所属专辑:シノニムとヒポクリト
歌手: ササノマリイ
时长: 04:17
シノニムとヒポクリト - ササノマリイ (sasanomaly)[00:00:00]
//[00:00:10]
词:ササノマリイ[00:00:10]
//[00:00:20]
曲:ササノマリイ[00:00:20]
//[00:00:30]
淡い暗い[00:00:30]
从浅浅的昏暗的[00:00:32]
夢に起きた[00:00:32]
梦中醒来[00:00:34]
僕に咲いたシノニム[00:00:34]
同义词在我心中绽放[00:00:38]
深い深い感情は[00:00:38]
深深的 深深的感情[00:00:42]
朝になれば[00:00:42]
若是清晨来临[00:00:44]
消えてった[00:00:44]
便会消失不见[00:00:53]
ひとつふたつ風景が[00:00:53]
一处 两处的风景[00:00:57]
僕に咲いて枯れてく[00:00:57]
在我的心中渐渐枯萎[00:01:00]
見える触れるすべてが[00:01:00]
看到的 触碰的一切[00:01:04]
砂になって消えてく[00:01:04]
全部都化作沙子 随风消逝[00:01:08]
何度も閉じた心を[00:01:08]
无数次将心门紧闭后[00:01:12]
こじあけて繰り返して[00:01:12]
再将它撬开 就这样不停重复着[00:01:16]
それだけでさ[00:01:16]
即便如此[00:01:19]
こうして呼吸して[00:01:19]
我也这样呼吸着[00:01:23]
「未来なんて[00:01:23]
未来什么的[00:01:25]
不透明で[00:01:25]
是不透明的[00:01:27]
不安がったって[00:01:27]
即使感到不安[00:01:29]
しょうがないね」[00:01:29]
也无可奈何[00:01:31]
なんて言うだけ[00:01:31]
我心中的伪善者[00:01:34]
僕の中のヒポクリト[00:01:34]
只能这样言说[00:01:54]
消える消える言葉は[00:01:54]
消失的 消失的话语[00:01:57]
飲み込んだ僕の中[00:01:57]
尽数吞进我的身体之中[00:02:01]
見える触れる[00:02:01]
看到的 触碰的[00:02:03]
すべてを[00:02:03]
一切[00:02:05]
忘れちゃいそうな[00:02:05]
都好似忘记一般的[00:02:07]
午前3時[00:02:07]
半夜三点[00:02:09]
作り笑顔も[00:02:09]
连佯装微笑[00:02:11]
下手になって[00:02:11]
也变得不拿手了[00:02:12]
苦しくなって[00:02:12]
变得越发痛苦[00:02:14]
逃げ出して[00:02:14]
从而逃离[00:02:16]
そんな僕も[00:02:16]
这样的我[00:02:19]
こうして呼吸して[00:02:19]
也只是这样呼吸着[00:02:24]
「泣いた数だけ[00:02:24]
只有哭泣的次数越多[00:02:26]
強くなって[00:02:26]
才能变得更加坚强[00:02:28]
乗り越えられるよ[00:02:28]
甚至你[00:02:30]
君も」なんて[00:02:30]
我也能够战胜 说出这样的话语[00:02:31]
無責任だね[00:02:31]
真是不负责任啊[00:02:34]
僕の中のヒポクリト[00:02:34]
我心中的伪善者[00:02:47]
悲しいな寂しいな[00:02:47]
好难过 好寂寞[00:02:50]
言えないな[00:02:50]
说不出口啊[00:03:09]
何度も閉じた心を[00:03:09]
无数次将心门紧闭后[00:03:13]
こしあけて繰り返して[00:03:13]
再将它撬开 就这样不停重复着[00:03:17]
すりへっちゃうけど[00:03:17]
即使精疲力尽[00:03:20]
こうして呼吸してる[00:03:20]
我也这样呼吸着[00:03:25]
いつになるとか[00:03:25]
虽然不知道[00:03:26]
知らないけど[00:03:26]
何时才能成功[00:03:28]
僕は僕だって言えるように[00:03:28]
但能够变得像说出 我就是我啊[00:03:32]
素直になれるかな[00:03:32]
这般坦率吗[00:03:35]
僕の中のヒポクリト[00:03:35]
我心中的伪善者[00:03:40]