• 转发
  • 反馈

《六兆年と一夜物語》歌词


歌曲: 六兆年と一夜物語

所属专辑:ボカロ三昧

歌手: 和楽器バンド

时长: 03:55

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

六兆年と一夜物語

六兆年と一夜物語 (六兆年零一夜物语) - 和楽器バンド (和乐器乐团)[00:00:00]

//[00:00:08]

作詞:kemu[00:00:08]

//[00:00:17]

作曲:kemu[00:00:17]

//[00:00:26]

名も無い時代の集落の[00:00:26]

无名时代的部落[00:00:29]

名も無い幼い少年の[00:00:29]

无名幼小少年的[00:00:32]

誰も知らない おとぎばなし[00:00:32]

无人知晓的 传说故事 [00:00:36]

産まれついた時から[00:00:36]

自诞生那一刻起 [00:00:39]

忌み子 鬼の子として[00:00:39]

就被当作不祥之子 恶鬼之子[00:00:42]

その身に余る[00:00:42]

遭遇了身体[00:00:45]

罰を受けた[00:00:45]

无法承受的责罚[00:00:47]

悲しい事は[00:00:47]

虽然没有什么 [00:00:49]

何も無いけど[00:00:49]

难过的事情[00:00:52]

夕焼け小焼け[00:00:52]

夕阳西下时 [00:00:55]

手を引かれてさ[00:00:55]

手被牵起[00:00:57]

知らない知らない僕は何も知らない[00:00:57]

不知道 不知道 我什么也不知道 [00:01:00]

叱られた後のやさしさも[00:01:00]

不管是被责骂后的温柔[00:01:03]

雨上がりの手の温もりも[00:01:03]

还是雨后那手心的温暖 [00:01:05]

でも本当は本当は本当は本当に寒いんだ[00:01:05]

但是真的真的真的真的好冷 [00:01:08]

死なない死なない僕は何で死なない?[00:01:08]

死不了 死不了 为什么我死不了?[00:01:11]

夢のひとつも見れないくせに[00:01:11]

就连一场梦也看不到 [00:01:13]

誰も知らない おとぎばなしは[00:01:13]

无人知晓的 传说故事 [00:01:16]

夕焼けの中に吸い込まれて[00:01:16]

被夕阳吞噬[00:01:17]

消えてった[00:01:17]

消失无踪[00:01:29]

吐き出す様な暴力と[00:01:29]

如发泄般的暴力[00:01:31]

蔑んだ目の毎日に[00:01:31]

受到轻蔑目光的每天[00:01:34]

君はいつしか[00:01:34]

不知不觉间 [00:01:37]

そこに立ってた[00:01:37]

你站在了那里 [00:01:39]

話しかけちゃだめなのに[00:01:39]

明明不可以跟我说话的[00:01:42]

「君の名前が知りたいな」[00:01:42]

我好想知道你的名字喔[00:01:44]

ごめんね 名前も[00:01:44]

对不起 我没有名字[00:01:47]

舌も無いんだ[00:01:47]

也没有舌头[00:01:49]

僕の居場所は[00:01:49]

这世上没有[00:01:52]

何処にも無いのに[00:01:52]

我的容身之处 [00:01:54]

「一緒に帰ろう」[00:01:54]

你却牵起我的手[00:01:57]

手を引かれてさ[00:01:57]

说道:一起回家吧 [00:02:00]

知らない知らない僕は何も知らない[00:02:00]

不知道 不知道 我什么都不知道啊[00:02:03]

君はもう子供じゃないことも[00:02:03]

你已经不是小孩子[00:02:05]

慣れない 他人の 手の温もりは[00:02:05]

不习惯他人的手心的温度 [00:02:08]

ただ本当に本当に本当に本当のことなんだ[00:02:08]

原来真的真的真的真的是真的啊[00:02:11]

やめないやめない君は何でやめない?[00:02:11]

不放弃 不放弃 你为什么不放弃呢?[00:02:13]

見つかれば殺されちゃうくせに[00:02:13]

要是被发现 可是会被杀的 [00:02:16]

雨上がりに 忌み子がふたり[00:02:16]

雨后 两名不详之子 [00:02:19]

夕焼けの中に吸い込まれて[00:02:19]

被夕阳吞噬[00:02:20]

消えてった[00:02:20]

消失无踪[00:02:42]

日が暮れて夜が明けて[00:02:42]

夜色降临 黎明来到 [00:02:45]

遊び疲れて捕まって[00:02:45]

玩累了 被抓到了 [00:02:47]

こんな世界 僕と君以外[00:02:47]

这样的世界 如果除了我和你 [00:02:50]

皆いなくなれば いいのにな[00:02:50]

再没其他人该多好 [00:02:52]

皆いなくなれば いいのにな[00:02:52]

再没其他人该多好 [00:02:56]

知らない知らない声が聞こえてさ[00:02:56]

不知道 不知道 声音传入耳际 [00:02:59]

僕と君以外の全人類[00:02:59]

除了我和你以外的所有人 [00:03:02]

抗う間もなく 手を引かれてさ[00:03:02]

连反抗的时间都没有 就被牵起了手 [00:03:04]

夕焼けの中に吸い込まれて[00:03:04]

被夕阳吞噬 [00:03:06]

消えてった[00:03:06]

消失无踪[00:03:07]

知らない知らない僕は何も知らない[00:03:07]

不知道 不知道 我什么都不知道[00:03:09]

これからのことも 君の名も[00:03:09]

今后的事情 你的名字 [00:03:12]

今は 今はこれでいいんだと[00:03:12]

现在 现在 这样就好了 [00:03:14]

ただ本当に本当に本当に本当に思うんだ[00:03:14]

但是真的真的真的真的是这么想的 [00:03:17]

知らない知らない あの耳鳴りは[00:03:17]

不知道 不知道 那阵耳鸣[00:03:25]

夕焼けの中に吸い込まれて消えてった[00:03:25]

被夕阳吞噬 消失无踪[00:03:30]