• 转发
  • 反馈

《非情の街》歌词


歌曲: 非情の街

所属专辑:Cold Heart, Long Distance

歌手: サンタラ

时长: 05:33

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

非情の街

非情の街 - サンタラ[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:08]

作詞:田村キョウコ[00:00:08]

//[00:00:17]

作曲:砂田和俊・田村キョウコ[00:00:17]

//[00:00:26]

「あの街を覚えているかって?[00:00:26]

你们问我是否还记得那条街道[00:00:29]

さぁな、ずいぶん昔のことだ。[00:00:29]

谁知道呢 那已经是很久很久以前的事情了 [00:00:35]

いられなくなったのよ。[00:00:35]

自那以后就待不下去了 [00:00:37]

トラブル起こしちまってね。[00:00:37]

我曾引发一场纠纷[00:00:41]

おいらもまだ若かった。[00:00:41]

我当时也还很年轻 [00:00:44]

まだ…[00:00:44]

还是[00:00:45]

ちょうどあんたくらいの年だったかな。[00:00:45]

像你们现在这般年纪 [00:00:50]

あれからずっと流れ者よ…。[00:00:50]

自那以后就过着漂泊不定的生活 [00:00:54]

そうかい。[00:00:54]

是吗 [00:00:56]

あんた…[00:00:56]

你们 [00:00:56]

あの街へ行ったのかい。」[00:00:56]

去了那条街道吗 [00:01:36]

偽物の赤い石[00:01:36]

伪造的红色石头 [00:01:43]

胸に光らせている[00:01:43]

在心里闪闪发光 [00:01:51]

テーブルの小説はずっと閉じられたままに[00:01:51]

放在桌上的小说 久久未曾翻开过 [00:02:20]

サルビアの横に立ち[00:02:20]

站在鼠尾草旁 [00:02:28]

遠くを見つめている[00:02:28]

眺望着远方 [00:02:35]

旅人の作り話まだ信じているままに[00:02:35]

依旧相信着 旅人编造的谎话 [00:02:50]

この街はいつからか[00:02:50]

不知何时起这条街道 [00:02:57]

太陽ばかりが強くなり[00:02:57]

只有太阳 日益强烈 [00:03:04]

乾いた風が通り抜けて[00:03:04]

干燥的风从这里吹过 [00:03:12]

誰かの夢の色を盗む[00:03:12]

偷走了谁人的梦想的色彩[00:03:37]

「This is a news breakin' out.[00:03:37]

这是一则突然发生的新闻[00:03:39]

The early morning of 23rd, on the street of Los Almos.[00:03:39]

23日凌晨 在洛斯阿尔莫斯的街上[00:03:42]

A new information has been disclosed on the case of man murdered.[00:03:42]

据披露的新消息:一个男人被谋杀[00:03:46]

The midnight of 22nd, a local male who was meeting his wife,[00:03:46]

22日的午夜,当地一位男性见了死者的妻子[00:03:49]

Is known missing.[00:03:49]

死者的妻子被爆失踪[00:03:51]

The male is approximately 5 foot 8 tall,[00:03:51]

那名男性大约5英尺高[00:03:53]

And has brown eyes and hair.[00:03:53]

棕色眼睛和头发[00:03:55]

He called himself “Jack”, but his real name is unknown.」[00:03:55]

他自称“杰克”,但他的真名不详[00:04:04]

どうかここから連れ出して[00:04:04]

还请把我带离这个地方 [00:04:11]

私が化石になる前に[00:04:11]

在我成为化石之前 [00:04:18]

乾いた風が通り抜けて[00:04:18]

干燥的风从这里吹过 [00:04:26]

誰かの言葉をかき消した[00:04:26]

将谁人的话语抹消殆尽 [00:04:31]