• 转发
  • 反馈

《The Only One》歌词


歌曲: The Only One

所属专辑:Prelude

歌手: Brock Zanrosso

时长: 03:33

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

The Only One

The Only One (唯一) - Brock Zanrosso[00:00:00]

//[00:00:08]

Love can make you dumb[00:00:08]

爱情让你变得愚钝[00:00:11]

This time he's gone too far[00:00:11]

你的爱人这次做得太过分了[00:00:14]

'Cause every time he's close[00:00:14]

每当你们在一起卿卿我我[00:00:17]

I don't know who you are[00:00:17]

我都无法认出眼前的你[00:00:19]

You say you want a change[00:00:19]

你说你会有所改变[00:00:22]

But it always ends the same[00:00:22]

但每次都会重蹈覆辙[00:00:25]

You fall into the trap[00:00:25]

每当他呼喊你的名字[00:00:28]

When he calls out your name[00:00:28]

你都像中了爱情的魔咒[00:00:31]

And he carelessly hurts you[00:00:31]

所以他才能肆无忌惮 伤害着你[00:00:34]

Girl he doesn't deserve you[00:00:34]

女孩儿 他不值得你这样付出[00:00:36]

Why'd you want a love like that[00:00:36]

你为什么要这样固执[00:00:39]

He treats you crap but you take him back[00:00:39]

他如此对待你 而你却一再包容[00:00:43]

Oh always says that he's sorry[00:00:43]

他总是说抱歉[00:00:46]

But it's the same old story[00:00:46]

但这只是爱的陈词滥调[00:00:48]

There's only so much I can do[00:00:48]

我能为你做的 也只有这些[00:00:50]

But I can't do what you want me to[00:00:50]

我不能带给你想要的东西[00:00:54]

No one can fight your fight[00:00:54]

在这场恋爱里 没人能替你承担[00:00:57]

No one can make this right[00:00:57]

没人能让这一切好起来[00:00:59]

No one can save your life[00:00:59]

也没人能拯救你[00:01:03]

You're the only one[00:01:03]

你只能自我救赎[00:01:05]

No one can clear your head[00:01:05]

没人能让你清醒过来[00:01:08]

Erase the words he said[00:01:08]

忘掉他的甜言蜜语[00:01:11]

Oh at your story's end[00:01:11]

即使在你故事的结尾处[00:01:15]

You're the only one[00:01:15]

你也只能自我救赎[00:01:18]

Love can make you blind[00:01:18]

爱情让你盲目[00:01:21]

And I'm not your remedy[00:01:21]

即使我无法替你疗伤[00:01:24]

I hate to see you hurting[00:01:24]

我不想看你受到伤害[00:01:27]

But it isn't up to me[00:01:27]

但我却无能为力[00:01:29]

When he carelessly hurts you[00:01:29]

在他肆意伤害你的时候[00:01:31]

Carelessly hurts you[00:01:31]

他毫无忌惮[00:01:33]

Girl he doesn't deserve you[00:01:33]

女孩儿 他不值得你这样付出[00:01:35]

Why'd you want a love like that[00:01:35]

你为什么要这样固执[00:01:37]

He treats you crap but you take him back[00:01:37]

他如此对待你 而你却一再包容[00:01:40]

Oh always says that he's sorry[00:01:40]

他总是向你道歉[00:01:43]

Sorry[00:01:43]

他总是向你道歉[00:01:44]

But it's the same old story[00:01:44]

但这只是爱的陈词滥调[00:01:47]

There's only so much I can do[00:01:47]

我能为你做的 也只有这些[00:01:49]

But I can't do what you want me to[00:01:49]

我不能带给你想要的东西[00:01:51]

What you want me to[00:01:51]

给你想要的[00:01:52]

No one can fight your fight[00:01:52]

在这场恋爱里 没人能替你承担[00:01:55]

No one can make this right[00:01:55]

没人能让这一切好起来[00:01:58]

No one can save your life[00:01:58]

也没人能拯救你[00:02:02]

You're the only one[00:02:02]

你只能自我救赎[00:02:04]

No one can clear your head[00:02:04]

没人能让你头脑清醒[00:02:07]

Erase the words he said[00:02:07]

忘掉他的甜言蜜语[00:02:10]

Oh at your story's end[00:02:10]

即使在你故事的结尾处[00:02:13]

You're the only one[00:02:13]

你也只能自我救赎[00:02:16]

I can see that he hurts you[00:02:16]

我能看出来他在伤害你[00:02:19]

And that he'll always desert you[00:02:19]

最终他将会抛弃你[00:02:22]

Why'd you want a love like that[00:02:22]

你为什么要这样固执[00:02:24]

He treats you crap but you take him back[00:02:24]

他如此对待你 而你却一再包容[00:02:28]

And you believe that he's sorry[00:02:28]

你竟然相信他的忏悔[00:02:31]

It's like a horror story[00:02:31]

这个故事太可怕了[00:02:34]

There's only so much I can do[00:02:34]

我能为你做的 也只有这些[00:02:36]

But I can't do what you want me to[00:02:36]

我不能带给你想要的东西[00:02:42]

No one can fight your fight[00:02:42]

也没有人能替你在爱情中战斗[00:02:45]

No one can make this right[00:02:45]

没人能让这一切好起来[00:02:48]

No one can save your life[00:02:48]

没人能拯救你[00:02:51]

You're the only one[00:02:51]

你只能自我救赎[00:02:54]

No one can clear your head[00:02:54]

没人能让你头脑清醒[00:02:57]

Erase the words he said[00:02:57]

忘掉他的的甜言蜜语[00:03:00]

Oh at your story's end[00:03:00]

即使在你故事的结尾处[00:03:03]

You're the only one[00:03:03]

你也只能自我救赎[00:03:06]

Oh oh oh[00:03:06]

//[00:03:15]

You're the only one[00:03:15]

你也只能自我救赎[00:03:17]

Oh oh oh[00:03:17]

//[00:03:27]

You're the only one[00:03:27]

你也只能自我救赎[00:03:32]