• 转发
  • 反馈

《3》歌词


歌曲: 3

所属专辑:The Lost Children

歌手: Disturbed

时长: 04:02

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

3

3 (三) - Disturbed (骚动乐团)[00:00:00]

//[00:00:10]

I often wonder why i sit and wait to die[00:00:10]

我常想,为什么我要坐在这里,等着死亡[00:00:13]

What have i done to justify the sentence they gave [00:00:13]

我如何评判他们对我的宣判[00:00:16]

Too many hours spent in darkness questioning [00:00:16]

黑暗中,我不断思考[00:00:18]

"How and Why" [00:00:18]

怎么办,为什么[00:00:20]

I can't remember many moments in the light[00:00:20]

我想不起在日光下的任何事情[00:00:23]

This retribution has defiled me to no end[00:00:23]

这种结果让我无法自拔[00:00:26]

And execution without merit looms ahead[00:00:26]

在前方的是处决[00:00:28]

Tell me why [00:00:28]

告诉我为什么[00:00:30]

I was a boy who had to live his own way[00:00:33]

我是个特立独行的男孩[00:00:36]

I never fit into the model they had designed[00:00:36]

我无法融入他们设计的模式里[00:00:38]

I chose a path less taken [00:00:39]

我选择了一条人迹罕至的路[00:00:41]

I stood with others who had often felt the same[00:00:41]

我与志趣相投的人在一起[00:00:44]

We got stares from passersby[00:00:45]

我与路人相视[00:00:47]

Our dark attire seemed to frighten people away[00:00:47]

我们的黑色服装让人退避三舍[00:00:50]

And when three young boys died[00:00:50]

当三个小男孩死去时[00:00:53]

They pointed fingers and entangled us in a lie [00:00:53]

他们对我们指指点点并把我们卷入谎言中[00:00:57]

No hope in sight[00:00:57]

我们看不到希望[00:00:59]

I sit here terrified [00:01:00]

我坐在这里,惊恐不安[00:01:04]

Can't someone try to bring the truth to light [00:01:04]

谁能让真相大白于世[00:01:09]

Won't anybody open up their eyes [00:01:10]

谁能睁开眼[00:01:15]

Before the three of us have lost our lives [00:01:15]

在我们三人死去之前[00:01:21]

Why was everybody so damn afraid [00:01:34]

为什么其他人都那么懦弱[00:01:36]

They blamed the devil for the heinousness of the crime[00:01:36]

他们指责恶魔所犯下的恶行[00:01:40]

And to justify their own faith[00:01:40]

以自己的信念评判[00:01:42]

We were labeled followers of satan for a time[00:01:42]

我们被打上现世撒旦的恶名[00:01:45]

The three of us were attacked and disgraced[00:01:45]

我们三个受人冷眼,殴打[00:01:48]

For many hours we were questioned and someone lied[00:01:48]

我们被长时间问询,有人撒谎了[00:01:51]

One of us couldn't take it[00:01:51]

我们中有一个坚持不住了[00:01:53]

His simple manner was manipulated in time [00:01:53]

他的品质在一瞬间展现出来了[00:01:57]

Fear made him lie [00:01:58]

他被恐惧征服了,他说谎了[00:02:01]

Now i sit here terrified [00:02:01]

我坐在这里,惊恐不安[00:02:04]

Can't someone try to bring the truth to light [00:02:05]

谁能让真相大白于世[00:02:09]

Won't anybody open up their eyes [00:02:10]

谁能睁开眼[00:02:16]

Before the three of us have lost our lives [00:02:16]

在我们三人死去之前[00:02:22]

Now i am terrified [00:02:43]

我坐在这里,惊恐不安[00:02:48]

Can't someone try to bring the truth to light [00:02:48]

谁能让真相大白于世[00:02:54]

Won't anybody open up their eyes [00:02:54]

谁能睁开眼[00:02:59]

Before the three of us have lose our lives [00:02:59]

在我们三人死去之前[00:03:04]

Can't anybody see through their disguise [00:03:08]

谁能看透这一切[00:03:14]

Believe we didn't take their lives [00:03:14]

相信我们,我们没有杀人[00:03:19]

And now the three of us have lost our lives [00:03:20]

然而,现在我们三个却要死去了[00:03:25]

I often wonder why i sit and wait to die[00:03:25]

我常想,为什么我要坐在这里,等着死亡[00:03:28]

What have i done to justify the sentence they gave [00:03:28]

我如何评判他们对我的宣判[00:03:31]

Too many hours spent in darkness questioning [00:03:31]

黑暗中,我不断思考[00:03:32]

"How and Why" [00:03:32]

怎么办,为什么[00:03:35]

I can't remember many moments in the light[00:03:35]

我想不起在日光下的任何事情[00:03:38]

This retribution has defiled me to no end[00:03:38]

这种结果让我无法自拔[00:03:40]

And execution without merit looms ahead[00:03:41]

在前方的是处决[00:03:43]

Tell me why[00:03:43]

告诉我为什么[00:03:48]