• 转发
  • 反馈

《Sister》歌词


歌曲: Sister

所属专辑:THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 08

歌手: 小岩井ことり

时长: 04:20

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Sister

Sister (姐妹) - 小岩井ことり[00:00:00]

//[00:00:08]

词:小岩井ことり[00:00:08]

//[00:00:16]

曲:小岩井ことり[00:00:16]

//[00:00:24]

胸騒ぎ隠せない[00:00:24]

我无法掩藏内心的躁动[00:00:27]

私は駄目だな[00:00:27]

我做不到啊[00:00:31]

語れない語れない[00:00:31]

无法倾诉 无法倾诉[00:00:34]

自分は騙れない[00:00:34]

我无法欺骗自己[00:00:38]

迷ってる惑ってる解ってる[00:00:38]

整个人陷入迷茫 困惑然后恍然大悟[00:00:40]

ああ分からない[00:00:40]

啊 我真是不明白[00:00:41]

あなたのまま[00:00:41]

你并不是那个[00:00:42]

あなたじゃない[00:00:42]

本色的你[00:00:43]

あなたなら赦されたの?[00:00:43]

如果换做是你 能被人原谅吗?[00:00:45]

いつか醒めるのなら[00:00:45]

如果有一天你醒来的话[00:00:48]

応えなど要らない[00:00:48]

就不需要答案了[00:00:51]

揺らぐ微笑みから見つけて[00:00:51]

你会从动摇的微笑中发现[00:00:56]

もう戻れないなら孤独を侵して[00:00:56]

如果已经无法回去就会被孤独侵袭[00:01:00]

でも[00:01:00]

但是[00:01:04]

望まないでね恋は[00:01:04]

请不要期望[00:01:07]

銀色に光る不条理[00:01:07]

恋爱是发出银色光辉这不合逻辑的说法[00:01:12]

あなた(私)閉ざす[00:01:12]

你把我封闭在[00:01:14]

硬く儚げな罠[00:01:14]

这坚实虚幻的陷阱中[00:01:18]

わざとだったの[00:01:18]

你是故意的吗?[00:01:20]

声に二秒だけ乗せた本音が[00:01:20]

仅有两秒的真心话[00:01:26]

私(あなた)からの最初で[00:01:26]

是来自我或你最初[00:01:29]

最期の言い訳[00:01:29]

也是临终的借口[00:01:49]

膝まづく禁断[00:01:49]

禁止下跪[00:01:52]

私は弱いな[00:01:52]

我好软弱啊[00:01:56]

忘れたい[00:01:56]

我想忘记你[00:01:57]

忘れ得ない[00:01:57]

却无法忘记[00:01:59]

あなたを忘れたい[00:01:59]

我想忘记你[00:02:03]

「サヨナラ」と言えたら良いのに[00:02:03]

明明希望能够对你说再见[00:02:08]

嗚呼[00:02:08]

然而我却无计可施 我变得不再是我[00:02:08]

為す術も無く私じゃなくなる[00:02:08]

但是[00:02:11]

でも[00:02:11]

你还在期望吗?[00:02:15]

望んでいるの?[00:02:15]

伸出手想要推翻这一切[00:02:17]

全て乱されたいと手を伸ばす[00:02:17]

让你我紧密相连[00:02:23]

あなた(私)繋ぐ[00:02:23]

带刺铁丝是红色的[00:02:25]

有刺鉄線は赤[00:02:25]

难道你不是故意的吗[00:02:29]

わざとじゃないの[00:02:29]

就像寻觅出[00:02:31]

目と目こぼれる秘密[00:02:31]

你我眼神中满溢的秘密[00:02:35]

辿る様に[00:02:35]

是来自我或你最初[00:02:37]

私(あなた)からの最初で[00:02:37]

也是最后的永恒[00:02:40]

最後の永遠[00:02:40]

若实现愿望[00:02:44]

願い事叶うなら[00:02:44]

你只是被我骗了[00:02:47]

私だけに騙されて[00:02:47]

明明希望能够对你说再见[00:03:14]

「サヨナラ」と言えたら良いのに[00:03:14]

如果已经无法回去就会被孤独侵袭[00:03:19]

もう戻れないなら孤独を侵して[00:03:19]

但是[00:03:22]

でも[00:03:22]

请不要抱有期望[00:03:26]

望まないでね[00:03:26]

恋爱是发出银色光辉这不合逻辑的说法[00:03:28]

恋は銀色に光る不条理[00:03:28]

你把我封闭在[00:03:34]

あなた(私)閉ざす[00:03:34]

这坚实虚幻的陷阱中[00:03:36]

硬く儚げな罠[00:03:36]

你是故意的吗?[00:03:40]

わざとだったの[00:03:40]

仅有两秒的真心话[00:03:42]

声に二秒だけ乗せた本音が[00:03:42]

是来自我或你最初[00:03:48]

私(あなた)からの最初で[00:03:48]

也是临终的借口[00:03:53]