所属专辑:Searching for a Former Clarity (Explicit)
时长: 03:25
Searching for a Former Clarity - Against Me![00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:14]
No the doctors didn't tell you[00:00:14]
医生没有告诉你[00:00:17]
That you were dying[00:00:17]
你奄奄一息[00:00:23]
They just collected their money[00:00:23]
他们刚刚收钱[00:00:28]
And sent you[00:00:28]
让你[00:00:29]
On your way[00:00:29]
在路上[00:00:32]
But you knew all along[00:00:32]
可你一直都知道[00:00:37]
Went on pretending nothing was wrong[00:00:37]
继续装作若无其事[00:00:42]
You said I will keep my focus[00:00:42]
你说我会集中精力[00:00:46]
Till the end[00:00:46]
直到最后[00:00:51]
And in the journal you kept[00:00:51]
在你的日记里[00:00:56]
By the side of your bed[00:00:56]
依偎在你的床边[00:01:01]
You wrote nightly in aspiration[00:01:01]
你每天晚上都心怀渴望[00:01:06]
Of developing as an author[00:01:06]
成为一名作家[00:01:11]
Confessing childhood secrets[00:01:11]
坦承儿时的秘密[00:01:15]
Of dressing up in women's clothes[00:01:15]
穿上女人的衣服[00:01:21]
Compulsions you never knew[00:01:21]
你从未体会过的冲动[00:01:24]
The reasons to[00:01:24]
理由[00:01:30]
Well everyone[00:01:30]
每个人[00:01:34]
You ever meet or love[00:01:34]
你遇见过或是爱过[00:01:39]
Be just relationship based[00:01:39]
以感情为基础[00:01:44]
On a false presumption[00:01:44]
错误的猜测[00:01:48]
Despite everyone[00:01:48]
尽管每个人[00:01:54]
You ever meet or love[00:01:54]
你遇见过或是爱过[00:01:59]
In the end[00:01:59]
到最后[00:02:03]
Will you be all alone[00:02:03]
你是否独自一人[00:02:08]
As the disease spreads[00:02:08]
随着疾病蔓延[00:02:10]
Slowly through your body[00:02:10]
慢慢地拂过你的身体[00:02:12]
Pumped by your heart to the tips[00:02:12]
你的心让我热血沸腾[00:02:16]
Of your arms and your legs[00:02:16]
你的怀抱和双腿[00:02:18]
Your greatest fear was[00:02:18]
你最大的恐惧[00:02:19]
That your mind wouldn't last[00:02:19]
你的思想不会永存[00:02:23]
Your coherency and alertness[00:02:23]
你的凝聚力和警觉性[00:02:25]
Would be the first things to fade[00:02:25]
会是最先消失的东西[00:02:27]
As your hair thinned[00:02:27]
当你头发稀少时[00:02:29]
As the weight fell off[00:02:29]
当压力褪去[00:02:31]
As your teeth blackened[00:02:31]
当你的牙齿变成黑色[00:02:33]
As the lesions spotted your skin[00:02:33]
当你的皮肤伤痕累累[00:02:37]
As you fell to your knees[00:02:37]
当你双膝跪地[00:02:39]
In the center of the stage[00:02:39]
在舞台中央[00:02:42]
As you offered witness to mortality[00:02:42]
你见证了死亡[00:02:44]
In exchange for the ticket price[00:02:44]
用票价来交换[00:02:46]
As the lights blended into the continuing noise[00:02:46]
灯光与持续不断的噪音相互交融[00:02:51]
As all hope[00:02:51]
就像所有人希望的那样[00:02:53]
Was finally lost[00:02:53]
终于迷失自我[00:02:56]
Adrenaline[00:02:56]
肾上腺素[00:03:00]
Carried one last thought to fruition[00:03:00]
把最后一个想法付诸实践[00:03:06]
Let this be the end[00:03:06]
就让这一切就此结束吧[00:03:10]
Let this be the last song[00:03:10]
让这成为最后一首歌[00:03:15]
Let this be the end[00:03:15]
就让这一切就此结束吧[00:03:19]
Let all be forgiven[00:03:19]
让一切得到宽恕[00:03:24]