:01:34]
但却隐藏着[00:01:35]
시련 위로 떨어진[00:01:35]
因为儿子的痛苦[00:01:36]
엄마의 눈물 앞에 나는[00:01:36]
而流下的眼泪[00:01:37]
엄마 가슴을 자식복으로[00:01:37]
我坚定地发誓[00:01:39]
채워 드린다는 굳게 했던[00:01:39]
要用子女的福气[00:01:40]
맹세의 나는 왜이리[00:01:40]
填满妈妈的心[00:01:41]
초라하기만 할까[00:01:41]
可我为何只能这么狼狈[00:01:43]
이미 모든걸 알고 계셨음에[00:01:43]
妈妈已知晓一切 [00:01:44]
숨기고 숨긴 아들의[00:01:44]
但却隐藏着[00:01:45]
시련 위로 떨어진[00:01:45]
因为儿子的痛苦[00:01:46]
엄마의 눈물 앞에 나는[00:01:46]
而流下的眼泪[00:01:48]
엄마 가슴을 자식복으로[00:01:48]
我坚定地发誓[00:01:49]
채워 드린다는 굳게 했던[00:01:49]
要用子女的福气填满妈妈的心[00:01:51]
맹세의 나는 왜이리 초라하기만 할까[00:01:51]
可我为何只能这么狼狈[00:01:54]
아주 먼곳에 떨어진듯 울기만 할때[00:01:54]
像是已经远去 那个只会哭泣的日子[00:01:59]
그대는 이미 나의 귀에 다가와[00:01:59]
你已经靠近了我的耳朵[00:02:05]
따스하게 안아주던[00:02:05]
温暖地给我拥抱的[00:02:08]
가슴이 나에겐 사랑이죠[00:02:08]
那颗心 对我来说是爱[00:02:15]
현관을 열면 내 코에 와닿는[00:02:15]
打开玄关 扑鼻而来的[00:02:17]
어색한 집 냄새에 난 또시 숨을 내뱉어[00:02:17]
久违的家的味道 我又活过来了[00:02:20]
몇발자국 옮겨 내 방문을 열면[00:02:20]
挪动几步 打开我的房门[00:02:23]
익숙한 담배 쩔은 냄새에[00:02:23]
熟悉的烟味[00:02:25]
난 숨을 들이셔[00:02:25]
我深呼吸[00:02:26]
언제부터 였을까 벽하나를 놔두고[00:02:26]
不知何时开始 我变得孤僻[00:02:29]
스스로 외톨이가 되어가길 자청했고[00:02:29]
希望自己被孤立[00:02:32]
부모님의 관심[00:02:32]
受不起[00:02:33]
그속이 견디기 힘들어[00:02:33]
父母的关心[00:02:34]
말문을 닫아버린 난 어려운 아들[00:02:34]
我关上了话匣 [00:02:37]
같이 걷는 이 밤길도[00:02:37]
和孤僻的儿子走在这夜路上[00:02:38]
마주 앉은 자리도[00:02:38]
还面对面坐着[00:02:40]
이제는 불편한지 나를 피해 제자리로[00:02:40]
觉得不自在吧 避开我回到原处[00:02:42]
나에게 거침없던 아버진 말을 못해[00:02:42]
曾经对我心直口快的爸爸却难以启齿 [00:02:45]
매일밤 어머니께 내 소식을 묻고[00:02:45]
每天晚上向妈妈询问我的消息[00:02:48]
내 눈앞엔 없던거야 함께 간 길도[00:02:48]
我的眼前没有要一起走的路[00:02:50]
내 갈길의 불빛 쫓아[00:02:50]
追逐我将要走的路的灯光[00:02:52]
난 계속 더 걸었을뿐[00:02:52]
我会继续向前[00:02:53]
난 정말 몰랐었어 지나친 길속 엇갈린[00:02:53]
我真的不知道 这些走过的路上[00:02:56]
내 발자국은 점점 깊어짐을[00:02:56]
交错的脚印会越来越深[00:02:59]
홀로 걷는 이길위로 내맘은 울고[00:02:59]
孤独行走的这条路上 我的心在哭泣[00:03:01]
엇갈린걸 알면서도 왜 또 이리로[00:03:01]
明知道会这样交错 为何还往这里[00:03:04]
내 품속엔 아직 온기가 가득한데[00:03:04]
我怀里还充满温度[00:03:07]
아직도 쉽게 나는 다가가지 못해[00:03:07]
我还不能轻易靠近[00:03:09]
홀로 걷는 이길위로 내맘은 울고[00:03:09]
孤独行走的这条路上 我的心在哭泣[00:03:12]
엇갈린걸 알면서도 왜 또 이리로[00:03:12]
明知道会这样交错 为何还往这里[00:03:15]
내 품속엔 아직 온기가 가득한데[00:03:15]
我怀里还充满温度[00:03:18]
아직도 쉽게 나는 다가가지 못해[00:03:18]
我还不能轻易靠近[00:03:21]
아주 먼곳에 떨어진듯 울기만 할때[00:03:21]
像是已经远去 那个只会哭泣的日子[00:03:26]
그대는 이미 나의 귀에 다가와[00:03:26]
你已经靠近了我的耳朵[00:03:31]
따스하게 안아주던[00:03:31]
温暖地给我拥抱的[00:03:34]
가슴이 나에겐 사랑이죠[00:03:34]
那颗心 对我来说是爱[00:03:42]
바람속에 흘려 보낸 기억이[00:03:42]
随风带走的记忆[00:03:48]
꿈을 꾸듯 느껴지는 시간들[00:03:48]
像做梦一样 感受到的那些瞬间[00:03:53]
말을 못해 놓아 버린 사랑이 나도[00:03:53]
无法言说 放下的爱[00:03:59]
모르게 잊고 살아 온거죠[00:03:59]
一路走来 我也在不知觉间忘却[00:04:04]