• 转发
  • 反馈

《Silent Scream》歌词


歌曲: Silent Scream

所属专辑:Silent Scream

歌手: Girl Next Door

时长: 04:02

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Silent Scream

とりとめもなく[00:00:01]

无法捕捉要领[00:00:05]

胸の内をさらけ出す前に、[00:00:05]

把心里话暴露出来前[00:00:09]

声にならない[00:00:09]

无法发出声音[00:00:13]

その思いに耳を傾けて[00:00:13]

侧耳倾听那一份思念[00:00:19]

Silent Scream - girl next door[00:00:19]

//[00:00:21]

作詞:千紗 & Kenn Kato[00:00:21]

//[00:00:23]

作曲:Daisuke Suzuki[00:00:23]

//[00:00:27]

誰も彼もみんな、[00:00:27]

生活中我们当中的任何一个[00:00:30]

人に見せる顔の[00:00:30]

都要让别人看到自己的面孔[00:00:32]

裏側に迷いや悩みを抱えて、[00:00:32]

自己承受生活的迷茫和烦恼[00:00:36]

それでもひたむきに、[00:00:36]

哪怕那样也要全心全意生活[00:00:38]

いうなれば健気に、[00:00:38]

可以说出口的话 请大声说[00:00:41]

しあわせを願って[00:00:41]

祝你幸福[00:00:42]

日々を生きてるけど[00:00:42]

日子每天都过[00:00:45]

時には不条理な[00:00:45]

偶尔也会看到[00:00:47]

現実を目にして、[00:00:47]

不合理的现实[00:00:49]

やりきれない思い呟いたりする[00:00:49]

有时想把无法压抑的思念倾述 [00:00:54]

それでも不用意に[00:00:54]

尽管如此还是会不小心说出口[00:00:56]

こぼした一言が、[00:00:56]

抱怨了一句[00:00:58]

誤解を招いたり、[00:00:58]

便招来误解[00:01:00]

誰かを傷つける[00:01:00]

伤害到别人[00:01:02]

大事にしたい、[00:01:02]

想好好对待[00:01:06]

私にしかわからない私[00:01:06]

只有我自己能懂的我[00:01:11]

大事にしたい、[00:01:11]

想好好珍惜[00:01:15]

あなたにしかわからないあなた[00:01:15]

只有你自己才懂的你[00:01:21]

くじけそうな[00:01:21]

一副心情沉重的样子[00:01:23]

自分を許した時、[00:01:23]

原谅自己的时候[00:01:26]

なにもかもが不安に飲み込まれる[00:01:26]

一切都被不安侵蚀[00:01:30]

小さな声じゃうまく伝わらない[00:01:30]

如果声音太弱 就无法顺利传达[00:01:34]

ならば強く、そう強く、[00:01:34]

可以的话 请大声再大声地述说[00:01:37]

叫んでいたい…[00:01:37]

想呐喊[00:01:39]

叫んでいたい…[00:01:39]

想呐喊[00:01:51]

針で穴を開けた[00:01:51]

用针点开穴位[00:01:53]

心の風船は、[00:01:53]

心中的轻气球[00:01:55]

少しずつ、でも確実にしぼんでく[00:01:55]

一点点瘪下去[00:02:00]

中途半端なまま、[00:02:00]

半途而废的话[00:02:02]

答えも出ていない[00:02:02]

不会找到答案[00:02:04]

曖昧な空気が流れ出してしまう[00:02:04]

暧昧的空气发酵[00:02:08]

ひとりひとりが、[00:02:08]

我们当中的每个人[00:02:12]

この世界の一部だと思う[00:02:12]

都是世界的一部分[00:02:17]

その溜め息が、[00:02:17]

不要让那声声叹息[00:02:21]

この未来を埋め尽くさぬように[00:02:21]

把未来给埋葬[00:02:27]

弾けるような[00:02:27]

一副心情奔放的样子[00:02:29]

自分でありたいから、[00:02:29]

那才是我所希望的[00:02:32]

受けとめたら、感じて、考えたい[00:02:32]

坦然接受后 用心感受 用心思考[00:02:36]

その力で、心を膨らませて、[00:02:36]

用那股力量 把心变强大[00:02:41]

もっと高く、そう高く、[00:02:41]

更强大 就是那样的强大[00:02:43]

舞い上がりたい…[00:02:43]

想冲上云霄[00:02:45]

舞い上がりたい…[00:02:45]

想冲上云霄[00:03:14]

くじけそうな[00:03:14]

一副心情沮丧的样子[00:03:15]

自分を支えながら、[00:03:15]

支持自己的时候[00:03:18]

胸を張って、いつでも歩いてたい[00:03:18]

挺起胸膛 一直向前走[00:03:22]

たとえ絵空事だといわれていい[00:03:22]

哪怕未来是虚构模糊的[00:03:27]

だから希望の言葉、[00:03:27]

也要把希望[00:03:30]

叫び続ける…[00:03:30]

呐喊出来[00:03:32]

叫び続ける…[00:03:32]

一直呐喊[00:03:54]

おわり[00:03:54]

//[00:03:59]