所属专辑:声
歌手: +Plus
时长: 04:14
桜舞う风の中 - +Plus[00:00:00]
//[00:00:03]
詞∶+Plus[00:00:03]
//[00:00:05]
曲∶+Plus[00:00:05]
//[00:00:13]
春の香りほのか記憶の中[00:00:13]
春天的香气依稀还漂浮在脑海中[00:00:18]
僕はまだこの恋を恋と呼べずに[00:00:18]
我还没办法把这段爱称为恋爱[00:00:25]
君を思う淡い憧れは花のように[00:00:25]
只要一想起你便感觉淡淡的憧憬[00:00:32]
ただ舞い落ちるばかり[00:00:32]
就像花瓣一般飘落[00:00:37]
仲間の冷やかし気にしてつい[00:00:37]
因在意友人的奚落 不经意间[00:00:40]
冷たく突き放すような態度で[00:00:40]
竟也冷漠待你[00:00:43]
遠ざけてた だけど本当は[00:00:43]
疏远你 但其实[00:00:46]
君の姿を いつも探しては[00:00:46]
我一直都在找寻你的身影[00:00:52]
そっと見つめていた[00:00:52]
悄悄注视着[00:00:54]
まるで密かに花に焦がれて[00:00:54]
似眷恋着鲜花[00:00:58]
春の陽を待つ季節のように[00:00:58]
等待着春日般[00:01:04]
桜舞う風の中 君と出逢って[00:01:04]
在樱花曼舞中与你邂逅[00:01:09]
恋という言葉に 胸震わせた[00:01:09]
恋爱两字颤动了我的心房[00:01:16]
憧れは憧れのままでなんて[00:01:16]
憧憬着却也只是憧憬着[00:01:21]
苦しくて切なくて[00:01:21]
这让我饱受苦涩[00:01:25]
独り彼方に暮れてたあの頃[00:01:25]
独自一人在远方生活时[00:01:40]
思い咲かせられず[00:01:40]
相思亦无果[00:01:43]
二度目の春を[00:01:43]
翌年春来临之际[00:01:45]
迎える頃それぞれの道が迫って[00:01:45]
被迫各奔东西[00:01:52]
時は無情に過ぎ交わす[00:01:52]
时光无情流逝[00:01:56]
言葉もないまま[00:01:56]
我们沉默着[00:01:59]
ただ笑顔切なくて[00:01:59]
只留下微笑[00:02:04]
散りゆく桜遠ざかる街[00:02:04]
樱花散落飘零的街道[00:02:06]
戻らぬ日々は思い出の中へ[00:02:06]
在逝去之日的追忆中[00:02:10]
流れてゆく 現実だけが[00:02:10]
静静流淌着的是现实[00:02:13]
やけに虚しく[00:02:13]
如此惘然[00:02:16]
ずっと閉じ込めてた[00:02:16]
一言难尽[00:02:19]
気持ち伝えようと[00:02:19]
声音颤抖着拨通你的电话[00:02:21]
震える声でかけた電話に[00:02:21]
思念之情[00:02:25]
語り尽くせぬ思い溢れた[00:02:25]
难抑于胸[00:02:31]
桜舞う風の中 君と出逢って[00:02:31]
在樱花纷飞中与你相遇[00:02:36]
あの頃の気持ちが甦る時[00:02:36]
那时的心意复苏之际[00:02:43]
憧れは現実に変わってゆく[00:02:43]
憧憬被现实取代[00:02:48]
愛しくて眩しくて[00:02:48]
如此爱恋如此耀眼[00:02:51]
もしも夢なら覚めないでほしい[00:02:51]
若为梦愿长眠不醒[00:03:13]
溢れ出す思い伝えるには[00:03:13]
寄满溢的思念[00:03:16]
夜はあまりに短すぎるから[00:03:16]
只因夜太短[00:03:19]
窓の外はもう 白く霞んで[00:03:19]
窗外早已霞光洒满[00:03:22]
朝は訪れる[00:03:22]
清晨已来到[00:03:25]
まるで始まり告げるように[00:03:25]
仿佛宣告着新的开始[00:03:30]
桜舞う風の中 君が微笑む[00:03:30]
风吹樱舞间有你倾城微笑[00:03:36]
淡い記憶が今季節を越えて[00:03:36]
苍白的记忆越过季节[00:03:42]
道迷い遠回り繰り返しても[00:03:42]
即便迷失了也会迂回[00:03:48]
こうしてまためぐり逢えた[00:03:48]
也定会再次相遇[00:03:52]
きっとそうなるって[00:03:52]
一定[00:03:54]
決まってたんだね[00:03:54]
会是这样[00:03:59]