• 转发
  • 反馈

《ストリーミングハート(Twoluz Edition)》歌词


歌曲: ストリーミングハート(Twoluz Edition)

所属专辑:tWoluz

歌手: luz

时长: 03:01

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ストリーミングハート(Twoluz Edition)

ストリーミングハート (流心) (tWoluz edition) - luz (ルス)[00:00:00]

//[00:00:00]

词:DECO*27[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:DECO*27[00:00:00]

//[00:00:00]

あれやこれや言いますが[00:00:00]

就算再怎么说[00:00:03]

どうか探してみせて[00:00:03]

拜托去找出来给我看吧[00:00:05]

ウソと本音の間[00:00:05]

在谎言与真心话之间[00:00:07]

上手く隠しといたんで[00:00:07]

巧妙地隐藏起来了[00:00:29]

一人じゃダメな同士で[00:00:29]

不能独处的同类人[00:00:31]

二人になればハッピー[00:00:31]

能在一起的话就满足快乐了[00:00:33]

そのうち二人が嫌で[00:00:33]

但不久之后两人就彼此讨厌[00:00:36]

「一人がいい」とか言って[00:00:36]

说什么自己一个人就好了[00:00:38]

固定のしようもない感情の[00:00:38]

无法变得稳定的感情[00:00:40]

行き着く先はどこでしょう[00:00:40]

去向会是何处呢[00:00:42]

溺れそうになった代償に[00:00:42]

将要沉溺其中[00:00:45]

また酸素を見つけちゃうんだ[00:00:45]

但却又再寻找到空气[00:00:48]

弱虫だね 堕ちることが[00:00:48]

真是个胆小鬼 堕落[00:00:52]

心地良くてさ[00:00:52]

是让人如此的畅快[00:00:56]

アイマイにしたいのさ[00:00:56]

想要变得暧昧[00:00:58]

好きでいたって[00:00:58]

说到曾喜欢过你[00:00:59]

歪んでく内声(ないしょう)[00:00:59]

如此扭曲了的心声[00:01:01]

アイマイにしたいのさ[00:01:01]

想要变得暧昧[00:01:02]

嫌いになってしまえたら 大成功[00:01:02]

你变得讨厌我的话 就成功了[00:01:24]

一人じゃダメな同士で[00:01:24]

不能独处的同类人[00:01:26]

二人になればハッピー[00:01:26]

能在一起的话就满足快乐了[00:01:28]

そのうち二人が嫌で[00:01:28]

但不久之后两人就彼此讨厌[00:01:30]

「一人がいい」とか言って[00:01:30]

说什么自己一个人就好了[00:01:33]

どうせなら僕がもう一人[00:01:33]

反正我已是独自一人[00:01:35]

いたならそれはそれでハッピーだ[00:01:35]

如此就已经十分快乐满足了[00:01:37]

今日は僕が女の子[00:01:37]

今天我来兼饰女孩子[00:01:40]

演じ合ってバカみたいにさ[00:01:40]

互相扮演就像是笨蛋[00:02:01]

エゴママだと知りながらも[00:02:01]

即使知道这是自私任性[00:02:05]

ヤメラレナイのさ[00:02:05]

但却不能自拔[00:02:10]

アイマイにしたいのさ[00:02:10]

想要变得暧昧[00:02:12]

好きでいたって[00:02:12]

说到曾喜欢过你[00:02:13]

歪んでく内声(ないしょう)[00:02:13]

如此扭曲了的心声[00:02:15]

アイマイにしたいのさ[00:02:15]

想要变得暧昧[00:02:17]

嫌いになってしまえたら成功[00:02:17]

你变得讨厌我的话 就是成功[00:02:19]

バイバイをしたいのさ[00:02:19]

想要说再见[00:02:21]

僕でいたって 楽しくないんだ[00:02:21]

就算是我 也感觉不到快乐[00:02:24]

大概にしたいのさ[00:02:24]

想要适可而止[00:02:26]

もう… もう… もう…[00:02:26]

已经 已经 已经[00:02:47]

あれやこれや言いました[00:02:47]

说了这么多之后[00:02:49]

どうか探してみせて[00:02:49]

拜托去找出来给我看吧[00:02:52]

ウソと本音の間[00:02:52]

在谎言与真心话之间[00:02:54]

上手く隠しといたんで[00:02:54]

巧妙地隐藏起来了[00:02:59]