• 转发
  • 反馈

《Soumd Of Destiny (Live at Campus Fes) (TV Anime Ver.)》歌词


歌曲: Soumd Of Destiny (Live at Campus Fes) (TV Anime Ver.)

所属专辑:WHITE ALBUM2 VOCAL COLLECTION

歌手: 米澤円

时长: 04:10

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Soumd Of Destiny (Live at Campus Fes) (TV Anime Ver.)

Soumd Of Destiny (Live at Campus Fes) (TV Anime Ver.) - 米澤円[00:00:00]

愛という形無いもの[00:00:17]

被爱情这种无形的东西[00:00:21]

とらわれている[00:00:21]

所束缚了[00:00:25]

心臓が止まるような恋が[00:00:25]

那心脏像已停止般的恋爱[00:00:29]

あること知ってる[00:00:29]

才明白那是存在的[00:00:33]

会うたびに与えてくれた[00:00:33]

甚至连相见之时你所给予我的 [00:00:37]

憧れでさえ[00:00:37]

那些憧憬[00:00:41]

今でも信じている[00:00:41]

如今依然坚信着[00:00:44]

もう消えることはない[00:00:44]

并且无法消失[00:00:47]

ラクをせず[00:00:47]

毫不轻松[00:00:49]

尽きることのない情熱は[00:00:49]

毫无尽头的那份热情[00:00:55]

どこから来るの?[00:00:55]

将会从何处而来?[00:00:57]

どこかに眠っているのかな[00:00:57]

又将会在何处静静长眠呢[00:01:03]

ララ 星が今運命を描くよ[00:01:03]

啦啦 繁星此刻将描绘命运[00:01:08]

無数の光輝く[00:01:08]

并伴随着无数光芒[00:01:11]

今一つだけ決めたことがある[00:01:11]

现在只有一个坚定的决心[00:01:15]

あなたとは離れない[00:01:15]

就是不会与你分离[00:01:19]

そっと目を閉じれば[00:01:19]

若默默闭上瞳眸[00:01:21]

鼓動が聞こえる[00:01:21]

就能听到心的悸动[00:01:24]

私が生きてる証[00:01:24]

这是我存在的证据[00:01:27]

ハートの刻むリズムに乗って[00:01:27]

乘上那铭刻着心灵的韵律[00:01:31]

踊りながら行こう![00:01:31]

一边跳动一边前行[00:01:35]

どこまでも・・・[00:01:35]

直到最后[00:01:55]

傷ついて傷つけられて[00:01:55]

伤害与被伤害[00:01:59]

疲れてもまだ[00:01:59]

即使疲倦了[00:02:03]

息が出来ないほどの恋に[00:02:03]

被那令人无法呼吸般的恋爱[00:02:07]

落ちていくわたし[00:02:07]

所遗漏的我[00:02:10]

行く手に待つのが暗闇の[00:02:10]

在前方等待着的是黑暗[00:02:15]

世界でも[00:02:15]

即使就是世界[00:02:18]

きっと 輝く瞳を持ち続けられる[00:02:18]

也一定 能持续绽放那双闪光的瞳孔[00:02:26]

ララ 星がいま[00:02:26]

啦啦 繁星如今[00:02:28]

ひとつ流れてゆく[00:02:28]

将不断流逝[00:02:31]

運命の輪まわり出す[00:02:31]

命运齿轮于此刻转动[00:02:34]

強くて弱く熱く冷たい[00:02:34]

强大与弱小 炙热与冰冷[00:02:38]

人の心宿る[00:02:38]

都寄宿于人的心灵中[00:02:41]

ムネに手を当てれば[00:02:41]

若把手贴在胸口上[00:02:44]

鼓動を感じる[00:02:44]

就能感受到心的悸动[00:02:47]

あなたが生きてる証[00:02:47]

这是你存在的证据[00:02:50]

星の奏でるメロディにのせて[00:02:50]

登上那星星所演奏的旋律[00:02:54]

歌いながら行こう![00:02:54]

一边歌唱一边前行[00:02:57]

いつまでも・・・[00:02:57]

直到永远[00:03:00]