• 转发
  • 反馈

《桜ノ雨》歌词


歌曲: 桜ノ雨

所属专辑:WHICH

歌手: 96猫

时长: 05:55

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

桜ノ雨

桜ノ雨 (樱之雨) - 96猫 (クロネコ)[00:00:00]

//[00:00:09]

詞:halyosy[00:00:09]

//[00:00:19]

曲:halyosy[00:00:19]

//[00:00:28]

それぞれの場所へ旅立っても[00:00:28]

就算我们将会各奔前程也没有关系[00:00:35]

友達だ聞くまでもないじゃん[00:00:35]

我们的友情我会一直铭记[00:00:41]

十人十色に輝いた[00:00:41]

大家一起度过的那段青春[00:00:47]

日々が胸晴れと背中押す[00:00:47]

使我充满自信 抬头挺胸向前望[00:00:54]

土埃上げ競った校庭[00:00:54]

总是尘土飞扬热情激荡的操场[00:01:00]

窮屈で着くずした制服[00:01:00]

直到现在再也穿不上的制服上[00:01:06]

机の上に書いた落書き[00:01:06]

以及书桌上留下的大片涂鸦[00:01:13]

どれもこれも僕らの証し[00:01:13]

这些全部是我留下的过往[00:01:19]

白紙の答辞には伝え切れない[00:01:19]

毕业册上所写的道别话[00:01:25]

思い出の数だけ涙が滲む[00:01:25]

无法道尽感伤[00:01:32]

幼くて傷付けもした[00:01:32]

青春岁月中曾受伤无数[00:01:38]

僕らは少し位大人に成れたのかな[00:01:38]

却让我们成长了不少[00:01:51]

教室の窓から桜ノ雨[00:01:51]

从教室的窗口向外眺望樱花雨[00:01:57]

ふわりてのひら心に寄せた[00:01:57]

轻轻飘落到手掌[00:02:03]

みんな集めて出来た花束を[00:02:03]

不要忘记大家将集齐的花束[00:02:09]

空に放とう忘れないで[00:02:09]

抛向空中的那一刻[00:02:16]

今はまだ小さな花弁だとしても[00:02:16]

即使现在是小小的花瓣[00:02:22]

僕らは一人じゃない[00:02:22]

我也不是一个人[00:02:35]

下駄箱で見つけた恋の実[00:02:35]

因为我在下站箱找到了恋爱的果实[00:02:41]

廊下で零した不平不満[00:02:41]

走廊下的各种抱怨[00:02:47]

屋上で手繰り描いた未来図[00:02:47]

屋顶上亲手描绘的蓝图[00:02:54]

どれもこれも僕らの証し[00:02:54]

每一个都是我存在的证据[00:03:00]

卒業証書には書いてないけど[00:03:00]

虽然毕业证上没有写[00:03:06]

人を信じ人を愛して学んだ[00:03:06]

从相信人 爱人中学到的[00:03:13]

泣き笑い喜び怒り[00:03:13]

喜怒哀乐[00:03:19]

僕らみたいに青く青く晴れ渡る空[00:03:19]

像我们一样呈现在蔚蓝的天空里[00:03:32]

教室の窓から桜ノ虹[00:03:32]

从教室的窗户眺望樱花之虹[00:03:38]

ゆめのひとひら胸奮わせた[00:03:38]

梦想的翅膀让心情激昂[00:03:44]

出逢いの為の別れと[00:03:44]

相逢意味着离别[00:03:49]

信じて手を振り返そう[00:03:49]

坚定地挥着手[00:03:54]

忘れないで[00:03:54]

不要忘了[00:03:57]

いつかまた大きな花弁を咲かせ[00:03:57]

总有一天那大大的花瓣会开放[00:04:03]

僕らはここで逢おう[00:04:03]

我们在这里相逢吧[00:04:10]

幾千の学舎の中で[00:04:10]

在几千名学生的学校里[00:04:16]

僕らが巡り逢えた奇蹟[00:04:16]

我们能邂逅也是一种奇迹[00:04:22]

幾つ歳をとっても変わらないで[00:04:22]

不管过了多少年也未曾改变[00:04:28]

その優しい笑顔[00:04:28]

那温和的笑脸[00:04:44]

教室の窓から桜の雨[00:04:44]

从教室的窗口向外眺望樱花雨[00:04:50]

ふわりてのひら心に寄せた[00:04:50]

轻轻飘落到手掌[00:04:56]

みんな集めて出来た花束を[00:04:56]

不要忘记大家将集齐的花束[00:05:02]

空に放とう忘れないで[00:05:02]

抛向空中的那一刻[00:05:09]

今はまだ[00:05:09]

如今依然[00:05:10]

小さな花弁だとしても[00:05:10]

还有那小小的花瓣[00:05:15]

僕らは一人じゃない[00:05:15]

我不是一个人[00:05:22]

いつかまた[00:05:22]

总有一天[00:05:23]

大きな花弁を咲かせ[00:05:23]

那大大的花瓣会开放[00:05:31]

僕らはここで逢おう[00:05:31]

然后我们在这里再次相逢[00:05:36]