歌手: 宮沢りえ
时长: 04:42
NO TITLIST - 宫沢りえ[00:00:01]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:06]
词:川村真澄[00:00:06]
//[00:00:10]
曲:小室哲哉[00:00:10]
//[00:00:41]
ターミナル前のシグナル[00:00:41]
终点站前的信号灯[00:00:44]
いっせいに变わるブルー[00:00:44]
一起闪烁成绿色[00:00:48]
虚ろな目のスクランブル[00:00:48]
有着空虚眼神的十字路口[00:00:52]
肩がぶつかる[00:00:52]
肩碰到肩[00:00:55]
闻こえてくるボイスには[00:00:55]
传来的声音里[00:00:59]
心が见つからない[00:00:59]
感受不到心的存在[00:01:03]
明日の天气 今夜のニュース[00:01:03]
明天的天气,今晚的新闻[00:01:07]
今日からはいらない[00:01:07]
从今天开始不再需要[00:01:10]
ナイフのような三日月 云のあいまに消えてく[00:01:10]
如同匕首的新月逐渐消失在云间[00:01:18]
何も知らない 强さが さあここにあるよ[00:01:18]
什么都不知道的强大是在这里啊[00:01:27]
No No Imitation, It's my Sensation[00:01:27]
不,拒绝模仿,这是我一个人的感觉[00:01:30]
谁かのまねを したくはない[00:01:30]
不想模仿谁[00:01:34]
感じたことしか表现できない 子猫のように[00:01:34]
就像只能表达出自己感受到的东西的仔猫一样[00:01:41]
No No Imitation. It's my Generation[00:01:41]
不,拒绝模仿,这是属于我们的时代[00:01:45]
谁かのまねじゃ つまらないよ[00:01:45]
如果只是模仿谁,太无聊了[00:01:49]
今は自分にタイトルなんて つけたくないよ[00:01:49]
现在不想给自己戴上无谓的头衔[00:02:15]
新しいビルの入り口に[00:02:15]
在新楼的入口处[00:02:18]
集まるグループ[00:02:18]
聚集的人群[00:02:22]
行き先さえ 决まらない[00:02:22]
连去处都无法确定[00:02:26]
おしゃれも无驮にして[00:02:26]
精心的打扮也变得徒劳[00:02:29]
君の赤い靴に Celebration[00:02:29]
祝贺你的红色鞋子[00:02:33]
君のハートケーキに Celebration[00:02:33]
祝贺你的心形蛋糕[00:02:37]
さあ踊ろうよ Say yes![00:02:37]
来吧,跳舞吧,说你愿意[00:02:40]
さあ走ろうよHey Come on![00:02:40]
来吧,奔跑吧,快跟上来[00:02:44]
どんな言叶で闻かれても[00:02:44]
不管听到什么言语[00:02:48]
返す瞳はひとつさ[00:02:48]
回答的眸子只有一种[00:02:51]
何も见えないままでいい[00:02:51]
就是什么都看不见也无妨[00:02:55]
さあ飞び出そうよ[00:02:55]
来吧,飞舞起来吧[00:03:01]
No No Imitation, It's my Sensation[00:03:01]
不,拒绝模仿,这是我一个人的感觉[00:03:04]
谁かの后を 行きたくない[00:03:04]
不想走在谁的后面[00:03:08]
テレビの前で梦见るのが 目的じゃない[00:03:08]
在电视机前做梦不是目的[00:03:16]
No No Imitation, It's my Generation[00:03:16]
不,拒绝模仿,这是属于我们的时代[00:03:19]
谁より先を步いてたい[00:03:19]
想要走在别人的最前面[00:03:23]
どんな时でも退屈なんて 言いたくないよ[00:03:23]
不管什么时候都不想说无聊[00:03:33]
Yei yei yei…[00:03:33]
耶耶耶[00:03:41]
No No Imitation, It's my Sensation[00:03:41]
不,拒绝模仿,这是我一个人的感觉[00:03:45]
谁かのまねを したくはない[00:03:45]
不想模仿谁[00:03:49]
感じたことしか表现できない 子猫のように[00:03:49]
就像只能表达出自己感受到的东西的仔猫一样[00:03:56]
No No Imitation. It's my Generation[00:03:56]
不,拒绝模仿,这是属于我们的时代[00:04:00]
谁かのまねじゃ つまらないよ[00:04:00]
如果只是模仿谁,太无聊了[00:04:03]
今は自分にタイトルなんて つけたくない[00:04:03]
现在不想给自己戴上无谓的头衔[00:04:08]
现[00:04:08]