• 转发
  • 反馈

《Fire◎Flower/镜音レン》歌词


歌曲: Fire◎Flower/镜音レン

歌手: 初音ミク

时长: 04:36

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Fire◎Flower/镜音レン

Fire◎Flower/镜音レン - 初音ミク [00:00:00]

「最初から君を好きでいられて良かった」なんて 空に歌うんだ[00:00:01]

「从一开始就喜欢你真是太好了」 我要向天空歌唱[00:00:11]

詰め込んだ夢を 打ち上げる場所 [00:00:11]

能让装满的梦 发射的地方[00:00:26]

探し求めて この街から出た [00:00:26]

为寻找它 离开这座城市[00:00:31]

震える着信 電源を切った [00:00:31]

震动的来电 关掉电源[00:00:37]

燃え出す導火線 誰も止められない[00:00:37]

导火线开始燃烧 没人能阻止了[00:00:47]

世界の終わりが 今訪れたとしたら [00:00:47]

如果世界的终结 现在来访[00:00:53]

全部ほっぽって ふたり永遠に一緒なのにね[00:00:53]

放下一切 两人能永远在一起[00:01:00]

Like a Fire Flower [00:01:00]

像个烟花[00:01:03]

僕が 消えちゃわないように [00:01:03]

我为了不要消失[00:01:08]

火の粉散らせ 夢打ちあがれ [00:01:08]

散布火花 点燃梦想[00:01:13]

「最初から君を好きにならなきゃ良かった」なんて 嘘までついて[00:01:13]

「从一开始就不要喜欢上你就好了」 还撒这种谎[00:01:21]

慣れない景色 不自然な笑顔 [00:01:21]

看不惯的风景 不自然的笑脸[00:01:40]

華やかな祭りとは違ってた [00:01:40]

跟光彩亮丽的祭典又不同[00:01:45]

繰り返す留守電 "ガンバレ"の声 [00:01:45]

不断的从语音信箱传来的"加油"声[00:01:51]

涙で導火線 消えちゃいそうだよ[00:01:51]

导火线快被 眼泪浇熄了[00:01:58]

宇宙の始まりが あの口付けだとしたら [00:01:58]

如果宇宙的起始 是那亲吻[00:02:07]

星空は ふたり零した奇蹟の跡[00:02:07]

星空是 两人洒下的奇迹痕迹[00:02:14]

Like a Fire Flower [00:02:14]

像个烟花[00:02:17]

君が 見つけやすいように [00:02:17]

你能够容易发现[00:02:22]

雷鳴の如く 夢轟かせ [00:02:22]

像雷鸣般 响亮梦想[00:02:26]

「最初から君を好きにならなきゃ良かった」なんて [00:02:26]

「从一开始就不要喜欢上你就好了」 已经[00:02:33]

バレてるんだろうな[00:02:33]

被你发现了吧[00:02:43]

生まれも育ちも バラバラな僕ら [00:02:43]

出身和成长都 分开的我们[00:02:48]

姿も形も それぞれな僕ら [00:02:48]

姿态和相貌都 相异的我们[00:02:54]

男も女も ちぐはぐな僕ら [00:02:54]

男性和女性都 不同的我们[00:02:59]

それでも心を ひとつに出来たなら[00:02:59]

就算如此 只要能把心灵合而为一[00:03:26]

人生の途中が 線香花火だとしたら [00:03:26]

人生的途中 如果是线香烟火[00:03:32]

一瞬でも ふたり照らす向日葵の様に[00:03:32]

就算只有一瞬间像照亮两人的向日葵般[00:03:40]

Like a Fire Flower [00:03:40]

像个烟花[00:03:43]

いつか 夜空に大輪を 咲かすその時まで待ってくれ [00:03:43]

总将在夜空绽放大朵的花你就等我到那时候吧[00:03:51]

「最初から君を好きでいられて良かった」なんて 空に歌うんだ[00:03:51]

「从一开始就喜欢你真是太好了」 我要向天空歌唱[00:04:06]