所属专辑:Maybe the next waltz
歌手: 小松未可子
时长: 04:30
Maybe the next waltz (《舞动青春》TV动画片尾曲) - 小松未可子 (こまつ みかこ)[00:00:00]
//[00:00:02]
词:Q-MHz[00:00:02]
//[00:00:05]
曲:Q-MHz[00:00:05]
//[00:00:08]
夢みたいな時間が過ぎたあと[00:00:08]
度过了如梦般的时光之后[00:00:12]
誰もがもっと見たがるけど[00:00:12]
无论是谁都想要继续沉浸在美梦之中[00:00:16]
夢のように終わるから美しい[00:00:16]
正因为如梦一样结束才美丽[00:00:20]
そうっと心にしまおうか[00:00:20]
就静静地将它深埋于心吧[00:00:24]
憧れと光とリズムに[00:00:24]
想要沉浸在[00:00:28]
酔いたいと[00:00:28]
憧憬的光芒和旋律中[00:00:29]
手を伸ばした夜[00:00:29]
伸出双手的夜晚[00:00:32]
何かがきっと変わる[00:00:32]
一定会有一些改变[00:00:34]
それが何かは[00:00:34]
那究竟是什么[00:00:36]
意外なときに知るのだろう[00:00:36]
应该会在意外的时刻知晓吧[00:00:40]
まわれまわれ[00:00:40]
倾听着旋转着的旋转着的[00:00:41]
世界中の音で[00:00:41]
全世界的声音[00:00:44]
情熱の花がひらいて[00:00:44]
绽放热情的花朵[00:00:46]
胸が躍る[00:00:46]
内心雀跃[00:00:48]
またいつか[00:00:48]
未来再一次[00:00:49]
ここで会いましょうとは[00:00:49]
在这里相见吧[00:00:52]
言わないで偶然の[00:00:52]
别说这样的话 偶然的[00:00:54]
Next waltz[00:00:54]
//[00:00:56]
踊りながらすれ違えばいい[00:00:56]
舞动着擦肩而过就好[00:00:58]
そして[00:00:58]
然后[00:00:59]
重なりあった人生を楽しんで[00:00:59]
去享受那相互重叠在一起的人生吧[00:01:04]
喜びを身体中で伝えながら[00:01:04]
用全身传递着喜悦[00:01:09]
微笑みを投げたら[00:01:09]
抛出自己的微笑吧[00:01:12]
もう一度すれ違えばいい[00:01:12]
再一次错过也没关系[00:01:14]
そして[00:01:14]
然后[00:01:15]
重なりあった瞬間を[00:01:15]
愉悦地分享[00:01:17]
楽しく分かちあえたことが[00:01:17]
再次相互重叠的瞬间吧[00:01:21]
新しいステップへつながる[00:01:21]
与崭新的一步紧紧相连[00:01:23]
だからまわれ[00:01:23]
所以让我们天旋地转[00:01:25]
まわれずっと[00:01:25]
永不停歇[00:01:37]
羽みたいな淡いドレスまとい[00:01:37]
穿上如同羽毛般淡淡的裙子[00:01:42]
小鳥のターンで誘われても[00:01:42]
即使受到小鸟求偶般的邀请[00:01:46]
羽のようにふわりと[00:01:46]
但也会像羽毛般[00:01:48]
つかめないのだろう[00:01:48]
轻飘飘的无法抓住吧[00:01:50]
無粋な籠は捨てようか[00:01:50]
将不懂风雅的笼子丢掉吧[00:01:54]
軽くゆれて[00:01:54]
轻轻飘荡[00:01:54]
ゆれて泡沫を描いて[00:01:54]
描绘着泡沫[00:01:58]
情熱の花は[00:01:58]
热情的花朵[00:01:59]
一夜だけきっと香る[00:01:59]
也一定会仅在一夜间散发芬芳香气[00:02:02]
またいつか[00:02:02]
未来再一次[00:02:03]
ここで会いましょうなど[00:02:03]
在这里相见吧[00:02:06]
言ったとたんに[00:02:06]
一旦说出这句话[00:02:07]
魔法が解けるからと[00:02:07]
魔法就要解开[00:02:09]
音楽に想いを託して踊るだけ[00:02:09]
所以只需要将心意托付于音乐舞动[00:02:14]
さあいまは手に手をとって[00:02:14]
来吧 现在牵起我的手[00:02:16]
今宵[00:02:16]
今夜[00:02:17]
重なりあった人生を楽しんで[00:02:17]
享受这相互重叠的人生吧[00:02:22]
憂いから解き放たれ[00:02:22]
从忧愁中解放[00:02:25]
なにもかもが[00:02:25]
只要让全身[00:02:27]
眩しさに満ちたら[00:02:27]
沐浴在光芒之下[00:02:30]
さあいまは手に手をとって[00:02:30]
来吧 现在牵起我的手[00:02:32]
そして[00:02:32]
然后[00:02:33]
重なりあった瞬間を[00:02:33]
愉悦地分享[00:02:35]
楽しく分かちあえたことを[00:02:35]
再次相互重叠的瞬间吧[00:02:38]
心から感謝して[00:02:38]
我发自内心的感谢[00:02:41]
それから[00:02:41]
然后[00:02:43]
ゆれてゆれてもっと[00:02:43]
继续轻轻摇晃吧[00:03:13]
やがて灯りが[00:03:13]
然后灯光熄灭[00:03:14]
落ちて暗くなって[00:03:14]
渐渐变暗[00:03:16]
ざわめきも消えた後の[00:03:16]
嘈杂声渐渐褪去后[00:03:21]
フロアに残る僅かな[00:03:21]
舞池里残留着[00:03:23]
ときめきの名残[00:03:23]
仅有的心跳的余音[00:03:25]
いつかまた[00:03:25]
总有一天再一次[00:03:26]
それは言わずに[00:03:26]
不要说这样的话[00:03:32]
踊りながらすれ違えばいい[00:03:32]
舞动着擦肩而过就好[00:03:34]
そして[00:03:34]
然后[00:03:35]
重なりあった人生を楽しんで[00:03:35]
享受这相互重叠的人生吧[00:03:40]
喜びを身体中で伝えながら[00:03:40]
用全身传递着喜悦[00:03:45]
微笑みを投げたら[00:03:45]
抛出自己的微笑吧[00:03:48]
もう一度すれ違えばいい[00:03:48]
再一次错过也没关系[00:03:50]
そして[00:03:50]
然后[00:03:51]
重なりあった瞬間を[00:03:51]
愉悦地分享[00:03:53]
楽しく分かちあえたことが[00:03:53]
再次相互重叠的瞬间吧[00:03:57]
新しいステップへつながる[00:03:57]
与崭新的一步紧紧相连[00:03:59]
だからまわれ[00:03:59]
所以让我们天旋地转[00:04:01]
まわれずっと[00:04:01]
永不停歇[00:04:03]
手に手をとって[00:04:03]
手牵着手[00:04:04]
解き放たれながら[00:04:04]
将心灵解放[00:04:06]
まわれまわれずっと[00:04:06]
让我们天旋地转 永不停歇[00:04:09]
まわれまわれずっと[00:04:09]
让我们天旋地转 永不停歇[00:04:14]