• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

歌手: Fatun

时长: 03:44

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

아름다운 여자가 겪는 불이익 (美丽女人的挫折) - 팻두 (FatDoo)[00:00:00]

//[00:00:02]

하아 일어나자마자 우울한 기분이 이어진다[00:00:02]

一起床就感受到了委屈的气氛 [00:00:12]

답답하고 갑갑하다 난지금 사랑을 하고있다 [00:00:12]

即沉闷又抑郁 我现在正陷于恋爱中[00:00:44]

미래가 뻔한 이 사랑의 시작[00:00:44]

未来很明显的这恋爱的开始[00:00:46]

어차피 스치고 갈 바람인가[00:00:46]

反正是掠过身边就要离开的风[00:00:49]

안봐도 미래가 뻔해 날 가지고 놀았던[00:00:49]

不用看未来也很清晰 [00:00:51]

그녀 기억을 꺼내[00:00:51]

想起玩弄我的那个女人的记忆[00:00:52]

남들이 볼땐 그저 부럽기만 한 애인[00:00:52]

别人看起来只会羡慕的我的爱人[00:00:55]

그런 여자에겐 연애란 그저 game[00:00:55]

对这种女人来说 爱情只是游戏[00:00:58]

배신당했던 상처 받았던[00:00:58]

遭到背叛的 受到伤口的我[00:01:00]

기억 때문에 새로운 사랑을 밀어내[00:01:00]

因为过去的记忆不敢接受新的爱情[00:01:02]

한두번이 아냐 나 이런 사랑[00:01:02]

不只是一两次啊 这样的爱情[00:01:04]

생각해봐 만약 아름답고 파란[00:01:04]

想象一下[00:01:07]

하늘같은 미모의 그녀가 내것이 됐지[00:01:07]

如果拥有着美丽的像天空一样湛蓝的美貌的她属于我的话[00:01:09]

그런 여자들은 남자들이 꽤 많지[00:01:09]

男人会很喜欢这样的女人吧[00:01:11]

공주대접을 받으며 살아온 본능은[00:01:11]

受到公主的待遇并生活下去的习惯[00:01:14]

성격으로 반영돼 왠만해선 변치 않지[00:01:14]

反映了你完满且不会改变的性格[00:01:16]

내 심장은 눈치챘어 상처받기 싫데[00:01:16]

我的心脏 看懂了眼色 不愿再受伤害[00:01:19]

가슴을 쿵쾅쿵쾅 때려[00:01:19]

胸口在扑腾扑腾的颤抖[00:01:21]

미래가 뻔한 이 사랑의 시작[00:01:21]

未来很明显的这恋爱的开始[00:01:23]

어차피 스치고 갈 바람인가[00:01:23]

反正是掠过身边就要离开的风[00:01:25]

안봐도 미래가 뻔해 날 가지고 놀았던[00:01:25]

不用看未来也很清晰[00:01:28]

그녀 기억을 꺼내[00:01:28]

想起玩弄我的那个女人的记忆[00:01:29]

남들이 볼땐 그저 부럽기만 한 애인[00:01:29]

别人看起来只会羡慕的我的爱人[00:01:32]

그런 여자에겐 연애란 그저 game[00:01:32]

对这种女人来说 爱情只是游戏[00:01:34]

배신당했던 상처 받았던[00:01:34]

遭到背叛的 受到伤口的我[00:01:36]

기억 때문에 새로운 사랑을 밀어내[00:01:36]

因为过去的记忆不敢接受新的爱情[00:01:41]

그런 여자들이 나쁘다는게 아냐[00:01:41]

这种女人并不是坏女人啊[00:01:43]

그냥 내 맘이 조금 아프다는 말이야[00:01:43]

只是我的心有一点点疼痛啊[00:01:46]

가진게 적은 사람이 가치를 안다 했는가[00:01:46]

是因为不富有的人才知道拥有的价值么[00:01:48]

공주대접에 익숙해진 그녀들은[00:01:48]

习惯了受到公主待遇的这些女人们[00:01:50]

작은 선물에 감사하는 방법을 잊어[00:01:50]

忘记了在收到小礼物的时候说声感谢[00:01:52]

지갑을 여는 법도 잊어 몇달간 밤새 알바한 돈으로[00:01:52]

也忘记了打开钱包的办法 用熬夜打了几个月的工资[00:01:56]

반지를 선물해도 감동은 없어[00:01:56]

买了戒指作为礼物也感动不了她[00:01:58]

그저 한번씩 경험해봤던 이벤트[00:01:58]

那一次次经历的惊喜[00:02:20]

진심은 없어[00:02:20]

看不到真心[00:02:22]

미래가 뻔한 이 사랑의 시작[00:02:22]

未来很明显的这恋爱的开始[00:02:24]

어차피 스치고 갈 바람인가[00:02:24]

反正是掠过身边就要离开的风[00:02:27]

안봐도 미래가 뻔해 날 가지고 놀았던[00:02:27]

不用看未来也很清晰 [00:02:29]

그녀 기억을 꺼내[00:02:29]

想起玩弄我的那个女人的记忆[00:02:31]

남들이 볼땐 그저 부럽기만 한 애인[00:02:31]

别人看起来只会羡慕的我的爱人[00:02:34]

그런 여자에겐 연애란 그저 game[00:02:34]

对这种女人来说 爱情只是游戏[00:02:36]

배신당했던 상처 받았던[00:02:36]

遭到背叛的 受到伤口的我[00:02:38]

기억 때문에 새로운 사랑을 밀어내[00:02:38]

因为过去的记忆不敢接受新的爱情[00:02:40]

다이아와 황금에 익숙해[00:02:40]

熟悉黄金和钻石[00:02:43]

진실이 담긴 상자를 열지못해[00:02:43]

但不会打开装着真心的纸箱[00:02:45]

사랑을 받는것에 익숙해[00:02:45]

熟悉接受别人的追求[00:02:47]

정작 사랑을 주는 방법은 미숙해[00:02:47]

却不懂真正爱别人的办法[00:02:50]

쉽게 다가오는 남자들에 익숙해[00:02:50]

熟悉轻易围绕在身边的男人[00:02:52]

진심으로 다가오는 사랑을 밀어내[00:02:52]

却推开以真心靠过来的男人[00:02:54]

그래도 어떡해[00:02:54]

即使这样又怎么办[00:02:56]

또 이런 사랑에 빠져버린 내가[00:02:56]

又陷进这样的爱情的我[00:02:58]

참 답답해[00:02:58]

真的好抑郁[00:03:01]

미래가 뻔한 이 사랑의 시작[00:03:01]

未来很明显的这恋爱的开始[00:03:03]

어차피 스치고 갈 바람인가[00:03:03]

反正是掠过身边就要离开的风[00:03:05]

안봐도 미래가 뻔해 날 가지고 놀았던[00:03:05]

不用看未来也很清晰[00:03:08]

그녀 기억을 꺼내[00:03:08]

想起玩弄我的那个女人的记忆[00:03:09]

남들이 볼땐 그저 부럽기만 한 애인[00:03:09]

别人看起来只会羡慕的我的爱人[00:03:12]

그런 여자에겐 연애란 그저 game[00:03:12]

对这种女人来说 爱情只是游戏[00:03:15]

배신당했던 상처 받았던[00:03:15]

遭到背叛的 受到伤口的我[00:03:17]

기억 때문에 새로운 사랑을 밀어내[00:03:17]

因为过去的记忆不敢接受新的爱情[00:03:19]

미래가 뻔한 이 사랑의 시작[00:03:19]

未来很明显的这恋爱的开始[00:03:22]

어차피 스치고 갈 바람인가[00:03:22]

反正是掠过身边就要离开的风[00:03:24]

안 봐도 미래가 뻔해[00:03:24]

不用看未来也很清晰[00:03:25]

그래도 너무 사랑해 멈추지 못해[00:03:25]

即使这样也还是很爱你 根本无法停下[00:03:28]

남들이 말려 그저 철없는 어린애[00:03:28]

别人看来我只是不懂事的稚嫩孩童[00:03:31]

그런 여자에겐 연애란 그저 game[00:03:31]

对这种女人来说 爱情只是游戏[00:03:33]

과거는 상관없어 아팠던 기억 때문에[00:03:33]

和过去无关 因为这让人难过的记忆[00:03:36]

이사랑을 밀어낼 수 없어[00:03:36]

无法拒绝这爱情[00:03:41]

您可能还喜欢Fatun的歌曲: