所属专辑:Joanna & 王若琳
歌手: 王若琳
时长: 05:28
王若琳 - Vincent[00:00:02]
那夜繁星点点[00:00:06]
作词:Don McLean / 作曲:Don McLean[00:00:06]
你在画板上涂抹着灰与蓝[00:00:10]
★ 红糖豆浆 QQ:77923055[00:00:10]
夏日里轻瞥一眼[00:00:14]
Starry, starry night[00:00:15]
便将我灵魂的阴霾洞穿[00:00:22]
Paint your palette blue and gray[00:00:22]
暗影铺满群山[00:00:28]
Look out on a summer's day[00:00:28]
树木与水仙花点缀其间[00:00:33]
With eyes that know the darkness in my soul[00:00:33]
捕捉着微风与料峭冬寒[00:00:38]
Shadows on the hills[00:00:39]
用雪原斑驳的色彩[00:00:44]
Sketch the trees and daffodils[00:00:44]
我终于读懂了你当时的肺腑之言[00:00:51]
Catch the breeze and the winter chills[00:00:51]
独醒于众人间的你是那么痛苦[00:00:56]
In colors on the snowy linen land[00:00:56]
你多想解开被禁锢者的系绊[00:01:03]
Now I understand what you tried to say to me[00:01:05]
可他们却充耳不闻,对你视若不见[00:01:17]
How you suffered for your sanity[00:01:17]
也许,现在听还为时不晚[00:01:23]
How you tried to set them free[00:01:23]
那夜繁星点点[00:01:27]
They would not listen, they did not know how[00:01:27]
鲜花盛放,火般绚烂[00:01:34]
Perhaps, they'll listen now[00:01:34]
紫幕轻垂,云舒云卷[00:01:39]
Starry, starry night[00:01:42]
都逃不过文森特湛蓝的双眼[00:01:48]
Flaming flowers that brightly blaze[00:01:48]
色彩变化万千[00:01:55]
Swirling clouds in violet haze[00:01:55]
清晨琥珀色的谷田[00:01:59]
Reflect in Vincent's eyes of china blue[00:01:59]
张张饱经风霜与苦痛的脸[00:02:05]
Colors changing hue[00:02:05]
在画家笔下渐渐舒展[00:02:11]
Morning fields of amber grain[00:02:11]
我终于读懂了你当时的肺腑之言[00:02:18]
Weathered faces lined in pain[00:02:18]
独醒于众人间的你是那么痛苦[00:02:22]
Are soothed beneath the artist's loving hand[00:02:22]
你多想解开被禁锢者的系绊[00:02:27]
Now I understand what you tried to say to me[00:02:28]
可他们却充耳不闻对你视若不见[00:02:40]
How you suffered for your sanity[00:02:40]
也许,现在听还为时不晚[00:02:46]
And how you tried to set them free[00:02:46]
他们根本不会在乎你[00:02:50]
They would not listen, they did not know how[00:02:50]
你对他们的爱却未曾改变[00:02:57]
Perhaps, they'll listen now[00:02:57]
当最后一点希望都一去不返[00:03:01]
For they could not love you[00:03:01]
在那繁星点点的夜晚[00:03:07]
And still your love was true[00:03:07]
你愤然结束自己的生命,如热恋中盲目的人儿一般[00:03:14]
And when no hope was left inside[00:03:14]
文森特,我本该告诉你[00:03:19]
on that starry, starry night[00:03:19]
像你这样美好的灵魂[00:03:22]
You took your life as lovers often do[00:03:23]
本就不该来这肮脏的世间[00:03:30]
But I could have told you, Vincent[00:03:30]
在那繁星点点的夜晚[00:03:34]
This world was never meant for one as beautiful as you[00:03:34]
空旷的大厅里画作高悬[00:03:45]
Starry, starry night[00:03:47]
无名的墙上无框的肖像[00:03:54]
Portraits hung in empty hall[00:03:54]
用注视整个世界的双眼,把一切刻在心田[00:04:00]
Frameless heads on nameless walls[00:04:00]
就像你曾遇见的匆匆过客[00:04:05]
With eyes that watch the world and can't forget[00:04:05]
褴褛的人身着破烂的衣衫[00:04:10]
Like the strangers that you've met[00:04:11]
血红玫瑰上银白的利刺[00:04:17]
The ragged man in ragged clothes[00:04:17]
零落成泥、摧折寸断,散落于皑皑雪间[00:04:24]
The silver thorn of bloody rose[00:04:24]
我终于读懂了你当时的肺腑之言[00:04:29]
Lie crushed and broken on the virgin snow[00:04:29]
独醒于众人间的你是那么痛苦[00:04:34]
Now I think I know what you tried to say to me[00:04:35]
你多想解开被禁锢者的系绊[00:04:47]
How you suffered for your sanity[00:04:47]
而他们根本不会去听此刻,仍无人在听[00:04:54]
Then how you tried to set them free[00:04:54]
也许,永远[00:04:58]
They would not listen, they're not listening still[00:04:58]
Perhaps, they never will..[00:05:06]