歌手: Jinwon
时长: 04:04
아무렇지 않더라 (即使无所谓) - 진원 (镇元)[00:00:00]
//[00:00:03]
오늘 사람들 속에서 너의 모습을 봤어[00:00:03]
今天在人海中看见你的模样[00:00:10]
늘 그랬듯 버릇처럼 너를 젤 먼저 발견했는데[00:00:10]
像往常一样看路但是最先发现了你[00:00:21]
이젠 널 봐도 아무렇지 않더라[00:00:21]
现在又看见你尽管什么事都没有[00:00:28]
변한건 니 마음 뿐 인줄로만 알았는데[00:00:28]
变化的只是我的心被牵引了 知道吗[00:00:39]
차라리 우리그냥 계속 편한 친구로 남아[00:00:39]
差别的是我们那样继续变化成了朋友[00:00:46]
그렇게 지낼걸 그랬어[00:00:46]
那样度过的开始[00:00:53]
널 갖은 후 우린 세상 제일 가까운 사이였지만[00:00:53]
有了你之后我们是世界上最亲近的关系[00:01:00]
이젠 제일 먼 사이가 됐구나[00:01:00]
现在成了最好关系的人了[00:01:11]
이젠 널 봐도 아무렇지 않아[00:01:11]
现在看你也见怪不怪[00:01:17]
이젠 끝난 일이야 모두 지난 일이야[00:01:17]
现在结束的事啊过去全部的事啊[00:01:28]
나는 잊어버렸어 전부 지워버렸어[00:01:28]
我忘记了全部都在脑海里擦掉了[00:01:35]
이젠 널 봐도 절대 흔들리지 않아[00:01:35]
现在看你也绝对不是一个人飘荡[00:01:53]
몇 달 전만해도 안 그랬을 텐데[00:01:53]
前几个月见到叶不是这样的[00:02:00]
이젠 너한테 문자가 와도[00:02:00]
现在有问题问你[00:02:04]
정말 나 아무렇지 않더라[00:02:04]
我真的不怎么样吗[00:02:10]
친구들 말대로 시간이 가져가는건[00:02:10]
朋友的话也被时间带走了[00:02:17]
눈물뿐인 줄로만 나 그렇게 알았는데[00:02:17]
我知道留下的只有眼泪[00:02:28]
사랑엔 실패했지만 이젠 친구로서 대해볼게[00:02:28]
虽然爱情失败了 现在还是可以做朋友的[00:02:35]
우리 처음 만난 그때처럼[00:02:35]
像我们开始见面时那样[00:02:46]
이젠 널 봐도 흔들리지 않아[00:02:46]
现在看你也不会心动了[00:02:52]
나를 착각하지마 단지 그것 뿐이야[00:02:52]
虽然我很善良但也只是那样而已[00:03:03]
널 생각하는것은 호기심일뿐야[00:03:03]
你想的也只有好奇心而已[00:03:11]
버릇일뿐야 단지 그것뿐이야[00:03:11]
只是习惯 只是那样而已[00:03:22]
야이 바보야 넌 정말 괜찮니[00:03:22]
喂 傻瓜啊 你真的没关系吗[00:03:28]
우리 사랑한 모든 기억 다 잊었니[00:03:28]
我们爱情的全部记忆都忘记了吗[00:03:39]
이렇게 될거면서 왜 널 잡게 했니[00:03:39]
这样也可以的话为什么你还要抓住呢[00:03:46]
지키지도 못할 말들 왜 내게 했었니[00:03:46]
不能遵守诺言为什么要发誓[00:03:51]