• 转发
  • 反馈

《Say Nothing(Radio Edit)》歌词


歌曲: Say Nothing(Radio Edit)

所属专辑:Now That’s What I Call Music! 83

歌手: Example

时长: 03:42

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Say Nothing(Radio Edit)

With you by my side[00:00:16]

有你在我身边[00:00:17]

I felt like I'd arrived[00:00:17]

熟悉的感觉[00:00:19]

I was lost and found[00:00:19]

我远在天边[00:00:23]

I feel kinda selfish[00:00:23]

感觉有点自私[00:00:25]

And selfish is helpless[00:00:25]

无助的自私[00:00:27]

I dragged you down[00:00:27]

我让你失望[00:00:31]

We somehow delayed it[00:00:31]

我们不知何故延迟[00:00:32]

I played it so basic we fooled our crowd[00:00:32]

我们愚弄人群[00:00:38]

So nice on the surface[00:00:38]

外表美观[00:00:40]

But somehow we burnt it[00:00:40]

我们已将其燃烧[00:00:42]

Now words don't mean a thing[00:00:42]

语言毫无意义[00:00:45]

You don't have to say nothing[00:00:45]

你不需要说什么[00:00:48]

Say nothing[00:00:48]

什么都不必说[00:00:51]

Cos your eyes do the talking[00:00:51]

因为你的眼睛会说话[00:00:53]

You don't have to say nothing[00:00:53]

什么都不必说[00:00:56]

Say nothing[00:00:56]

什么都不必说[00:00:58]

Cos your eyes do the talking[00:00:58]

因为你的眼睛会说话[00:01:02]

I get home at half five[00:01:02]

我在五点半回家[00:01:04]

We fight til the sunrise[00:01:04]

我们战斗到太阳落下[00:01:05]

We won't back down[00:01:05]

我们不会回头[00:01:09]

The subjects worth hiding[00:01:09]

这值得隐藏[00:01:11]

It's high stakes we're riding[00:01:11]

风险很大[00:01:13]

It all falls down[00:01:13]

所有的都已下落[00:01:17]

Twice strikes the lightning[00:01:17]

再次冲击闪电[00:01:18]

The night had me high under its dark spell[00:01:18]

夜晚使我在黑暗中沉迷[00:01:24]

Now I fight back you fight back[00:01:24]

现在我又回来了[00:01:26]

Won't wave your white flag[00:01:26]

不要投降[00:01:28]

Our words don't mean a thing[00:01:28]

语言毫无意义[00:01:32]

Don't speak[00:01:32]

不要说[00:01:33]

Don't speak no more[00:01:33]

不要再说 [00:01:37]

Cos your eyes do the talking[00:01:37]

因为你的眼睛会说话[00:01:39]

Don't speak[00:01:39]

不要说[00:01:40]

Don't speak no more[00:01:40]

不要再说 [00:01:44]

Cos your eyes do the talking[00:01:44]

因为你的眼睛会说话[00:01:47]

You don't have to say nothing[00:01:47]

你没必要什么都不必说[00:01:49]

Say nothing[00:01:49]

什么都不必说[00:01:52]

Cos your eyes do the talking[00:01:52]

因为你的眼睛会说话[00:01:54]

You don't have to say nothing[00:01:54]

你没必要什么都不必说[00:01:57]

Say nothing[00:01:57]

什么都不必说[00:01:59]

Cos your eyes do the talking[00:01:59]

因为你的眼睛会说话[00:02:02]

Let's talk [00:02:02]

我们谈谈[00:02:04]

We used to have our eggs sunny side up[00:02:04]

我们曾经都有阳光的一面[00:02:05]

But the fun dried up[00:02:05]

但已枯竭[00:02:07]

And now I feel like our times up[00:02:07]

现在好像时间已不够[00:02:08]

I can see you wanna talk but your tongues tied up[00:02:08]

我明白你想要谈谈[00:02:10]

Gotta wise up[00:02:10]

要变得聪明[00:02:11]

Can't keep hiding can't keep sliding[00:02:11]

不能再躲藏[00:02:12]

Down that one way road to oblivion[00:02:12]

在遗忘的路上[00:02:13]

I've told you a million times where my heads at[00:02:13]

我已告诉过你多次[00:02:17]

But it's all arguments and who's winning em[00:02:17]

但总是有争吵[00:02:18]

Sometimes the right words don't surface[00:02:18]

有时正确并不是表面上的[00:02:20]

Shut up pretend it's all perfect[00:02:20]

假装一切都很完美[00:02:22]

Brain short circuits so[00:02:22]

大脑短路[00:02:24]

I look in to your eyes and I don't feel worthless[00:02:24]

我看着你的眼睛觉得一切都值得[00:02:27]

What I said you know I never meant it[00:02:27]

我所说的并不代表我的意思[00:02:28]

Like somebody keeps finishing my sentence[00:02:28]

就像有人继续完成我的命题[00:02:30]

No more tears no more lies[00:02:30]

不再有眼泪不再有谎言[00:02:31]

I know what you want when you say it with your eyes[00:02:31]

我明白你想要什么[00:02:48]

Don't speak[00:02:48]

不要说[00:02:50]

Don't speak no more[00:02:50]

不要再说[00:02:53]

Cos your eyes do the talking[00:02:53]

因为你的眼睛会说话[00:02:56]

Don't speak[00:02:56]

不要说[00:02:58]

Don't speak no more[00:02:58]

不要再说[00:03:01]

Cos your eyes do the talking[00:03:01]

因为你的眼睛会说话[00:03:04]

You don't have to say nothing[00:03:04]

你没必要什么都不必说[00:03:06]

Say nothing[00:03:06]

什么都不必说[00:03:09]

Cos your eyes do the talking[00:03:09]

因为你的眼睛会说话[00:03:11]

You don't have to say nothing[00:03:11]

你没必要什么都不必说[00:03:14]

Say nothing[00:03:14]

什么都不必说[00:03:16]

Cos your eyes do the talking[00:03:16]

因为你的眼睛会说话[00:03:21]