所属专辑:Giant
歌手: BaeChiGi&Yuri
时长: 05:18
Mrs - 배치기 (BaeChiGi)/유리 (Yuri)[00:00:00]
//[00:00:06]
词:탁/무웅[00:00:06]
//[00:00:13]
曲:MC 스나이퍼[00:00:13]
//[00:00:20]
너무 그녀를 사랑했던 그 어느날[00:00:20]
他很爱她 某一天[00:00:22]
그녈 가두고 능청 스럽게[00:00:22]
困住她 狡猾地说[00:00:23]
결혼 안하면 자살[00:00:23]
不跟我结婚 我就自杀[00:00:25]
해버린다고 배짱을 부리는데[00:00:25]
他壮大胆子说[00:00:27]
데이트 비용조차[00:00:27]
女孩讨厌连约会费用[00:00:28]
책임 못지는 그가 싫어[00:00:28]
也不能承担的他[00:00:29]
고개 돌리며 외면 해도[00:00:29]
转身回避[00:00:31]
그녀 역시 여자[00:00:31]
但她还是女人[00:00:32]
100번찍어온 그에게 맘을 열었네[00:00:32]
终于在他的百次追求下 向他敞开心扉[00:00:35]
성실 사랑 이거 두 개[00:00:35]
诚实 爱情这两个[00:00:38]
친구 가족의 심한 반대에[00:00:38]
朋友家人极力反对[00:00:40]
시간보다 더 커져 버린[00:00:40]
他们的爱情日益甜蜜[00:00:42]
사랑으로만 맞춰간 둘만의 퍼즐[00:00:42]
并且用爱就能拼凑他们两个的拼图[00:00:44]
끝내 조립은 완성됐고[00:00:44]
并且最终完成[00:00:45]
순탄히 결혼에 골인[00:00:45]
顺利成婚[00:00:46]
했고 조그만 목장과[00:00:46]
小小的牧场[00:00:48]
함께 꿈을 꾸며[00:00:48]
一起梦想[00:00:49]
맞이한 노을같은 첫딸은[00:00:49]
像晚霞一样漂亮的女儿[00:00:51]
어린 이 부부에겐[00:00:51]
对于这对年轻的夫妇[00:00:52]
너무 큰 신의 선물[00:00:52]
是神的礼物[00:00:54]
1년뒤엔 둘째딸 다시 3년 뒤엔[00:00:54]
1年后二女儿出生 又3年后[00:00:56]
그토록 원하던 아들을 갖게 됐지[00:00:56]
想要的儿子也有了[00:00:59]
대통령도 안부럽다며 아들을 안고[00:00:59]
抱着儿子 他说 连总统都不羡慕[00:01:01]
소젖짜던 그 바람이라곤[00:01:01]
牛奶咸的愿望[00:01:02]
아이들에게만 피며 성실 했던[00:01:02]
只为孩子操劳[00:01:04]
그 그렇게 다시 5년뒤 어느날[00:01:04]
5年后某一天[00:01:06]
벼락같은 전화 한통을 받게 된 그녀[00:01:06]
她接到个五雷轰顶的电话[00:01:08]
어두운 밤 오토바이를[00:01:08]
在黑漆漆的夜晚[00:01:10]
타고 오던 남편이 그만[00:01:10]
驾驶摩托车回家的丈夫[00:01:11]
차와 충돌해 떨어졌고[00:01:11]
发生交通事故[00:01:12]
급히 차에 실어 병원으로 옮겨[00:01:12]
急忙去医院[00:01:15]
142바늘을 꼬맨 수술에도 결국 end[00:01:15]
焦心的手术最终结束了[00:01:18]
우리의 마음에[00:01:18]
我们的心[00:01:23]
켜져있는 촛불같은 사랑[00:01:23]
像旺盛的烛火的爱情 [00:01:28]
점점 까맣게 타는 심지는[00:01:28]
渐渐烧尽的灯芯[00:01:33]
희생하는 당신의 사랑[00:01:33]
你牺牲的爱情[00:01:38]
영혼이 없는 그와 같이[00:01:38]
和没有灵魂的你一起[00:01:40]
반쪽짜리 인생을[00:01:40]
度过下半人生[00:01:41]
한 순간에 맞이한 그녀[00:01:41]
一瞬间[00:01:43]
이 슬픔을 독약으로[00:01:43]
想要用毒药[00:01:44]
끝 내고 싶은 순간[00:01:44]
解脱[00:01:46]
우는 두딸의 모습이 아련하고[00:01:46]
想起二女儿哭的模样[00:01:48]
슬픔의 의미 조차 모르는[00:01:48]
又和还不知道什么是悲伤的[00:01:49]
아들의 말똥한 눈과의 갈등[00:01:49]
二儿子和眼神相交[00:01:51]
그 이후 16년이 지난[00:01:51]
之后 过去了16年[00:01:52]
지금 사막처럼 말라버린 눈물샘[00:01:52]
现在已经没有眼泪了[00:01:55]
한 손에는 딸둘 한 손에는 아들하나[00:01:55]
一手两个女儿 一手儿子[00:01:57]
날이지나 더해진 현실의 무게추[00:01:57]
生活越来越艰难[00:02:00]
이를 악물어 버텨왔다[00:02:00]
咬紧牙关坚持[00:02:01]
애비 없는 자식들 둔 과부[00:02:01]
没有丈夫有子女的寡妇[00:02:03]
모든 손가락질을 받아도[00:02:03]
即使被人指责也不低头[00:02:08]
그가 준 3번의[00:02:08]
他给的3次痛苦[00:02:08]
고통은 잘이겨 냈는데[00:02:08]
都很好的战胜了[00:02:10]
4번째 고통이 너무 힘겨워[00:02:10]
第四次痛苦太吃力[00:02:12]
그를 원망 또 원망 했어도[00:02:12]
虽然一直埋怨他[00:02:14]
한 순간도 절대 후회 한 적 없다고[00:02:14]
但是从不曾后悔[00:02:17]
먼지처럼 날아간[00:02:17]
像灰尘一样 飞去[00:02:18]
그에게 못다한 사랑에[00:02:18]
对他没有全部奉献的爱[00:02:20]
그녀는 오늘도 후회란 탑을 쌓네[00:02:20]
她今天也在建后悔塔[00:02:22]
슬픔을 덜어줄 눈물에[00:02:22]
减少悲伤的眼泪[00:02:25]
지금도 자신을 맡긴체[00:02:25]
现在也装着对自己负责[00:02:27]
먼지처럼 날아간[00:02:27]
像灰尘一样 飞去[00:02:28]
그에게 못다한 사랑에[00:02:28]
对他没有全部奉献的爱[00:02:30]
그녀는 오늘도 후회란 탑을 쌓네[00:02:30]
她今天也在建后悔塔[00:02:32]
먼지 처럼 날아간 그에게[00:02:32]
像灰尘一样 飞去的你[00:02:34]
먼지 처럼 날아간 그에게[00:02:34]
像灰尘一样 飞去的你[00:02:37]
넉넉치 못했던 집안형편[00:02:37]
家庭经济不好[00:02:39]
죽기보다 싫었던[00:02:39]
比死还讨厌的[00:02:40]
농사일들 한편 한 소녀는[00:02:40]
农活 她做了一生[00:02:42]
세상의 탈출구는 빛을[00:02:42]
世界的出口[00:02:44]
볼 수 있는곳은[00:02:44]
是可以看到光的地方[00:02:45]
단 한가지 공부라 믿었었지[00:02:45]
她只相信一种学习[00:02:47]
15나이에 집 떠난 자취생활[00:02:47]
15岁离开家 独立生活[00:02:49]
밤잠을 설쳐가며 공부했던 나날[00:02:49]
睡眠不足学习的日子[00:02:52]
홀로된 외로움을 이겨냈던 시간들[00:02:52]
战胜一个人的孤独的时间[00:02:54]
계속 앞만 보며 달린[00:02:54]
一直看着前方奔跑[00:02:55]
숨가쁜 어린시절[00:02:55]
气喘吁吁的小时候[00:02:56]
세상은 변하고 세월도 흐르고[00:02:56]
世界变化 岁月流逝[00:02:59]
약하디 약한몸은 더욱 더 약해지고[00:02:59]
弱小的身体更加虚弱[00:03:01]
쓰디쓴 인생에 믿을을 갖고자[00:03:01]
带着对苦涩人生的信任[00:03:03]
신앙을 통한 심적평혼[00:03:03]
通过信仰的平和的心态[00:03:05]
그것을 바랬지만[00:03:05]
虽然期望那个[00:03:06]
계속된 시어머니와의 마찰[00:03:06]
但是和婆婆的摩擦[00:03:08]
집안에 덜컹거렸던 충격이 컸던 다툼[00:03:08]
家庭的冲击 大的纷争[00:03:11]
날 붙들고 눈물 흘리시며[00:03:11]
都抓住我 [00:03:12]
한탄하던 모습이[00:03:12]
感叹身世的样子[00:03:14]
아직도 내 눈속에는 그림처럼 생생해[00:03:14]
至今历历在目[00:03:16]
좀 더 편하고 좀 더 강하고[00:03:16]
再简单些 再强些[00:03:18]
좀 더 안락하게 살기[00:03:18]
再舒服地生活[00:03:19]
위해서 시작했던 사업[00:03:19]
为此开始的事业[00:03:21]
시작도 전에 당한 사기[00:03:21]
开始前的时期[00:03:23]
모든걸 뺏긴 씻지 못할[00:03:23]
所有都被抢走[00:03:24]
충격에 사경을 해맸던 시기[00:03:24]
在冲击 绝境里徘徊的时机[00:03:26]
손놓고 볼 순 없었어 가정의 책임자[00:03:26]
放开手不能看到 家庭的责任感[00:03:28]
고통은 잠시뿐이다 가슴에 새기자[00:03:28]
痛苦是暂时的 刻在心里[00:03:31]
맞물려 돌아가는 현실속의 고리[00:03:31]
咬合着进行的现实中的环节[00:03:33]
세상을 보는 눈 Mrs. 나의 어머니[00:03:33]
看着世界的眼 夫人 我的妈妈[00:03:36]
우리의 마음에[00:03:36]
我们的心[00:03:40]
켜져있는 촛불같은 사랑[00:03:40]
像旺盛的烛火的爱情[00:03:45]
점점 까맣게 타는 심지는[00:03:45]
渐渐烧尽的灯芯[00:03:50]
희생하는 당신의 사랑[00:03:50]
你牺牲的爱情[00:03:56]
못난 두아들 키우는게[00:03:56]
养大没出息的两个儿子[00:03:57]
여간 힘들일이 아닌데[00:03:57]
不是轻松的事[00:03:59]
원치 않던 길에[00:03:59]
总是不断陷入[00:04:00]
자꾸 빠져드는 모습에[00:04:00]
不满意的道路[00:04:02]
오늘도 걱정만 하다가[00:04:02]
今天也是一直担心[00:04:04]
뒤척이며 밤을 보내는데[00:04:04]
辗转反侧度过今晚[00:04:05]
타지에 나간 동생에게 전화 올때면[00:04:05]
给远在他乡的弟弟打电话时[00:04:07]
피곤을 잊고 활짝 웃음꽃이 피지만[00:04:07]
就会忘记疲惫 明朗的笑[00:04:10]
뒷켠에 감춰둔 슬픈 감정은[00:04:10]
但是背后隐藏着悲伤的感情[00:04:12]
홀로 훔쳐내는 눈물에[00:04:12]
一个人偷偷掉眼泪[00:04:13]
속상한 맘을 달래네[00:04:13]
抚慰受伤的心[00:04:15]
자꾸만 남과 나를 비교할 때마다[00:04:15]
总是把我和别人比较时[00:04:17]
나 대꾸만 건성건성 그렇다가도[00:04:17]
我大致回答[00:04:20]
금방이라도 열이 뻗히면[00:04:20]
并且立刻火气蔓延[00:04:22]
갖은 짜증과 성질로[00:04:22]
各种发脾气[00:04:23]
서로 등 돌리며 벽을 쌓고[00:04:23]
互相背对着建墙[00:04:25]
기쌔고 억쎈 그녀[00:04:25]
大方的女孩[00:04:26]
먼저 내미는 손길에[00:04:26]
首先伸出手[00:04:28]
믿겠다는 말에[00:04:28]
并说出让人信任的话[00:04:29]
또 한번에 고집불통[00:04:29]
又一次固执[00:04:30]
아들 꺽지 못하고[00:04:30]
没能教育好儿子[00:04:31]
가슴 졸이며 지켜만[00:04:31]
焦心 看着的[00:04:32]
보는 Mrs. 나의어머니[00:04:32]
夫人 我的妈妈[00:04:34]
세월속에 눌려진 어깨[00:04:34]
被岁月压弯的肩膀[00:04:37]
짙은 한숨속에 담긴 한소리[00:04:37]
包含在浓重叹气里的声音[00:04:39]
차디찬 시련도 숨가쁜 인생도[00:04:39]
残酷的考验 繁忙的人生[00:04:42]
속일 수 없기에 가슴만 삭히네[00:04:42]
骗不了别人 只有我的心陷进去[00:04:44]
세월속에 눌려진 어깨[00:04:44]
被岁月压弯的肩膀[00:04:46]
짙은 한숨속에 담긴 한소리[00:04:46]
包含在浓重叹气里的声音[00:04:49]
차디찬 시련도 숨가쁜 인생도[00:04:49]
残酷的考验 繁忙的人生[00:04:51]
속일 수 없기에 가슴만 삭히네[00:04:51]
骗不了别人 只有我的心陷进去[00:04:54]
우리의 마음에[00:04:54]
我们的心[00:04:59]
켜져있는 촛불같은 사랑[00:04:59]
像旺盛的烛火的爱情[00:05:03]
점점 까맣게 타는 심지는[00:05:03]
渐渐烧尽的灯芯[00:05:08]
희생하는 당신의 사랑[00:05:08]
你牺牲的爱情[00:05:13]