所属专辑:Brand New
歌手: 神话
时长: 04:08
Time Machine - 신화 (神话)[00:00:00]
//[00:00:20]
Yo~ 바쁜 일정 짬내 만난 친구야,[00:00:20]
繁忙中抽空见面的朋友呀[00:00:23]
참 반갑구나, 니 아들도 몰라보게 컸구나[00:00:23]
真是很高兴见到你 你的儿子好久不见长这么大了[00:00:26]
부모님 여전히 건강하시고[00:00:26]
父母还和以前一样健康吧[00:00:28]
클레오파트라 뺨치는 와이프도 똑같네[00:00:28]
埃及艳后般美丽的妻子也还一样吧[00:00:31]
감쪽같네 니 사업 망하더니[00:00:31]
你的事业失败后[00:00:34]
그새 툭툭 털고 다시 일어섰네(자랑스럽구나)[00:00:34]
又迅速站起来 感到骄傲啊[00:00:37]
Give me 5, 이 나이에 high 5,[00:00:37]
在这个年纪[00:00:39]
힙합에 모자, 니 마음만은 부자[00:00:39]
在嘻哈中聚集吧 只有你的心是富有的 [00:00:41]
오래간만에 술잔을 부딪혀[00:00:41]
好久没有举杯饮酒[00:00:43]
녹차와 보리차 외에 안주는 필요없어.[00:00:43]
绿茶和大麦茶外不需要其他酒[00:00:46]
술을 들이켜 짠 인생의 시곗바늘,[00:00:46]
抿一口酒 人生的时钟转动[00:00:49]
스무 바퀴 반을 되감아 되감아,[00:00:49]
倒转 倒转二十圈半[00:00:51]
자 가자 Time Machine 끝까지 가잔 Promises,[00:00:51]
走吧 时光机走到最后的承诺[00:00:54]
조그만 사무실, 열정에 불씨,[00:00:54]
狭窄的办公室 热情的火苗 [00:00:56]
딴건 몰라도 목표 만은 확실[00:00:56]
不知道别的 但惟独目标很确定[00:00:59]
우릴 반기던 무대가 그립지는 않니?[00:00:59]
不想念我们的舞台吗[00:01:01]
모두 원하겠지 happy ending을[00:01:01]
所有人都盼望美好结局吧[00:01:05]
허나 끝이 아닐걸[00:01:05]
不会是结束[00:01:07]
또 많은 시간이 앞에 펼쳐 있는걸[00:01:07]
又有许多时间在我们面前展开[00:01:11]
모두 원한대로 될 순 없겠지[00:01:11]
不可能所有都能像我们愿望的那样发展[00:01:15]
그럼 재미 없잖아[00:01:15]
这样不就没意思了吗[00:01:19]
때론 매도 약이 되는 걸[00:01:19]
时而成为你的药[00:01:21]
외로울 땐 내가 힘이 돼줄게[00:01:21]
而孤单时我会成为你的力量[00:01:25]
(I just wanna see your smile)[00:01:25]
//[00:01:27]
전화도 하지 말고 와[00:01:27]
不用打电话直接来吧[00:01:30]
(I just wanna see your smile)[00:01:30]
//[00:01:32]
I really want you to come[00:01:32]
//[00:01:35]
(I just wanna see your smile)[00:01:35]
//[00:01:41]
세월이 가네 내 마음이 변해[00:01:41]
岁月流逝 我的心也变了[00:01:43]
물과 또 강산이 변해[00:01:43]
江山和水也变了[00:01:45]
여보게 친구는 친군가 보네[00:01:45]
想见朋友时能见朋友[00:01:48]
내 맘 한편에 안식처가 되네[00:01:48]
在我心里成为一处安身之所[00:01:50]
돗자리가 되네[00:01:50]
成为了凉席[00:01:52]
가다 멈춰 쉴 때는 날 꺼내게[00:01:52]
非常想要休息时想起[00:01:54]
아무 때나 앉아서 쉴 수 있게.[00:01:54]
就能无论何时都坐下来休息[00:01:57]
날 봐서 라도 한번 더 힘내게.[00:01:57]
想起我后再振作起来[00:01:59]
할 수 있단 것을 알기에[00:01:59]
我知道你能做到[00:02:22]
모두 원하겠지 happy ending을[00:02:22]
所有人都盼望美好结局吧[00:02:25]
허나 끝이 아닐걸[00:02:25]
不会是结束[00:02:28]
또 많은 시간이 앞에 펼쳐 있는걸[00:02:28]
又有许多时间在我们面前展开[00:02:32]
모두 원한대로 될 순 없겠지[00:02:32]
不可能所有都能像我们愿望的那样发展[00:02:35]
그럼 재미 없잖아[00:02:35]
这样不就没意思了吗[00:02:40]
때론 매도 약이 되는 걸[00:02:40]
时而成为你的药[00:02:42]
외로울 땐 내가 힘이 돼줄게[00:02:42]
而孤单时我会成为你的力量[00:02:46]
(I just wanna see your smile)[00:02:46]
//[00:02:48]
전화도 하지 말고 와[00:02:48]
不用打电话直接来吧[00:02:51]
(I just wanna see your smile)[00:02:51]
//[00:02:53]
I really want you to come[00:02:53]
//[00:02:56]
(I just wanna see your smile)[00:02:56]
//[00:03:03]
멋모르던 시절 숱한 실수도[00:03:03]
懵懂时节的许多失误[00:03:06]
내 서투른 사랑도[00:03:06]
还有我蹩脚的爱情[00:03:08]
나쁜 기억은 시간에 묻어버리고[00:03:08]
坏的记忆随着时间埋葬吧[00:03:13]
힘을 내서 다시 시작해보자[00:03:13]
加完油重新开始吧[00:03:16]
살아온 날보다도 살아가야 할 날 많잖아[00:03:16]
活着的日子不还有很多吗[00:03:23]
모두 원하겠지 happy ending을[00:03:23]
所有人都盼望美好结局吧[00:03:26]
허나 끝이 아닐걸[00:03:26]
不会是结束[00:03:28]
또 많은 시간이 앞에 펼쳐 있는걸[00:03:28]
又有许多时间在我们面前展开[00:03:33]
모두 원한대로 될 순 없겠지[00:03:33]
不可能所有都能像我们愿望的那样发展[00:03:36]
그럼 재미 없잖아[00:03:36]
这样不就没意思了吗[00:03:40]
때론 매도 약이 되는 걸[00:03:40]
时而成为你的药[00:03:43]
Yo~ 바쁜 일정 짬내 만난 친구야,[00:03:43]
繁忙中抽空见面的朋友呀[00:03:45]
참 반갑구나, 니 아들도 몰라보게 컸구나[00:03:45]
真是很高兴见到你 你的儿子好久不见长这么大了[00:03:48]
부모님 여전히 건강하시고[00:03:48]
父母还和以前一样健康吧[00:03:50]
클레오파트라 뺨치는 와이프도 똑같네[00:03:50]
埃及艳后般美丽的妻子也还一样吧[00:03:53]
감쪽같네 니 사업 망하더니[00:03:53]
你的事业失败后[00:03:56]
그새 툭툭 털고 다시 일어섰네(자랑스럽구나)[00:03:56]
又迅速站起来 感到骄傲啊 [00:03:58]
Give me 5, 이 나이에 high 5,[00:03:58]
在这个年纪[00:04:01]
힙합에 모자, 니 마음만은 부자[00:04:01]
在嘻哈中聚集吧 只有你的心是富有的[00:04:06]
在[00:04:06]