所属专辑:Fallin’
歌手: Jay Park&Swings
时长: 03:53
Fallin' - Swings (스윙스)/박재범 (朴宰范)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:25]
외국에 나가 있는 형에게[00:00:25]
跟去外国的哥哥[00:00:27]
연락 못했지 벌써 몇 개월째[00:00:27]
已经几个月没联系了[00:00:31]
아버지는 회사에서 정리해고[00:00:31]
父亲被公司解雇[00:00:33]
전화 한 통화 하면 쉽게 정리되죠[00:00:33]
一通电话就能轻易的被解雇[00:00:37]
가장 친했던 내 친구가[00:00:37]
我最紧密的朋友[00:00:39]
날 갖고 놀았어, 물론 내 실수야[00:00:39]
玩弄了我 虽然是我的失误[00:00:43]
그래, 너 돈 많이 벌어라[00:00:43]
好吧 你好好赚钱吧[00:00:45]
대신 내 장례식에는 절대 오지 마[00:00:45]
可是绝对不要来我的葬礼[00:00:48]
절대 거론하지 마, 우린 안 적 없어[00:00:48]
绝对不要提起我 我们从来都没有认识过[00:00:51]
복수할 사람 목록에 이름 안 적었어[00:00:51]
我没有把你记入要报仇的名单[00:00:54]
내 머릿속에서 나가, 부탁이야[00:00:54]
从我脑子里出去 求你了[00:00:57]
인간이란... 여러 면 가진 주사위야[00:00:57]
人这种东西 是拥有很多面的骰子[00:01:01]
이상한 게 도와주면 말이야[00:01:01]
奇怪的是只要给予帮助[00:01:03]
변하면 너무 무서운 나를 호구로 봐[00:01:03]
就把我看成傻子 虽然我变了之后会很可怕[00:01:06]
나도 나쁜 놈이야, 적어도 누구에겐[00:01:06]
至少对某些人来说会很可怕 我也是坏人[00:01:09]
대신 우정이라면 아니지 구두쇠는[00:01:09]
可是在友情上我并不吝啬[00:01:13]
이젠 아무도 믿지 않아[00:01:13]
现在什么都不相信了[00:01:25]
밤이 와도 난 눈 못 감아[00:01:25]
即使夜晚来临我也无法入睡[00:01:36]
생각하지 않으려 해봐도[00:01:36]
即使努力不去想[00:01:38]
너무 어지러운 나의 마음속[00:01:38]
我的头脑总是一片混乱[00:01:41]
I'm fallin fallin, fallin fallin[00:01:41]
//[00:01:48]
시간이 지나가도 변하지 않아[00:01:48]
时间流逝也不会改变[00:01:50]
지워지지 않을 기억인가 봐[00:01:50]
也许是永远不能抹去的记忆[00:01:53]
I'm fallin fallin, fallin fallin yea[00:01:53]
//[00:02:00]
가장 시원한 복수, 놔 버리는 것[00:02:00]
最爽快的报仇 就是忘的干干净净[00:02:03]
그럼 알려줘, 놔 버리는 법[00:02:03]
那么就告诉你 忘记的方法[00:02:07]
내게 설교하려 하지 마 책 벌레[00:02:07]
你个书虫别试着跟我说教[00:02:09]
경험이 없는 leader, 지혜가 없는 선생[00:02:09]
没有经验的领导, 没有智慧的老师[00:02:12]
세월은 주름을 만들 뿐... 나머진 내 몫[00:02:12]
岁月留下的只有皱纹 剩下的都是我的份[00:02:15]
삶은 연극, 악마가 읽어주지 대본[00:02:15]
生活是场戏 恶魔给我们读剧本[00:02:18]
다들 착하니 모두 남만 탓하지[00:02:18]
大家都很善良吗 所以只责怪别人[00:02:21]
우린 전부다 누군가에겐 핫바리[00:02:21]
我们对有些人来说都是弱者[00:02:24]
또 누구나 누군가보단 강한 법[00:02:24]
还有无论是谁都比某些人强[00:02:27]
애도 개미 죽이잖아, 하지 마 착한 척[00:02:27]
连一个小孩还知道杀死蚂蚁 不要装作善良了[00:02:30]
'억울하면 크든가,' 위에서 말해[00:02:30]
委屈的话就强大吗 那上边说[00:02:33]
그 말은 머리서 울려 밤에 잠을 잘 때[00:02:33]
每天睡觉的时候这句话总是在我脑袋里响起[00:02:36]
세상에 도덕 따윈 존재하지 않나 봐[00:02:36]
这个世界仿佛不存在道德[00:02:39]
눈감으면 차이 없잖아 낮과 밤은[00:02:39]
闭上眼 白天和夜晚就没有差异了不是吗[00:02:42]
무지한 게 좋은 것 같아, 지금보단...[00:02:42]
我宁愿变的无知 至少比现在好点吧[00:02:45]
주인 잘 만난 개로 다시 태어나고파[00:02:45]
想重生成为遇到好主人的狗[00:02:49]
이젠 아무도 믿지 않아[00:02:49]
现在什么都不相信了[00:03:01]
밤이 와도 난 눈 못 감아[00:03:01]
现即使夜晚来临我也无法入睡[00:03:12]
생각하지 않으려 해봐도[00:03:12]
即使努力不去想中[00:03:14]
너무 어지러운 나의 마음속[00:03:14]
我的头脑总是一片混乱[00:03:17]
I'm fallin fallin, fallin fallin[00:03:17]
//[00:03:23]
시간이 지나가도 변하지 않아[00:03:23]
时间流逝也不会改变[00:03:26]
지워지지 않을 기억인가 봐[00:03:26]
也许是永远不能抹去的记忆[00:03:29]
I'm fallin fallin, fallin fallin yea[00:03:29]
//[00:03:34]