时长: 03:09
Never Coming Back - The Summer Obsession[00:00:00]
//[00:00:04]
What is going on[00:00:04]
这些天[00:00:05]
In my head these days[00:00:05]
我在想什么[00:00:07]
It's like everything I know[00:00:07]
仿佛我知道的一切[00:00:09]
Keeps slipping away[00:00:09]
都在悄悄消逝[00:00:11]
And I'm left with my last[00:00:11]
只给我留下[00:00:13]
Drop of gas[00:00:13]
少量的汽油[00:00:14]
To get me on my way[00:00:14]
让我上路[00:00:16]
To the ocean[00:00:16]
驶向海边[00:00:20]
10 O'Clock[00:00:20]
10点钟[00:00:22]
I should be at my shitty job[00:00:22]
我应该去做我那糟糕的工作[00:00:24]
And I can't bring myself[00:00:24]
我让自己无法[00:00:26]
To stop giving up[00:00:26]
继续坚持[00:00:28]
What's the point of living[00:00:28]
如果我活得不精彩[00:00:30]
If I ain't living it up[00:00:30]
那生活还有什么意义[00:00:33]
Jump jump into my car[00:00:33]
跳进我的车里[00:00:36]
Roll the windows down[00:00:36]
摇下车窗[00:00:40]
Turn the stereo up so loud[00:00:40]
把广播声调到最大[00:00:44]
I can't hear you now[00:00:44]
现在我听不见你说话[00:00:48]
I'm never coming back[00:00:48]
我不会再回来[00:00:52]
Never coming back[00:00:52]
不会再回来[00:00:55]
To reality[00:00:55]
回到现实[00:00:59]
Cause reality is illusion anyway[00:00:59]
因为现实只是一种错觉[00:01:06]
Low low is the battery to my phone[00:01:06]
我的手机显示电池电量低[00:01:09]
And my girlfriend calls[00:01:09]
我的女友打来电话[00:01:11]
She knows that I'm not alone[00:01:11]
她知道我不是一个人[00:01:13]
And I don't care 'cause I'm gone[00:01:13]
我也不在乎 因为我已经离开[00:01:15]
And you don't own me anyway[00:01:15]
你不再拥有我了[00:01:18]
Own me anyway[00:01:18]
不再拥有我了[00:01:20]
Save it for a rainy day[00:01:20]
把它留下 以备不时之需[00:01:22]
Roll the windows down[00:01:22]
摇下车窗[00:01:26]
Turn the stereo up so loud[00:01:26]
把广播声调到最大[00:01:30]
I can't hear you now[00:01:30]
现在我听不见你说话[00:01:34]
I'm never coming back[00:01:34]
我不会再回来[00:01:38]
Never coming back[00:01:38]
不会再回来[00:01:41]
To reality[00:01:41]
回到现实[00:01:45]
Cause reality is illusion anyway[00:01:45]
因为现实只是一种错觉[00:01:51]
If all we are is dust[00:01:51]
如果我们都是尘埃[00:01:54]
I must keep running away[00:01:54]
我必须不断逃亡[00:02:00]
Away[00:02:00]
逃亡[00:02:03]
Cause it doesn't matter anyway[00:02:03]
因为无论怎样都无所谓[00:02:07]
What is going on[00:02:07]
这些天[00:02:08]
In my head these days[00:02:08]
我在想什么[00:02:09]
It's like everything I know[00:02:09]
仿佛我知道的一切[00:02:11]
Keeps slipping away[00:02:11]
都在悄悄消逝[00:02:14]
And I'm left with my last[00:02:14]
只给我留下[00:02:15]
Drop of gas[00:02:15]
少量的汽油[00:02:16]
To get me on my way[00:02:16]
让我上路[00:02:18]
To the ocean[00:02:18]
驶向海边[00:02:20]
To the ocean[00:02:20]
驶向海边[00:02:22]
Roll the windows down[00:02:22]
摇下车窗[00:02:26]
Turn the stereo up so loud[00:02:26]
把广播声调到最大[00:02:30]
I can't hear you now[00:02:30]
现在我听不见你说话[00:02:34]
I'm never coming back[00:02:34]
我不会再回来[00:02:38]
Never coming back[00:02:38]
不会再回来[00:02:41]
To reality[00:02:41]
回到现实[00:02:45]
Cause reality is illusion anyway[00:02:45]
因为现实只是一种错觉[00:02:50]
And everything we know[00:02:50]
我们所知道的一切[00:02:53]
Everything we see[00:02:53]
我们看到的一切[00:02:54]
Everything we are[00:02:54]
还有我们自身[00:02:57]
Is an illusion[00:02:57]
都是一种错觉[00:03:01]
Cause reality is illusion anyway[00:03:01]
因为现实只是一种错觉[00:03:06]
因[00:03:06]