歌手: 渡部秀
时长: 04:03
Ride on Right time - 火野映司 (火野 Ankh)/串田アキラ[00:00:00]
//[00:00:06]
词:藤林聖子[00:00:06]
//[00:00:13]
曲:鳴瀬シュウヘイ[00:00:13]
//[00:00:20]
情報キリがなくupdate[00:00:20]
信息持续升级[00:00:22]
映し出すdisplay[00:00:22]
显示器开着[00:00:23]
考えること忘れ[00:00:23]
将思考的事情忘掉吧[00:00:25]
Never ends game that never ends[00:00:25]
//[00:00:27]
その渦抜け出そう[00:00:27]
从那漩涡中逃离出来吧[00:00:28]
Stand up get out[00:00:28]
//[00:00:29]
Listen up心の声[00:00:29]
聆听心的声音[00:00:32]
Oh yeah[00:00:32]
//[00:00:32]
鳴り響いてるサイレン[00:00:32]
警报在鸣响[00:00:34]
That says[00:00:34]
//[00:00:35]
気付かずどこまで[00:00:35]
不经意间 要去到哪里[00:00:35]
No way[00:00:35]
//[00:00:36]
戻れないon the freeway[00:00:36]
站在高速公路上 回不去[00:00:37]
You go don't know why you go[00:00:37]
//[00:00:39]
もう止めに出来るなら[00:00:39]
若是能够停下来的话[00:00:40]
Back in your life[00:00:40]
//[00:00:42]
Hear my voice[00:00:42]
//[00:00:42]
聞こえるなら[00:00:42]
若是能听见[00:00:44]
Right now[00:00:44]
//[00:00:45]
本物の強さとは[00:00:45]
所谓真正的坚强[00:00:48]
自分のためにだけじゃなく[00:00:48]
并不只是为了自己[00:00:51]
誰にでも差し出せる[00:00:51]
而是向任何人都能[00:00:54]
その手[00:00:54]
伸出你的援手[00:00:56]
Don't stop you don't stop[00:00:56]
//[00:00:57]
呼び覚ませyeah[00:00:57]
唤醒吧 耶[00:01:00]
Always to be brave brave[00:01:00]
//[00:01:01]
見せてみな[00:01:01]
看一看吧[00:01:01]
The power you have[00:01:01]
//[00:01:01]
Just fight fight it out[00:01:01]
//[00:01:01]
Ride on right time ride on right time[00:01:01]
//[00:01:03]
走りまくれlike a cheater[00:01:03]
像骗子一样拼命奔跑[00:01:04]
光放ちながら運命乗って[00:01:04]
发出光芒的同时承载着命运[00:01:07]
Acting tough ooh huh[00:01:07]
//[00:01:07]
願うなら見失うな雑音は[00:01:07]
若是许愿的话 就不要迷失方向[00:01:11]
シャットアウトして[00:01:11]
让杂音全部消失[00:01:13]
強くなれlike a lion[00:01:13]
变得像狮子一样坚强[00:01:13]
Ride on right time ride on right time[00:01:13]
//[00:01:16]
狙いまくれlike a tiger[00:01:16]
像只猛虎尽情追逐目标[00:01:17]
真実数じゃなく[00:01:17]
真实并不是数字[00:01:19]
届け空へ[00:01:19]
向着天空[00:01:19]
Shouting loud ooh huh[00:01:19]
//[00:01:20]
夢はほらブレた途端[00:01:20]
看啊 当梦止步于半途的时候[00:01:22]
欲望になる[00:01:22]
就会化作欲望[00:01:24]
You watch out[00:01:24]
//[00:01:24]
価値観常に[00:01:38]
价值观总是[00:01:38]
Changing[00:01:38]
//[00:01:39]
誰かのメッセージfollowing[00:01:39]
跟随别人的消息[00:01:41]
安心してるなんで?[00:01:41]
会感到安心是为何呢?[00:01:42]
Meaningless so that's meaningless[00:01:42]
//[00:01:44]
探し物はきっと[00:01:44]
寻找之物一定[00:01:45]
Already have it[00:01:45]
//[00:01:47]
その胸に持ってること[00:01:47]
就在你的心中[00:01:49]
You know[00:01:49]
//[00:01:50]
何もかも捨てたとき[00:01:50]
在舍弃一切的时候[00:01:53]
消えずにずっと残るもの[00:01:53]
那些不会消失而一直留下的东西[00:01:56]
それこそが[00:01:56]
那些东西[00:01:58]
君という存在[00:01:58]
就是称之为你的存在[00:02:01]
Don't stop you don't stop[00:02:01]
//[00:02:02]
解き放てyeah[00:02:02]
解放吧 耶[00:02:05]
Always to be strong strong[00:02:05]
//[00:02:06]
忘れんな[00:02:06]
请不要忘记[00:02:06]
Things you dream on[00:02:06]
//[00:02:06]
Just fight fight it out[00:02:06]
//[00:02:06]
Ride on right time ride on right time[00:02:06]
//[00:02:08]
暴れまくれlike a cheater[00:02:08]
像骗子一样胡作非为吧[00:02:09]
方法君オリジナル[00:02:09]
方法 你 original[00:02:12]
スピード乗って[00:02:12]
加快速度[00:02:12]
Acting tough ooh huh[00:02:12]
//[00:02:12]
その心信じていれば[00:02:12]
只要相信你的心[00:02:15]
ゴールまで行けるはず[00:02:15]
就应该能到达终点[00:02:18]
プライドはlike a lion[00:02:18]
拥有狮子般的自尊心[00:02:18]
Ride on right time ride on right time[00:02:18]
//[00:02:21]
叫びまくれlike a tiger[00:02:21]
像只猛虎尽情嘶吼吧[00:02:21]
荷物は要らないさ[00:02:21]
抛开负担[00:02:24]
ありのままで[00:02:24]
保持自我[00:02:25]
Shouting loud ooh huh[00:02:25]
//[00:02:25]
あきらめて錆びた瞬間[00:02:25]
放弃后在锈迹斑斑的瞬间[00:02:27]
走れなくなる[00:02:27]
渐渐地无法奔跑[00:02:29]
You watch out[00:02:29]
//[00:02:29]
揺るぎない誇りを持て[00:02:32]
怀有坚定的自豪感[00:02:35]
迷いには爪を立て[00:02:35]
向着迷茫张开利爪[00:02:38]
倒れない大地脚で[00:02:38]
我不会坚持不下去 [00:02:41]
蹴り出すように駆け抜け[00:02:41]
用双脚踢向大地奔跑起来[00:02:43]
Ride on the light oh[00:02:43]
//[00:02:49]
集めまくれall the skills[00:02:53]
收集所有技能[00:02:55]
最強系that you need[00:02:55]
有你需要的最强的技能[00:02:57]
Just fight fight fight fight it out[00:02:57]
//[00:02:59]
Ride on right time ride on right time[00:02:59]
//[00:03:03]
走りまくれ[00:03:03]
尽情奔跑[00:03:03]
Like a cheater[00:03:03]
//[00:03:03]
光放ちながら[00:03:03]
发出光芒的同时[00:03:06]
運命乗って[00:03:06]
承载着命运[00:03:06]
Acting tough ooh huh[00:03:06]
//[00:03:07]
願うなら見失うな雑音は[00:03:07]
若是许愿的话 请不要迷失方向[00:03:10]
シャットアウトして[00:03:10]
将杂音隔离[00:03:12]
強くなれlike a lion[00:03:12]
变得像狮子一样坚强[00:03:13]
Ride on right time ride on right time[00:03:13]
//[00:03:15]
狙いまくれlike a tiger[00:03:15]
像只猛虎尽情追逐目标[00:03:16]
真実数じゃなく[00:03:16]
真实并不是数字[00:03:18]
届け空へ[00:03:18]
向着天空[00:03:19]
Shouting loud ooh huh[00:03:19]
//[00:03:19]
夢はほらブレた途端[00:03:19]
看啊 当梦止步于半途的时候[00:03:22]
欲望になるから[00:03:22]
就会化作欲望[00:03:24]
油断すんな[00:03:24]
所以不可掉以轻心[00:03:25]
Better watch out huh[00:03:25]
//[00:03:25]
Ride on right time ride on right time[00:03:25]
//[00:03:27]
プライドはlike a lion[00:03:27]
拥有狮子般的自尊心[00:03:28]
荷物は要らないさ[00:03:28]
抛开负担[00:03:30]
ありのままで[00:03:30]
保持自我[00:03:31]
Shouting loud ooh huh[00:03:31]
//[00:03:31]
あきらめて[00:03:31]
放弃后[00:03:32]
錆びた瞬間[00:03:32]
在腐朽的瞬间[00:03:34]
走れなくなる[00:03:34]
渐渐地无法奔跑[00:03:34]