• 转发
  • 反馈

《M Joc Cu Focul》歌词


歌曲: M Joc Cu Focul

所属专辑:M Joc Cu Focul

歌手: Miss Mary&Bitza

时长: 03:14

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

M Joc Cu Focul

Mă Joc Cu Focul (玩火) - Miss Mary/Bitza[00:00:00]

//[00:00:06]

Composer:Razvan Alstani/Silviu Paduraru/Alexandru Craciun[00:00:06]

//[00:00:13]

Suntem oameni ne-am iubit[00:00:13]

平凡的人 平凡的爱[00:00:15]

Am greşit şi-am iertat[00:00:15]

原谅我犯过的错[00:00:17]

Dar n-am uitat[00:00:17]

但我无法忘记[00:00:19]

Nu ne-ajută nimeni[00:00:19]

我们不需要任何人的帮助[00:00:22]

Am luptat şi am rezistat[00:00:22]

我们抗争 我们经受住了[00:00:23]

Dar acum s-a terminat[00:00:23]

但现在 结束了[00:00:27]

O minciună repetată e adevărată[00:00:27]

谎言说多了便成真[00:00:31]

Noi vedeam soare când erau doar nori[00:00:31]

只有当我们看到太阳穿过云层[00:00:34]

Ne-am minţit unul pe altul[00:00:34]

我们彼此说谎[00:00:36]

Şi cum îţi aşterni aşa o să dormi[00:00:36]

你在别处入眠[00:00:41]

Şi n-am închis un ochi[00:00:41]

我闭上眼睛[00:00:43]

Ai fost insomnia mea[00:00:43]

你却让我我失眠[00:00:47]

Se spune că atunci când n-adormi[00:00:47]

当我入睡时[00:00:50]

Eşti treaz în visul altcuiva[00:00:50]

你出现在别人的梦[00:00:54]

Mă joc cu focul[00:00:54]

我引火上身[00:00:58]

Şi nimeni nu mă poate ajuta[00:00:58]

没有人可以帮助我[00:01:01]

E-n flăcări totul[00:01:01]

你是这痛苦的源头[00:01:05]

Şi nimeni nu mă poate salva[00:01:05]

没有人能拯救我[00:01:07]

Mă joc cu focul[00:01:07]

我引火上身[00:01:11]

Şi nimeni nu mă poate ajuta[00:01:11]

没有人可以帮助我[00:01:14]

E-n flăcări totul[00:01:14]

你是这痛苦的源头[00:01:18]

Şi nimeni nu mă poate salva[00:01:18]

没有人能拯救我[00:01:21]

Şi te strig[00:01:21]

我呼唤你的名字[00:01:28]

Dar nu mă auzi[00:01:28]

但你没听到[00:01:35]

Şi te strig[00:01:35]

我呼唤你的名字[00:01:42]

Dar nu mă auzi[00:01:42]

但你没听到[00:01:50]

Obişnuiai să vii să-mi spui ce vise ai[00:01:50]

你问我你的梦想是什么[00:01:53]

Şi-mi promiteai că le urmezi şi-n iad şi-n rai[00:01:53]

我回答你 像地狱和天堂[00:01:57]

Şi aş fi venit şi eu acolo după tine[00:01:57]

和我相伴之时[00:01:59]

Că tot timpul din lume părea că ne aparţine[00:01:59]

彷佛这世界上所有的时间是属于我们的[00:02:03]

Mi-aduc aminte îţi plăcea să pierdem nopţi[00:02:03]

我记得你喜欢迷醉的夜晚[00:02:06]

Pierduţi şi rupţi de toţi de lumea asta de roboţi de boţi[00:02:06]

迷失和隔绝的人 如同行尸走肉[00:02:11]

Şi te privesc acum cu ochii grei[00:02:11]

现在看着你沉重的眼睛[00:02:14]

Că vad că încet începi să devii unul dintre ei[00:02:14]

慢慢地 我变得和他们一样[00:02:16]

Mă joc cu focul[00:02:16]

我引火上身[00:02:20]

Şi nimeni nu mă poate ajuta[00:02:20]

没有人可以帮助我[00:02:23]

E-n flăcări totul[00:02:23]

你是这痛苦的源头[00:02:27]

Şi nimeni nu mă poate salva[00:02:27]

没有人能拯救我[00:02:30]

Mă joc cu focul[00:02:30]

我引火上身[00:02:34]

Şi nimeni nu mă poate ajuta[00:02:34]

没有人可以帮助我[00:02:37]

E-n flăcări totul[00:02:37]

你是这痛苦的源头[00:02:41]

Şi nimeni nu mă poate salva[00:02:41]

没有人能拯救我[00:02:43]

Şi te strig[00:02:43]

我呼唤你的名字[00:02:50]

Dar nu mă auzi[00:02:50]

但你没听到[00:02:57]

Şi te strig[00:02:57]

我呼唤你的名字[00:03:04]

Dar nu mă auzi[00:03:04]

但你没听到[00:03:09]

[00:03:09]