所属专辑:Nigredo
歌手: Diary Of Dreams
时长: 05:41
Tales Of The Silent City - Diary.Of.Dreams[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:16]
I wonder how I got here[00:00:16]
我不知道我怎么走到这一步的[00:00:19]
My feet are bare so sore[00:00:19]
我光着脚好难受[00:00:23]
I must have walked for ages[00:00:23]
我肯定走了很久[00:00:27]
I wish I'd know what for[00:00:27]
我希望我知道为什么[00:00:30]
Children with black eyes[00:00:30]
黑眼睛的孩子[00:00:34]
Can't see through my disguise[00:00:34]
看不透我的伪装[00:00:38]
I don't belong here[00:00:38]
我不属于这里[00:00:42]
I don't know where I'm from[00:00:42]
我不知道我来自何方[00:00:46]
Since I remember nothing[00:00:46]
因为我什么都不记得[00:00:49]
I just keep marching on[00:00:49]
我勇往直前[00:00:53]
Marching[00:00:53]
勇往直前[00:00:54]
Marching[00:00:54]
勇往直前[00:00:54]
Marching[00:00:54]
勇往直前[00:00:59]
Marching on[00:00:59]
勇往直前[00:01:00]
Marching[00:01:00]
勇往直前[00:01:01]
Marching[00:01:01]
勇往直前[00:01:01]
Marching[00:01:01]
勇往直前[00:01:07]
Marching on[00:01:07]
勇往直前[00:01:08]
Marching[00:01:08]
勇往直前[00:01:08]
Marching[00:01:08]
勇往直前[00:01:58]
My last word[00:01:58]
我的遗言[00:02:01]
Will be my first one[00:02:01]
将是我的第一个爱人[00:02:05]
A new desire born[00:02:05]
一种新的渴望油然而生[00:02:13]
I feel my sadness growing[00:02:13]
我感觉我的悲伤在滋长[00:02:21]
No more children of the corn[00:02:21]
不再有玉米地的孩子[00:02:28]
Is this a tragedy or blessing in disguise[00:02:28]
这是一场悲剧还是因果报应[00:02:35]
Is this the end of days[00:02:35]
这是世界末日吗[00:02:38]
And no one saw the signs[00:02:38]
没有人看到这些迹象[00:02:43]
Is this a tragedy or blessing in disguise[00:02:43]
这是一场悲剧还是因果报应[00:02:50]
Is this the end of days[00:02:50]
这是世界末日吗[00:02:53]
And no one saw the signs[00:02:53]
没有人看到这些迹象[00:03:13]
I don't belong here[00:03:13]
我不属于这里[00:03:17]
I don't know where I'm from[00:03:17]
我不知道我来自何方[00:03:20]
Since I remember nothing[00:03:20]
因为我什么都不记得[00:03:24]
I just keep marching on[00:03:24]
我勇往直前[00:03:28]
Marching[00:03:28]
勇往直前[00:03:28]
Marching[00:03:28]
勇往直前[00:03:29]
Marching[00:03:29]
勇往直前[00:03:30]
Marching[00:03:30]
勇往直前[00:03:34]
Marching on[00:03:34]
勇往直前[00:03:35]
Marching[00:03:35]
勇往直前[00:03:36]
Marching[00:03:36]
勇往直前[00:03:36]
Marching[00:03:36]
勇往直前[00:03:37]
Marching[00:03:37]
勇往直前[00:03:42]
Marching on[00:03:42]
勇往直前[00:03:43]
Marching[00:03:43]
勇往直前[00:03:43]
Marching[00:03:43]
勇往直前[00:03:44]
Marching[00:03:44]
勇往直前[00:03:45]
Marching[00:03:45]
勇往直前[00:03:49]
Marching on[00:03:49]
勇往直前[00:03:51]
Marching[00:03:51]
勇往直前[00:03:51]
Marching[00:03:51]
勇往直前[00:03:51]
Marching[00:03:51]
勇往直前[00:03:52]
Marching[00:03:52]
勇往直前[00:03:59]
No absolution no respect[00:03:59]
无法得到宽恕无法得到尊重[00:04:06]
I still remember[00:04:06]
我依然记得[00:04:10]
I can't forget[00:04:10]
我无法忘记[00:04:14]
My deepest secrets unentdeckt[00:04:14]
我心底最深的秘密[00:04:21]
Can you take me[00:04:21]
你能否带我走[00:04:25]
Take me home[00:04:25]
带我回家[00:04:29]
Never hold remaining secrets[00:04:29]
永远不要藏着秘密[00:04:37]
Please let go what wants to go[00:04:37]
请别再纠缠我[00:04:44]
Is this a tragedy or blessing in disguise[00:04:44]
这是一场悲剧还是因果报应[00:04:51]
Is this the end of days[00:04:51]
这是世界末日吗[00:04:54]
And no one saw the signs[00:04:54]
没有人看到这些迹象[00:04:59]
Is this a tragedy or blessing in disguise[00:04:59]
这是一场悲剧还是因果报应[00:05:06]
Is this the end of days[00:05:06]
这是世界末日吗[00:05:09]
And no one saw the signs[00:05:09]
没有人看到这些迹象[00:05:20]
Marching on[00:05:20]
勇往直前[00:05:21]
Marching[00:05:21]
勇往直前[00:05:22]
Marching[00:05:22]
勇往直前[00:05:23]
Marching[00:05:23]
勇往直前[00:05:24]
Marching[00:05:24]
勇往直前[00:05:28]
Marching on[00:05:28]
勇往直前[00:05:29]
Marching[00:05:29]
勇往直前[00:05:29]
Marching[00:05:29]
勇往直前[00:05:30]
Marching[00:05:30]
勇往直前[00:05:30]
Marching[00:05:30]
勇往直前[00:05:31]
Marching[00:05:31]
勇往直前[00:05:32]
Marching[00:05:32]
勇往直前[00:05:32]
Marching[00:05:32]
勇往直前[00:05:33]
Marching[00:05:33]
勇往直前[00:05:34]
Marching[00:05:34]
勇往直前[00:05:39]